Paroles et traduction L'One - Адреналин
Я
наполняю
свою
жизнь
адреналином.
I
fill
my
life
with
adrenaline,
babe.
Тэги
на
тачках
и
капом
краски
в
витрину.
Tags
on
cars
and
splashes
of
paint
on
storefronts.
При
своей
девочки
называют
другую
- милый.
With
me,
girls
call
another
guy
"sweetheart."
Вечно
играя
с
судьбою,
прогулки
по
полю,
где
мины.
Always
playing
with
fate,
walks
through
minefields.
Летал
в
стратосферу
я,
космический
рейнджер,
I
flew
into
the
stratosphere,
a
cosmic
ranger,
По
встречной
140
летит,
мой
большой
белый
Range.
My
big
white
Range
Rover
flies
at
140
on
the
oncoming
lane.
Один,
против
четверых,
но,
я
спокоен
внешне.
One
against
four,
but
I'm
calm
on
the
outside.
Многие
думают
я,
я
-сумасшедший.
Many
think
I'm
crazy.
Я
наполняю
свою
жизнь
адреналином,
I
fill
my
life
with
adrenaline,
Курю
на
заправке,
заправляю
тачку
бензином.
Smoking
at
the
gas
station,
filling
my
car
with
gasoline.
Провоцирую
охранников
ночного
магазина.
Provoking
the
night
store
security
guards.
Посмотрим,
кто
кого,
пусть
я
худой,
а
он
верзила.
Let's
see
who's
who,
even
though
I'm
skinny
and
he's
a
giant.
Два
миллиона
кэшем,
я
без
охраны,
Two
million
in
cash,
I'm
without
security,
Успеть
за
30
минут
в
аэрогон
до
Левана.
Gotta
get
to
the
airport
in
30
minutes,
flying
to
Lebanon.
От
этого
пыталась
оградить
мама
Левана.
Levan's
mom
tried
to
protect
him
from
this.
Но
твой
сын
- фанат
адреналина,
мне
вечно
мало.
But
your
son
is
an
adrenaline
junkie,
I
always
want
more.
Безумные
поступки
- это
хардкор.
Crazy
actions
are
hardcore.
Не
спать
вторые
сутки
- это
хардкор.
Not
sleeping
for
two
days
straight
is
hardcore.
На
небе
все
рассудят
- это
хардкор.
Everything
will
be
judged
in
heaven
- that's
hardcore.
Это
харкдор
This
is
hardcore.
Безумные
поступки
- это
хардкор.
Crazy
actions
are
hardcore.
Не
спать
вторые
сутки
- это
хардкор.
Not
sleeping
for
two
days
straight
is
hardcore.
На
небе
все
рассудят
- это
хардкор.
Everything
will
be
judged
in
heaven
- that's
hardcore.
Это
харкдор.
This
is
hardcore.
Я
наполняю
свою
жизнь
адреналином,
I
fill
my
life
with
adrenaline,
Копы
на
хвосте
- сегодня
буду
я
их
гидом.
Cops
on
my
tail
- today
I'll
be
their
guide.
Не
догонят
все
равно,
пусть
насладятся
видом.
They
won't
catch
up
anyway,
let
them
enjoy
the
view.
На
заднем
полкило,
и
точно
не
мандаринов!
Half
a
kilo
in
the
back,
and
definitely
not
tangerines!
Мне
тычут
в
голову
ствол
- я
смеюсь
им
в
лицо.
They
point
a
gun
at
my
head
- I
laugh
in
their
face.
Я
был
воспитан
на
трилогии
крестных
отцов.
I
was
raised
on
the
Godfather
trilogy.
В
конце
концов
в
финале
прыгну
с
крыши
на
крышу.
In
the
end,
in
the
finale,
I'll
jump
from
roof
to
roof.
Я
выживаю,
когда
другой
бы
не
выжил.
I
survive
when
another
wouldn't.
Безумные
поступки
- это
хардкор,
Crazy
actions
are
hardcore,
Не
спать
вторые
сутки
- это
хардкор.
Not
sleeping
for
two
days
straight
is
hardcore.
На
небе
все
рассудят
- это
хардкор.
Everything
will
be
judged
in
heaven
- that's
hardcore.
Это
харкдор.
This
is
hardcore.
Безумные
поступки
- это
хардкор,
Crazy
actions
are
hardcore,
Не
спать
вторые
сутки
- это
хардкор.
Not
sleeping
for
two
days
straight
is
hardcore.
На
небе
все
рассудят
- это
хардкор.
Everything
will
be
judged
in
heaven
- that's
hardcore.
Это
харкдор.
This
is
hardcore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.