Paroles et traduction L'One - Если есть микрофон
Если есть микрофон
If There's a Microphone
Если
есть
микрофон
и
что
рассказать.
If
there's
a
microphone
and
a
story
to
tell,
Я
каждый
день
продолжаю
дерзать.
I
keep
pushing
forward
every
single
day.
Походу,
с
пацанами
мы
будем
в
призах.
Seems
like
me
and
the
guys
will
be
among
the
winners,
Пора
это
признать.
It's
time
to
admit
it,
babe.
Все,
что
имеем
мы
сделали
сами.
Everything
we
have,
we
built
ourselves.
Кто
то
много
п*здит,
кого
то
шазамят.
Some
talk
a
lot
of
crap,
others
get
Shazamed.
Мы
сами
по
себе
одинокие
волки.
We're
lone
wolves,
each
on
our
own,
Сбиваемся
в
стаи,
на
практике
всё
ненадолго.
We
form
packs,
but
in
practice,
it's
never
for
long.
С
верой
в
Бога,
и
пусть
путь
не
быстрый.
With
faith
in
God,
even
if
the
path
is
slow,
Прошло
7 лет
- я
собираю
Олимпийский.
7 years
have
passed
- I'm
filling
up
the
Olympic
Stadium.
Я
Влад
Листьев
в
этом
бардаке
Артистов.
I'm
Vlad
Listyev
in
this
mess
of
artists,
И
что
бы
я
замолк,
меня
лишь
остановит
выстрел.
And
only
a
bullet
can
silence
me.
Мечу
в
легенды,
а
не
в
кресло
от
Премьер-Министра.
I
aim
for
legends,
not
the
Prime
Minister's
chair,
Жизнь
одна,
так
что
идем
мы
на
риски.
Life
is
one,
so
we
take
risks,
my
dear.
И
что
бы
я
замолк,
меня
лишь
остановит
выстрел.
And
only
a
bullet
can
silence
me.
Если
есть
микрофон,
и
что
рассказать.
If
there's
a
microphone
and
a
story
to
tell,
Я
каждый
день
продолжаю
дерзать.
I
keep
pushing
forward
every
single
day,
Без
тормозов
и
оглядок
назад.
Without
brakes
and
without
looking
back,
Все
на
ваших
глазах.
It's
all
happening
right
before
your
eyes.
Я
долго
шел,
пора
бы
прийти.
I've
come
a
long
way,
it's
time
to
arrive,
8 ноября,
расставим
все
точки
над
и.
November
8th,
we'll
dot
all
the
i's.
L
один
марсианин
с
Москвы.
L'One,
the
lone
Martian
from
Moscow.
Если
есть
микрофон,
и
что
рассказать.
If
there's
a
microphone
and
a
story
to
tell,
Интелигентно
вывозим
базар.
We
deliver
our
words
with
intelligence,
Когда
ты
честен,
не
прячешь
глаза.
When
you're
honest,
you
don't
hide
your
eyes,
И
что
там
видишь?
Олимпийский
Азарт.
And
what
do
you
see
there?
Olympic
excitement.
Мы
смотрим
в
будущее
- там
светло.
We
look
into
the
future
- it's
bright,
На
нас
нет
и
пылинки,
хотя
время
- песок.
There's
not
a
speck
of
dust
on
us,
even
though
time
is
sand,
Слишком
люблю
жизнь,
что
б
пустить
пулю
в
висок.
I
love
life
too
much
to
put
a
bullet
in
my
head,
Олимпийский
- на
последних
секундах
бросок!
Olympic
Stadium
- a
shot
in
the
final
seconds!
Давай
станцуем,
словно
мы
с
тобой
на
выпускном.
Let's
dance
like
we're
at
our
prom,
Наш
последний
с
тобой
вальс
Бастон.
Our
last
waltz,
a
Boston,
Медленно
цветы
пробивают
бетон.
Slowly,
flowers
break
through
the
concrete,
В
груди
горит
Олимпийский
огонь.
The
Olympic
flame
burns
in
my
chest.
Я
буду
скучать,
но
история
все
помнит.
I'll
miss
it,
but
history
remembers
everything,
Майкл
уходил,
Коби
менял
свой
номер.
Michael
left,
Kobe
changed
his
number,
Но
говорят,
легенды
не
уходят.
But
they
say
legends
never
die,
L
1- будем
знакомы!
L'One
- nice
to
meet
you!
Если
есть
микрофон,
и
что
рассказать.
If
there's
a
microphone
and
a
story
to
tell,
Я
каждый
день
продолжаю
дерзать.
I
keep
pushing
forward
every
single
day,
Без
тормозов
и
оглядок
назад.
Without
brakes
and
without
looking
back.
Если
есть
микрофон,
и
что
рассказать.
If
there's
a
microphone
and
a
story
to
tell,
Интелигентно
вывозим
базар.
We
deliver
our
words
with
intelligence,
Когда
ты
честен,
не
прячешь
глаза.
When
you're
honest,
you
don't
hide
your
eyes,
Если
есть
микрофон,
пора
бы
прийти.
If
there's
a
microphone,
it's
time
to
arrive,
8 ноября,
расставим
все
точки
над
и.
November
8th,
we'll
dot
all
the
i's.
L
1- марсианин
с
Москвы.
L'One
- the
Martian
from
Moscow.
Если
есть
микрофон.
If
there's
a
microphone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.