L.O.C. - Klub 27 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L.O.C. - Klub 27




1. Vers L.O.C.
1. Куплет L. O. C.
Mine damer og det der' værd, ligaen er ekstraordinær
Леди и джентльмены, лига необыкновенна.
Stodderkal og player har glasset i vejret
Мы с тобой держим бокал в воздухе.
Pladen er ik' gået i hak, den er bare støvet
Пластинка исчезла, она просто покрылась пылью.
Og sat grammofonen i klub 27
И поставь ее на граммофон в Клубе 27.
gu' ve' om jeg' ik' alen' me' det
Если я "знаю" это, то я "знаю" это.
La' mig se hva' den bitch er til efter noget GHB
Давай посмотрим, что эта сучка задумала ради какого-то ГХБ.
Med knust ___ vi drikker vodka i et shotglas
С дробленым ___ мы пьем водку в рюмке.
Uhuh... VIP'en har nok plads
Угу... в VIP-зоне достаточно места
Og jeg ta'r alt som følger med den
И я забираю все, что с ним связано.
Bredt smil læben spiller skæbner rouletten
Широкая улыбка на губах игра судьбы в рулетку
samvittigheden er helt tom
Так что совесть совершенно пуста.
Blandt de koner badet i neon
Среди жен, купающихся в неоне.
jeg be om noget der virker
Я должен попросить что-то, что сработает.
Jeg begriber ik' at lortet kører i cirkler
Я знаю, что дерьмо ходит по кругу.
ÅND UD sidste vejrtrækning røber
Выдох последний выдох раскрывается
Om det er i køen ved porten eller den røde løber
Будь то в очереди у ворот или на красной дорожке
Omkvæd
Сольные концерты
Løft dit glas i vejret...
Подними свой бокал...
Ta' det lort til hovedet og sig...
Возьми это дерьмо в голову и скажи...
I ka finde mig her...
Ты можешь найти меня здесь...
Klub 27 i VIP...
Клуб 27 VIP-персон...
Find mig her
Найди меня здесь.
Klub 27 i VIP
VIP Клуб 27
Find mig her
Найди меня здесь.
Klub 27 i VIP
VIP Клуб 27
2.Vers Bai-D
2. Куплет Бай-Ди
Folk falder ind i mørket omkring mig, stemmer forsvinder, følelsen af velvære bakker ud tilbage hvor angsten oprinder
Люди падают в темноту вокруг меня, голоса исчезают, чувство благополучия отступает туда, где зародилась тревога.
Og sprutten brænder mens boblen ta'r tænder i klub 27
И выпивка горит, пока пузырь включается в Клубе 27.
Og håbet forsvinder ligesom folk man tror man kender
И надежда исчезает, как и люди, которых, как тебе кажется, ты знаешь.
Ene mand når det ender, sprut, eskapistfilm og knækket og brænder, en sulten mesterlist
Один человек, когда все закончится, выпивка, эскапистские фильмы, крэк и ожог, список голодных мастеров.
Klientellet spænder vi, prototyperne samles her
Клиентура, которую мы возбуждаем, прототипы собираются здесь.
Som en mindre hær altid et barn uden besvær
Будучи несовершеннолетним, я всегда был ребенком без хлопот.
Men her står men selv til regnskab for sit medlemsskab
Он несет ответственность за свое членство.
Når det nu er en stolpe til et hegn i en uendelig sag
Когда это теперь столб для забора в бесконечном случае
Masseproducenter, uagtsomme eskapader
Массовые продюсеры, небрежные выходки.
Lever stærkt og dør ungt og efterlader et smukt lig
Живет сильным и умирает молодым, оставляя прекрасный труп.
Du ik andet end en hader, men rider som en sadler
Ты всего лишь ненавистник, но скачи, как седелец.
Og din kælling har reddet mine dadler
И твоя сучка спасла мои свидания.
Se jeg slapper af, giver efter, med oprejst pand'
Смотри, я расслабляюсь, сдаюсь, с поднятым лбом.'
I tunnellen imod åbenbaringens lys for enden
В туннеле навстречу свету откровения в конце.
Omkvæd
Сольные концерты
Løft dit glas i vejret...
Подними свой бокал...
Ta' det lort til hovedet og sig...
Возьми это дерьмо в голову и скажи...
I ka finde mig her...
Ты можешь найти меня здесь...
Klub 27 i VIP...
Клуб 27 VIP-персон...
Find mig her
Найди меня здесь.
Klub 27 i VIP
VIP Клуб 27
Find mig her
Найди меня здесь.
Klub 27 i VIP
VIP Клуб 27
3.Vers L.O.C.
3. Куплет L. O. C.
Renser mit ansigt i champagneregn
Очищаю лицо под дождем шампанского.
Ridder stormen det halv' af vej'n
Рыцарь бури: половина пути
Med følelser som ik' er min egn'
С чувствами, что я "свой".
Be'r min' tanker om at si' mig noget
Попроси мои мысли рассказать мне что-нибудь.
HVAD?
Что?
At der' en vej som vi ik' har gået
"Есть путь, который мы выбрали".
HVA' DET FOR NOGET?
Что это такое?
For afgrunden bider mig i hælene
Ибо бездна кусает меня в пятки.
BITCH LUK MUNDEN DET NOGET DU SELV VÆLGER
СУКА ЗАКРОЙ РОТ ЭТО ТО ЧТО ТЫ ВЫБИРАЕШЬ САМА
Du har ret glasskallen den splintrer
Ты прав, стекло разбивается.
Og hennesseyen den lindrer tog bare noget tid at find' mig
И Хеннесси это успокаивает просто потребовалось некоторое время чтобы найти меня
I stormens center intet mindre
В центре бури не меньше
GODT NU KA' JEG KEND' DIG IGEN NÅR FOLK DE VENTER
Я ЗНАЮ ТЕБЯ, КОГДА ЛЮДИ ЖДУТ.
Man er ingenting før man er ud' og skid'
Ты ничто, пока не выйдешь на улицу.
Og homie så' man stadig kun ud' og skid'
А братан все еще выглядел "дерьмово".
Omkvæd.
Хор.
Løft dit glas i vejret...
Подними свой бокал...
Ta' det lort til hovedet og sig...
Возьми это дерьмо в голову и скажи...
I ka finde mig her...
Ты можешь найти меня здесь...
Klub 27 i VIP...
Клуб 27 VIP-персон...
Find mig her
Найди меня здесь.
Klub 27 i VIP
VIP Клуб 27
Find mig her
Найди меня здесь.
Klub 27 i VIP
VIP Клуб 27





Writer(s): LIAM O'CONNOR, A DUELUND, LOUIS WINDING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.