L.O.C. - Hvem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L.O.C. - Hvem




Hvem
Кто
Ripper din camouflage håber du holder fast
Рву твой камуфляж, надеюсь, ты держишься крепче,
For der er dobbelt op det er svært at stop
Ведь я удвоил ставку, так что сложно остановиться.
En top stodder med lodder
Настоящий крутой парень с яйцами,
Der uden ansvar flipper fingeren råber fuck dig til en panser
Который без всякой ответственности показывает средний палец и кричит "пошла ты" броневику.
Stikker en hund i dine trusser og drikker sjusser
Засовывает собаку в твои трусики и пьет шот за шотом.
Humper til baren og bestiller en hvid russer
Прыгает к бару и заказывает Белый Русский.
Flækker toppen hælder i koppen
Открывает бутылку, наливает в стакан,
Mere plads i kroppen sprutten begynder det svært at stop den
Больше места в организме, алкоголь начинает действовать, трудно остановиться.
Holder først kæft når der kommer censur
Заткнусь только тогда, когда появится цензура.
F dig din fing møgl. er man sur
Пошла ты, сраная… ну вот, теперь я зол.
Puster røg ud der dufter af vanille
Выдыхаю дым с ароматом ванили,
Vælter rundt i en 4 hestes gi mig noget at spilde med
Разъезжаю на четырехколесном, так что дайте мне что-нибудь, чтобы прожечь.
Kan du ik høre alle de ho's spør'
Слышишь, как все эти телки спрашивают?
Ved ikke hvad de skal gør
Не знают, что им делать,
Det her har de ikke prøvet før
Такого они еще не испытывали.
Kan ikke holde tilbage men forsøger
Не могу сдержаться, но пытаюсь.
Hvem er ham der stodderen der vælter rundt
Кто этот крутой парень, который тут все крушит?
Det sku' vel aldrig være mit navn ud af min mund
Вряд ли ты услышишь мое имя из моих уст.
Er det gulvet der gynger eller sprutten der tynger
Это пол качается или выпивка давит?
Det er formentligt bare frøken Harpsburg der synger
Скорее всего, это просто фройляйн Харпсбург поет.
Sætter af med et ordentligt brag
Взрываемся с оглушительным грохотом,
Billig sprut og ho's som i Prag præsterer at lave rav
Дешевая выпивка и телки, как в Праге, умудряются закатить скандал.
Hver gang vi rammer klubben er lortet helt blæst det har jeg en plov biatch
Каждый раз, когда мы приходим в клуб, все просто охреневают, у меня есть план, детка.
Fra galgebakken til Aarhus Vest egnen ligeså knast som vi er
От Виселичьей горы до западного Орхуса, район такой же крутой, как и мы.
Ja du kør din ting men jeg fatter ingen
Да, ты делаешь свое дело, но я ничего не понимаю.
Du kan en fucking snotter som drikkepenge
Можешь получить чертовы сопли в качестве чаевых.
Har du problemer din bitch hvad vil du hellere ha
У тебя проблемы, сучка, что ты предпочитаешь?
Løber til kanten din fucking luder og sætter af
Бегу к краю, чертова шлюха, и прыгаю.
Jeg vil smække røven en biatch ligesom britney
Хочу шлепнуть по заднице какую-нибудь телку, как Бритни,
Der er syg i hovedet og påvirket ligesom whitney
Которая больна на голову и под кайфом, как Уитни.
Ja vi er nået der til ramt det punkt hvor det er svært at sidde stille
Да, мы достигли того момента, когда трудно усидеть на месте,
hvad fanden er det du vil
Так что, черт возьми, ты хочешь?
Du sku' hop i Jack D. destilleri for at mig
Тебе нужно прыгнуть в перегонный куб Jack Daniels, чтобы достичь моего уровня.
Snakker lort og tømmer 'pagne dig
Несу чушь и выливаю на тебя шампанское.
Målet i min skalp er ikke tømmermænd
Моя цель не похмелье,
Det er at de aldrig nogensinde lukker mig ind igen
А то, чтобы меня сюда больше никогда не пустили.





Writer(s): Rune L Rask, Liam Nygaard O'connor, Troels W P Nielsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.