Paroles et traduction L.O.C. - Hvem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ripper
din
camouflage
håber
du
holder
fast
Рву
твой
камуфляж,
надеюсь,
ты
держишься
крепче,
For
der
er
dobbelt
op
så
det
er
svært
at
stop
Ведь
я
удвоил
ставку,
так
что
сложно
остановиться.
En
top
stodder
med
lodder
Настоящий
крутой
парень
с
яйцами,
Der
uden
ansvar
flipper
fingeren
råber
fuck
dig
til
en
panser
Который
без
всякой
ответственности
показывает
средний
палец
и
кричит
"пошла
ты"
броневику.
Stikker
en
hund
i
dine
trusser
og
drikker
sjusser
Засовывает
собаку
в
твои
трусики
и
пьет
шот
за
шотом.
Humper
til
baren
og
bestiller
en
hvid
russer
Прыгает
к
бару
и
заказывает
Белый
Русский.
Flækker
toppen
hælder
i
koppen
Открывает
бутылку,
наливает
в
стакан,
Mere
plads
i
kroppen
sprutten
begynder
det
svært
at
stop
den
Больше
места
в
организме,
алкоголь
начинает
действовать,
трудно
остановиться.
Holder
først
kæft
når
der
kommer
censur
Заткнусь
только
тогда,
когда
появится
цензура.
F
dig
din
fing
møgl.
nå
så
er
man
sur
Пошла
ты,
сраная…
ну
вот,
теперь
я
зол.
Puster
røg
ud
der
dufter
af
vanille
Выдыхаю
дым
с
ароматом
ванили,
Vælter
rundt
i
en
4 hestes
så
gi
mig
noget
at
spilde
med
Разъезжаю
на
четырехколесном,
так
что
дайте
мне
что-нибудь,
чтобы
прожечь.
Kan
du
ik
høre
alle
de
ho's
spør'
Слышишь,
как
все
эти
телки
спрашивают?
Ved
ikke
hvad
de
skal
gør
Не
знают,
что
им
делать,
Det
her
har
de
ikke
prøvet
før
Такого
они
еще
не
испытывали.
Kan
ikke
holde
tilbage
men
forsøger
Не
могу
сдержаться,
но
пытаюсь.
Hvem
er
ham
der
stodderen
der
vælter
rundt
Кто
этот
крутой
парень,
который
тут
все
крушит?
Det
sku'
vel
aldrig
være
få
mit
navn
ud
af
min
mund
Вряд
ли
ты
услышишь
мое
имя
из
моих
уст.
Er
det
gulvet
der
gynger
eller
sprutten
der
tynger
Это
пол
качается
или
выпивка
давит?
Det
er
formentligt
bare
frøken
Harpsburg
der
synger
Скорее
всего,
это
просто
фройляйн
Харпсбург
поет.
Sætter
af
med
et
ordentligt
brag
Взрываемся
с
оглушительным
грохотом,
Billig
sprut
og
ho's
som
i
Prag
præsterer
at
lave
rav
Дешевая
выпивка
и
телки,
как
в
Праге,
умудряются
закатить
скандал.
Hver
gang
vi
rammer
klubben
er
lortet
helt
blæst
det
har
jeg
en
plov
på
biatch
Каждый
раз,
когда
мы
приходим
в
клуб,
все
просто
охреневают,
у
меня
есть
план,
детка.
Fra
galgebakken
til
Aarhus
Vest
egnen
ligeså
knast
som
vi
er
От
Виселичьей
горы
до
западного
Орхуса,
район
такой
же
крутой,
как
и
мы.
Ja
du
kør
din
ting
men
jeg
fatter
ingen
Да,
ты
делаешь
свое
дело,
но
я
ничего
не
понимаю.
Du
kan
få
en
fucking
snotter
som
drikkepenge
Можешь
получить
чертовы
сопли
в
качестве
чаевых.
Har
du
problemer
din
bitch
hvad
vil
du
hellere
ha
У
тебя
проблемы,
сучка,
что
ты
предпочитаешь?
Løber
til
kanten
din
fucking
luder
og
sætter
af
Бегу
к
краю,
чертова
шлюха,
и
прыгаю.
Jeg
vil
smække
røven
på
en
biatch
ligesom
britney
Хочу
шлепнуть
по
заднице
какую-нибудь
телку,
как
Бритни,
Der
er
syg
i
hovedet
og
påvirket
ligesom
whitney
Которая
больна
на
голову
и
под
кайфом,
как
Уитни.
Ja
vi
er
nået
der
til
ramt
det
punkt
hvor
det
er
svært
at
sidde
stille
Да,
мы
достигли
того
момента,
когда
трудно
усидеть
на
месте,
Så
hvad
fanden
er
det
du
vil
Так
что,
черт
возьми,
ты
хочешь?
Du
sku'
hop
i
Jack
D.
destilleri
for
at
nå
mig
Тебе
нужно
прыгнуть
в
перегонный
куб
Jack
Daniels,
чтобы
достичь
моего
уровня.
Snakker
lort
og
tømmer
'pagne
på
dig
Несу
чушь
и
выливаю
на
тебя
шампанское.
Målet
i
min
skalp
er
ikke
tømmermænd
Моя
цель
— не
похмелье,
Det
er
at
de
aldrig
nogensinde
lukker
mig
ind
igen
А
то,
чтобы
меня
сюда
больше
никогда
не
пустили.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rune L Rask, Liam Nygaard O'connor, Troels W P Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.