Paroles et traduction L'One - Тигр (Live)
Вокруг
Земли,
я
пролечу.
I'll
fly
around
the
Earth.
Все
будет
так,
как
я
хочу
этого.
Everything
will
be
the
way
I
want
it.
Мой
космический
сон.
My
cosmic
dream.
Вокруг
Земли,
я
пролечу.
I'll
fly
around
the
Earth.
Все
будет
так,
как
я
хочу
этого.
Everything
will
be
the
way
I
want
it.
Мой
космический
сон.
My
cosmic
dream.
Мой
братан
- тигр,
24/7
- тигр.
My
bro
is
a
tiger,
24/7
- a
tiger.
Знает
всегда
свою
цель
- тигр.
Always
knows
his
goal
- a
tiger.
Каждый
день
только
наверх
- тигр,
тигр.
Every
day
only
upwards
- tiger,
tiger.
Мой
братан
- тигр,
забирает
всегда
свое
- тигр.
My
bro
is
a
tiger,
always
takes
what's
his
- a
tiger.
Знает
о
нём
весь
район
- тигр.
The
whole
district
knows
about
him
- a
tiger.
Своя
игра
- и
он
в
ней
тигр-тигр.
His
own
game
- and
he's
a
tiger
in
it
- tiger-tiger.
Кто
хочет
весь
мир
держать
на
ладонях
- тигр.
Who
wants
to
hold
the
whole
world
in
his
palms
- a
tiger.
Он
едет
вперед
на
21-ых
колесах,
тигр.
He
drives
forward
on
21-inch
wheels,
a
tiger.
В
магазин
зашел
в
трусах
- купил
магазин,
тигр.
Went
to
the
store
in
his
underwear
- bought
the
store,
a
tiger.
Все
женщины
мира
мечтают
быть
с
ним,
а?
All
the
women
in
the
world
dream
of
being
with
him,
huh?
Мой
братан
- тигр,
24/7
- тигр.
My
bro
is
a
tiger,
24/7
- a
tiger.
Знает
всегда
свою
цель
- тигр.
Always
knows
his
goal
- a
tiger.
Каждый
день
только
наверх
- тигр,
тигр.
Every
day
only
upwards
- tiger,
tiger.
Мой
братан
- тигр,
забирает
всегда
свое
- тигр.
My
bro
is
a
tiger,
always
takes
what's
his
- a
tiger.
Знает
о
нём
весь
район
- тигр.
The
whole
district
knows
about
him
- a
tiger.
Своя
игра
- и
он
в
ней
тигр-тигр.
His
own
game
- and
he's
a
tiger
in
it
- tiger-tiger.
На
улицах
знают,
он
не
бежит
от
толпы
отморозков.
On
the
streets
they
know,
he
doesn't
run
from
a
crowd
of
thugs.
Насколько
фотогеничен,
что
вместо
Ди
Каприо
ему
дали
Оскар.
So
photogenic
that
instead
of
DiCaprio,
he
got
an
Oscar.
На
черепе
максимум
3 милиметра
волос,
да
две
капельки
воска.
Maximum
3 millimeters
of
hair
on
his
skull,
yeah,
two
drops
of
wax.
Одет
модно,
неброско,
рядом
всегда
90-60-90.
Dressed
fashionably,
discreetly,
always
with
a
90-60-90
nearby.
Для
него
жить
так
просто,
пусть
враги
смотрят
косо.
Life
is
so
simple
for
him,
let
the
enemies
look
askance.
Тигр
в
топе
у
Гугла
и
Яндекса
- в
популярных
запросов.
Tiger
is
in
the
top
of
Google
and
Yandex
- in
popular
queries.
Матрас
из
бабоса,
гудим
без
вопросов.
Mattress
made
of
dough,
we're
buzzing
without
questions.
Живем
один
раз,
живи
как
угодно,
сказал
тигр-философ.
We
live
once,
live
as
you
please,
said
the
tiger-philosopher.
Мой
братан
- тигр,
24/7
- тигр.
My
bro
is
a
tiger,
24/7
- a
tiger.
Знает
всегда
свою
цель
- тигр.
Always
knows
his
goal
- a
tiger.
Каждый
день
только
наверх
- тигр,
тигр.
Every
day
only
upwards
- tiger,
tiger.
Мой
братан
- тигр,
забирает
всегда
свое
- тигр.
My
bro
is
a
tiger,
always
takes
what's
his
- a
tiger.
Знает
о
нём
весь
район
- тигр.
The
whole
district
knows
about
him
- a
tiger.
Своя
игра
- и
он
в
ней
тигр-тигр.
His
own
game
- and
he's
a
tiger
in
it
- tiger-tiger.
Кто
привел
подругу
из
клуба
и
подругу
подруги
для
друга?
- Тигр!
Who
brought
a
girl
from
the
club
and
a
friend
of
a
friend
for
a
friend?
- Tiger!
С
кем
тебе
всегда
так
весело,
шумно,
бодро
и
круто?
- Тигр!
With
whom
are
you
always
so
cheerful,
noisy,
vigorous
and
cool?
- Tiger!
Кто
родился
в
год
тигра,
автоматически
тигр!
- Тигр!
Who
was
born
in
the
year
of
the
tiger,
automatically
a
tiger!
- Tiger!
Он
ведет
за
собой,
от
природы
он
лидер!
- Тигр!
He
leads
the
way,
by
nature
he
is
a
leader!
- Tiger!
Мой
братан
- тигр,
24/7
- тигр.
My
bro
is
a
tiger,
24/7
- a
tiger.
Знает
всегда
свою
цель
- тигр.
Always
knows
his
goal
- a
tiger.
Каждый
день
только
наверх
- тигр,
тигр.
Every
day
only
upwards
- tiger,
tiger.
Мой
братан
- тигр,
забирает
всегда
свое
- тигр.
My
bro
is
a
tiger,
always
takes
what's
his
- a
tiger.
Знает
о
нём
весь
район
- тигр.
The
whole
district
knows
about
him
- a
tiger.
Своя
игра
- и
он
в
ней
тигр-тигр.
His
own
game
- and
he's
a
tiger
in
it
- tiger-tiger.
Мой
братан
- тигр.
My
bro
is
a
tiger.
Тигр,
тигр,
тигр,
тигр!
Tiger,
tiger,
tiger,
tiger!
24/7
- тигр.
24/7
- tiger.
Тигр,
тигр,
тигр,
тигр!
Tiger,
tiger,
tiger,
tiger!
Знает
всегда
свою
цель
- тигр.
Always
knows
his
goal
- tiger.
Тигр,
тигр,
тигр,
тигр!
Tiger,
tiger,
tiger,
tiger!
Каждый
день
только
наверх
- тигр.
Every
day
only
upwards
- tiger.
Тигр,
тигр,
тигр,
тигр!
Tiger,
tiger,
tiger,
tiger!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.