Paroles et traduction L'Omy - Borrachita
Borrachita
The Little Drunk Girl
Se
te
nota
que...
estás
bastante
borrachita
ya.
I
can
tell
you're
quite
drunk
already.
Tambaleando
estás
You're
stumbling
Te
me
acercas
estás
bailandome
You
approach
me,
dancing
around
me
Y
yo
te
la
empiezo
a
recostar
And
I
start
to
lean
you
back
Y
me
mira
y
yo
la
miro
y...
And
you
look
at
me
and
I
look
at
you
and...
Y
entonces
nos
fuimos
de
entrompe
And
then
we
went
into
the
slammer
Te
agarro
el
bumper,
que
tu
cuerpo
me
enloquece
I
grab
your
bumper,
your
body
drives
me
crazy
Dime
pa'
donde?,
Para
que
MOTEL?
Tell
me
where,
to
which
MOTEL?
No
digas
tu
nombre
Don't
say
your
name
Que
te
cuerpo
está
deseando
That
your
body
is
craving
Quitarme
el
boxer
Take
off
my
boxer
shorts
Baila
electrónica,
se
pone
creepystica
Dance
electronica,
she's
getting
creepy
Se
vuelve
malísima,
se
le
nota
en
el
andar
She's
getting
naughty,
you
can
tell
by
the
way
she
walks
Agarro
mis
partes
intimas
I
grab
my
private
parts
Quiere
mas
privacidad
She
wants
more
privacy
Bailando
se
me
voltea
Dancing,
she
turns
around
on
me
La
envenena
el
tequila
The
tequila
is
poisoning
her
Le
gusta
bailar
así,
pegada
a
mi
She
likes
to
dance
like
that,
close
to
me
Dedo
baja
por
ahí,
tocando
ahí
Finger
goes
down
there,
touching
there
Ella
pasa
su
nariz,
por
mi
nariz
She
runs
her
nose
past
my
nose
Y
me
pide
un
beso
please,
un
beso
please.
And
she
asks
me
for
a
kiss,
please,
a
kiss
please.
Y
en
su
las
bios...
And
in
her
lips...
Un
sabor
a
cereza
y
guaro
A
taste
of
cherry
and
liquor
Sus
labios
me
están
pidiendo,
me
sigues
deseando
Her
lips
are
begging
me,
you
still
want
me
Tu
quieres
de
mi
se
te
nota
hace
rato
You
want
some
of
me,
I
could
tell
a
while
ago
Tus
ojos
tienen
un
brillo
medio
raro
Your
eyes
have
a
strange
kind
of
glow
SI,
tus
ojos
tienen
un
brillo
medio
raro
Yes,
your
eyes
have
a
strange
kind
of
glow
Maneja
los
tiempos
y
después
de
un
beso
Controls
the
timing
and
after
a
kiss
Los
dos
nos
vamos
y
te
cumplo
el
deseo
We
both
leave
and
I
fulfill
your
wish
Por
que
estás
mojada
si
no
está
lloviendo?
Why
are
you
wet
even
though
it's
not
raining?
Tu
estás
es
desesperada,
desesperada.
You're
desperate,
desperate.
Maneja
los
tiempos
y
después
de
un
beso
Controls
the
timing
and
after
a
kiss
Los
dos
nos
vamos
y
te
cumplo
el
deseo
We
both
leave
and
I
fulfill
your
wish
Por
que
estás
mojada
si
no
está
lloviendo?
Why
are
you
wet
even
though
it's
not
raining?
Tu
estás
es
desesperada,
desesperada.
You're
desperate,
desperate.
Se
te
nota
que...
estás
bastante
borrachita
ya.
I
can
tell
you're
quite
drunk
already.
Tambaleando
estás
You're
stumbling
Te
me
acercas
estás
bailandome
You
approach
me,
dancing
around
me
Y
yo
te
la
empiezo
a
recostar
And
I
start
to
lean
you
back
Y
me
mira
y
yo
la
miro
y...
And
you
look
at
me
and
I
look
at
you
and...
Y
entonces
nos
fuimos
de
entrompe
And
then
we
went
into
the
slammer
Te
agarro
el
bumper,
que
tu
cuerpo
me
enloquece
I
grab
your
bumper,
your
body
drives
me
crazy
Dime
pa'
donde?,
Para
que
MOTEL?
Tell
me
where,
to
which
MOTEL?
No
digas
tu
nombre
Don't
say
your
name
Que
te
cuerpo
está
deseando
That
your
body
is
craving
Quitarme
el
boxer
Take
off
my
boxer
shorts
SÓBALA
QUE
SÓBALA
RUB
IT,
RUB
IT
SÓBALA
QUE
SÓBALA
RUB
IT,
RUB
IT
Hoy
estamos
en
promoción,
pague
una
y
lleve
dos
Today
we've
got
a
special,
pay
for
one
and
get
two
Y
en
la
cajita
feliz
el
regalito
es
un
condón
And
in
the
happy
meal,
the
free
gift
is
a
condom
Viene
con
kinder
sorpresa
y
del
huevito
salgo
yo
It
comes
with
a
kinder
surprise
and
I'm
the
one
who
comes
out
of
the
egg
Oh
my
god,
el
oMy?,
Qué?
Oh
my
god,
the
oMy,
what?
What
the
fuck
What
the
fuck
Así
que
rápidamente
anota
mi
numero,
coge
el
teléfono
y
llama
So
quickly
write
down
my
number,
grab
your
phone
and
call
Hacemos
domicilios
directico
a
tu
cama
We
make
deliveries
straight
to
your
bed
De
todos
los
colores
todos
los
días
de
la
semana
In
all
colors,
every
day
of
the
week
No
necesito
que
me
digas
que
me
amas
I
don't
need
you
to
tell
me
that
you
love
me
Maneja
los
tiempos
y
después
de
un
beso
Controls
the
timing
and
after
a
kiss
Los
dos
nos
vamos
y
te
cumplo
el
deseo
We
both
leave
and
I
fulfill
your
wish
Por
que
estás
mojada
si
no
está
lloviendo?
Why
are
you
wet
even
though
it's
not
raining?
Tu
estás
es
desesperada,
desesperada.
You're
desperate,
desperate.
Maneja
los
tiempos
y
después
de
un
beso
Controls
the
timing
and
after
a
kiss
Los
dos
nos
vamos
y
te
cumplo
el
deseo
We
both
leave
and
I
fulfill
your
wish
Por
que
estás
mojada
si
no
está
lloviendo?
Why
are
you
wet
even
though
it's
not
raining?
Tu
estás
es
desesperada,
desesperada.
You're
desperate,
desperate.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Moreno Yanes, Marcos Rafael Gonzalez Iguaran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.