Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Klare Den Som Os
Keiner schafft es wie wir
Jeg
tog
en
vader
gennem
8210
Ich
zog
durch
8210
Fucked
up
på
Hennesey
Dicht
von
Hennesey
Ikke
flad
men
langt
fra
rig
Nicht
pleite,
aber
weit
davon
entfernt,
reich
zu
sein
I
Ben
Davis
Og
Khakis
- Det
sporter
vi
In
Ben
Davis
und
Khakis
– Das
tragen
wir
Ikke
et
eneste
problem
og
tage
mig
af
Nicht
ein
einziges
Problem,
um
das
ich
mich
kümmern
muss
Og
i
dag
det
er
flot
dag
Und
heute
ist
ein
schöner
Tag
Alting
går
fint
i
mit
nabolag
Alles
läuft
gut
in
meiner
Nachbarschaft
Har
alting
som
jeg
vil
ha
- så
slapper
af
Hab
alles,
was
ich
will
– also
entspanne
ich
mich
Har
en
flaske
85
pro
Hab
'ne
Flasche
85
Pro
Skal
hook
op
med
en
fræk
ho
Muss
mich
mit
'ner
heißen
Schnitte
treffen
Og
folk
vil
altid
glo
Und
die
Leute
glotzen
immer
Fordi
min
stil
den
er
go'
- Ligger
en
plads
over
nr.2
Weil
mein
Stil
gut
ist
– Liegt
einen
Platz
über
Nr.
2
Hører
min
telefon
ringe
Höre
mein
Telefon
klingeln
Det
er
sikkert
min
hjemmedreng
Das
ist
sicher
mein
Homie
Eller
en
fræk
kælling
i
en
G-streng
Oder
eine
heiße
Braut
im
G-String
Nej
det
er
én
jeg
ikke
har
snakket
med
længe
- der
skylder
mig
lidt
penge
Nein,
das
ist
einer,
mit
dem
ich
lange
nicht
gesprochen
habe
– der
mir
etwas
Geld
schuldet
Det
eneste
der
mangler
nu
Das
Einzige,
was
jetzt
fehlt
Det'
måske
en
lille
barbeque
Ist
vielleicht
ein
kleines
Barbecue
Håber
der
er
gang
i
det
gamle
crew
og
L.O.C.
Hoffe,
bei
der
alten
Crew
und
L.O.C.
ist
was
los
Har
en
fiv
i
den
sæk
- Jo
hvor
mange
har
du
Hab
'nen
Fünfer
im
Sack
– Ja,
wie
viele
hast
du
En
af
de
stoddere
der
var
med
Einer
von
den
Kerlen,
die
dabei
waren
Han
havde
en
dårlig
nyhed
Er
hatte
eine
schlechte
Nachricht
Én
af
mine
venner
han
var
ude
og
skide
-
Einer
meiner
Freunde
steckte
tief
in
der
Scheiße
–
Han
skulle
ind
og
sidde
- cirka
et
par
års
tid
Er
musste
einfahren
– für
ungefähr
ein
paar
Jahre
Ingen
vil
klare
den
som
vi
vil
Keiner
schafft
es
so
wie
wir
Hvis
der
er
noget
så
sig
til
Wenn
was
ist,
sag
Bescheid
For
du
ved
der
vil
være
helt
stille
Denn
du
weißt,
es
wird
ganz
still
sein
Når
mig
og
dig
går
med
hovedet
højt
og
laver
den
sidste
mil
Wenn
ich
und
du
mit
erhobenem
Kopf
die
letzte
Meile
gehen
Ingen
vil
klare
den
som
vi
vil
Keiner
schafft
es
so
wie
wir
Hvis
der
er
noget
så
sig
til
Wenn
was
ist,
sag
Bescheid
For
du
ved
der
vil
være
helt
stille
Denn
du
weißt,
es
wird
ganz
still
sein
Når
mig
og
dig
går
med
hovedet
højt
og
laver
den
sidste
mil
Wenn
ich
und
du
mit
erhobenem
Kopf
die
letzte
Meile
gehen
Det
var
rat
nok
at
få
at
vide
Das
war
schon
gut
zu
erfahren
Så
ku'
jeg
jo
få
besøgstid
Dann
konnte
ich
ja
Besuchszeit
bekommen
Og
så
ku'
jeg
jo
altid
Und
dann
konnte
ich
ja
immer
Hooke
ham
op
med
en
ryger
- hvis
vagten
ikke
er
for
strid
Ihm
was
zum
Rauchen
besorgen
– wenn
der
Wärter
nicht
zu
streng
ist
Spurgte
går
det
godt
"Det
gør
det
vel
Fragte,
ob's
gut
geht
„Tut
es
wohl
Kan
kun
se
min
datter
i
en
besøgscelle
Kann
meine
Tochter
nur
in
einer
Besuchszelle
sehen
Er
ude
om
700
dage
med
lidt
held
Bin
mit
etwas
Glück
in
700
Tagen
draußen
Herinde
snakker
jeg
med
mig
selv
- Jeg
må
ud
af
det
her
spjæld"
Hier
drin
rede
ich
mit
mir
selbst
– Ich
muss
raus
aus
diesem
Knast“
Så
jeg
må
tage
hatten
af
Also
muss
ich
den
Hut
ziehen
For
at
du
kan
holde
hovedet
oppe
hverdag
Dafür,
dass
du
jeden
Tag
den
Kopf
oben
behältst
Så
hvis
der
er
noget
jeg
skal
tage
mig
af
Also,
wenn
es
etwas
gibt,
um
das
ich
mich
kümmern
soll
Skal
jeg
nok
gøre
hvad
jeg
ka
- Så
du
kan
sparke
tilbage
Werde
ich
tun,
was
ich
kann
– Damit
du
zurückschlagen
kannst
Nu
er
der
skyfrit
i
Århus
V.
Jetzt
ist
es
wolkenlos
in
Århus
V.
Og
barbeque
en
gang
til
Und
wieder
Barbecue
Hos
vil
stadig
fucke
rundt
med
L.O.C.
og
dig
med
Sie
wollen
immer
noch
mit
L.O.C.
und
dir
rumhängen
Men
hvad
er
meningen
med
det
Aber
was
ist
der
Sinn
davon
Når
bordet
har
en
tom
plads
til
Wenn
am
Tisch
ein
Platz
leer
ist
Ingen
vil
klare
den
som
vi
vil
Keiner
schafft
es
so
wie
wir
Hvis
der
er
noget
så
sig
til
Wenn
was
ist,
sag
Bescheid
For
du
ved
der
vil
være
helt
stille
Denn
du
weißt,
es
wird
ganz
still
sein
Når
mig
og
dig
går
med
hovedet
højt
og
laver
den
sidste
mil
Wenn
ich
und
du
mit
erhobenem
Kopf
die
letzte
Meile
gehen
Ingen
vil
klare
den
som
vi
vil
Keiner
schafft
es
so
wie
wir
Hvis
der
er
noget
så
sig
til
Wenn
was
ist,
sag
Bescheid
For
du
ved
der
vil
være
helt
stille
Denn
du
weißt,
es
wird
ganz
still
sein
Når
mig
og
dig
går
med
hovedet
højt
og
laver
den
sidste
mil
Wenn
ich
und
du
mit
erhobenem
Kopf
die
letzte
Meile
gehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rune L Rask, Liam Nygaard O'connor, Troels W P Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.