Paroles et traduction L'One - Мистер Хайзенберг (Live)
Мистер Хайзенберг (Live)
Mr. Heisenberg (Live)
Мистер
Хайзенберг
Mr.
Heisenberg
Запустил
в
народ
этот
антистресс.
Launched
this
anti-stress
to
the
people.
Ты
знаешь,
локти
- синий
мет
You
know,
elbows
- blue
meth
Мистер
Хайзенберг,
иду
только
наверх
Mr.
Heisenberg,
I'm
only
going
up
Только
наверх,
я
иду
только
наверх
Only
up,
I'm
only
going
up
Только
наверх,
я
иду
только
наверх
Only
up,
I'm
only
going
up
Только
наверх,
я
иду
только
наверх
Only
up,
I'm
only
going
up
Только
наверх,
я
иду
только
наверх
Only
up,
I'm
only
going
up
Во
все
тяжкие,
чтобы
сносило
вам
башню.
Breaking
Bad
so
it
blows
your
mind.
Вангую,
я
знаю
что
дальше:
песня
залезет
в
твой
гаджет
I
predict,
I
know
what's
next:
the
song
will
get
into
your
gadget
И
растрясёт
твои
локти,
а
не
как
Кобейна
размажет.
And
shake
your
elbows,
not
like
Cobain's
smear.
Я
герой
Мортал
Комбат.
Ты
знаешь,
фаталити
даже.
I'm
a
Mortal
Kombat
hero.
You
know,
fatality
even.
Вокруг
меня
так
много
хайпа,
от
твоей
музыки
скучно
до
храпа.
There's
so
much
hype
around
me,
your
music
is
boring
to
snore.
Я
однажды
своим
концертом
вызвал
землетрясение
в
Карпатах.
I
once
caused
an
earthquake
in
the
Carpathians
with
my
concert.
Под
это
танцуй
до
упаду,
староверы
приклеены
к
полу
Dance
to
this
until
you
drop,
the
old
believers
are
glued
to
the
floor
И
после
наших
тусовок
тебе
по
любому
звонить
Солу.
And
after
our
parties,
you'll
definitely
need
to
call
Saul.
Вчера,
сегодня,
завтра
только
жирный
бас
Yesterday,
today,
tomorrow
only
fat
bass
Звёздные
войны
мисс
локтей,
раскуплен
сеанс.
Star
Wars
of
Miss
Elbows,
the
session
is
sold
out.
Весь
в
чёрном
сияю
на
солнце
All
in
black,
I
shine
in
the
sun
Атомная
бомба,
в
45-ом
гостил
у
японцев.
Atomic
bomb,
visited
the
Japanese
in
'45.
Варим,
варим,
варим
рэп.
We
cook,
cook,
cook
rap.
Варим,
варим,
варим
рэп.
We
cook,
cook,
cook
rap.
Деньги
в
банке,
семья
в
достатке
Money
in
the
bank,
family
is
well-off
Строим
империю
- всё
в
порядке
Building
an
empire
- everything
is
in
order
Мистер
Хайзенберг
Mr.
Heisenberg
Запустил
в
народ
этот
антистресс.
Launched
this
anti-stress
to
the
people.
Ты
знаешь,
локти
- синий
мет
You
know,
elbows
- blue
meth
Мистер
Хайзенберг,
иду
только
наверх
Mr.
Heisenberg,
I'm
only
going
up
Только
наверх,
я
иду
только
наверх
Only
up,
I'm
only
going
up
Только
наверх,
я
иду
только
наверх
Only
up,
I'm
only
going
up
Только
наверх,
я
иду
только
наверх
Only
up,
I'm
only
going
up
Только
наверх,
я
иду
только
наверх
Only
up,
I'm
only
going
up
Девок
тащит,
Джесси
бесит
Girls
are
drawn,
Jesse
is
pissed
Химик
варит.
Со
мной
мои
бесы.
The
chemist
is
cooking.
My
demons
are
with
me.
Москва
- огромный
рынок,
больше
чем
Альбукерке?
Moscow
- a
huge
market,
bigger
than
Albuquerque?
Завалил
главаря
- отмечу
фейерверком.
I
took
down
the
leader
- I'll
celebrate
with
fireworks.
Бешеный
танец,
плевал
на
форматы.
Crazy
dance,
I
spit
on
formats.
Ты
знаешь,
эту
песню
вновь
разберут
на
цитаты.
You
know,
this
song
will
be
taken
apart
for
quotes
again.
Твоя
девочка
рада,
словно
она
Леди
Влага
Your
girl
is
happy,
like
she's
Lady
Moisture
Когда
ты
встречаешь
в
машине
её
песней
L'One.
When
you
meet
her
in
the
car
with
L'One's
song.
Мне
вечно
мало,
больше
бы
нала
I'm
always
lacking,
more
cash
would
be
good
Восемь
бочек
зеленью
меня
б
не
обломало.
Eight
barrels
of
greenery
wouldn't
break
me.
Ещё
грязнее,
больше
отрыва
Even
dirtier,
more
breakaway
Шесть
локтей
- вау!
Я
Бог
Шива!
Six
elbows
- wow!
I
am
Lord
Shiva!
Варим,
варим,
варим
рэп.
We
cook,
cook,
cook
rap.
Варим,
варим,
варим
рэп.
We
cook,
cook,
cook
rap.
Дымит
метлаборатория,
мистер
Хайзенберг
Meth
lab
is
smoking,
Mr.
Heisenberg
Варим,
варим,
варим
рэп.
We
cook,
cook,
cook
rap.
Мистер
Хайзенберг
Mr.
Heisenberg
Запустил
в
народ
этот
антистресс.
Launched
this
anti-stress
to
the
people.
Ты
знаешь,
локти
- синий
мет
You
know,
elbows
- blue
meth
Мистер
Хайзенберг,
иду
только
наверх
Mr.
Heisenberg,
I'm
only
going
up
Только
наверх,
я
иду
только
наверх
Only
up,
I'm
only
going
up
Только
наверх,
я
иду
только
наверх
Only
up,
I'm
only
going
up
Только
наверх,
я
иду
только
наверх
Only
up,
I'm
only
going
up
Только
наверх,
я
иду
только
наверх
Only
up,
I'm
only
going
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.