Paroles et traduction L'one feat. Tina Smith - Любовь и Ненависть
Любовь и Ненависть
Love and Hate
Я
ставлю
свою
жизнь
на
круиз-контроль
I
set
my
life
on
cruise
control
Узнал
от
успеха
логин,
пытаюсь
подобрать
пароль
Learned
success's
login,
trying
to
guess
the
password
Смотрю
в
зеркало,
ну,
и
кто
ты
такой
-
Looking
in
the
mirror,
well,
who
are
you
-
Московский
повеса,
Готэмский
супер-герой?
A
Moscow
playboy,
a
Gotham
superhero?
Последний
шанс
или
последний
бой?
Last
chance
or
last
fight?
Судьба
ведет
меня
к
победам
или
на
забой
Fate
leads
me
to
victories
or
to
the
slaughter
Сколько
падут
еще
в
погоне
за
своей
мечтой?
How
many
more
will
fall
chasing
their
dreams?
Скажи,
сколько
еще
между
мной
и
тобой?
Tell
me,
how
much
more
is
there
between
me
and
you?
Закрой
глаза
- там
видно
твои
мысли
Close
your
eyes
- your
thoughts
are
visible
there
Читай
меня
или
просто
молчи!
Read
me
or
just
be
silent!
И
солнце,
как
никогда
- очень
низко
And
the
sun,
as
never
before
- very
low
Ты
знаешь,
так
плавит,
что
очень
трудно
идти
You
know,
it
melts
so
much
that
it's
hard
to
walk
И
мне
плевать,
что
будет,
когда
закончатся
силы
And
I
don't
care
what
will
happen
when
my
strength
runs
out
Я
выключил
инстинкты
оберегать
лишь
себя
I
turned
off
the
instincts
to
protect
only
myself
Я
так
привык,
- так
жить,
словно
рвать
жилы
I'm
so
used
to
living
like
this,
like
tearing
my
veins
Я
был
рожден
где-то
на
грани
добра
и
зла
I
was
born
somewhere
on
the
edge
of
good
and
evil
С
тобой
- на
край
света,
с
тобой
- убежать
за
мечтой
With
you
- to
the
edge
of
the
world,
with
you
- to
run
away
for
a
dream
На
край
света,
с
тобой
- убежать
в
бесконечность
To
the
edge
of
the
world,
with
you
- to
run
away
into
infinity
На
крайсвета,
с
тобой
- убежать
за
мечтой
To
the
edge
of
the
world,
with
you
- to
run
away
for
a
dream
На
край
света,
с
тобой
- убежать
в
бесконечность
To
the
edge
of
the
world,
with
you
- to
run
away
into
infinity
И
это
солнце
так
плавит
меня
And
this
sun
melts
me
so
much
И
это
солнце
так
плавит
меня
And
this
sun
melts
me
so
much
Без
музыки,
как
без
воды
- ни
дня
Without
music,
like
without
water
- not
a
day
Ты
знаешь,
и
это
солнце
так
плавит
меня
You
know,
and
this
sun
melts
me
so
much
Не
забывай,
что
это
- тот
же
я
Don't
forget
that
this
is
the
same
me
Хотя
не
забивай
себе
мозги
Although
don't
bother
your
brains
Без
музыки,
как
без
воды
- ни
дня
(никак)
Without
music,
like
without
water
- not
a
day
(no
way)
И
это
солнце
так
плавит
в
пути
And
this
sun
melts
so
much
on
the
way
Поймать
баланс
выезжая
на
встречку
Catch
the
balance
by
going
into
the
oncoming
lane
Мы
- люди-пули,
и
жизнь
порой
совершает
осечку
We
are
human
bullets,
and
life
sometimes
misfires
И
небо,
как
никогда
- нам
с
тобой
давит
на
плечи
And
the
sky,
as
never
before
- presses
on
our
shoulders
with
you
Ты
знаешь,
так
не
может
быть
вечно
You
know,
it
can't
be
like
this
forever
Я
тороплюсь
успеть,
пока
есть
время
I'm
in
a
hurry
to
make
it
while
there's
time
Не
расствориться
в
стратосфере
вечного
апреля
Not
to
dissolve
in
the
stratosphere
of
eternal
April
Ты
знаешь,
лишь
ты
способна
меня
вдохновить
You
know,
only
you
are
able
to
inspire
me
Мы
так
привыкли
ненавидеть
и
любить
We
are
so
used
to
hating
and
loving
С
тобой
- на
край
света,
с
тобой
- убежать
за
мечтой
With
you
- to
the
edge
of
the
world,
with
you
- to
run
away
for
a
dream
На
край
света,
с
тобой
- убежать
в
бесконечность
To
the
edge
of
the
world,
with
you
- to
run
away
into
infinity
На
край
света,
с
тобой
- убежать
за
мечтой
To
the
edge
of
the
world,
with
you
- to
run
away
for
a
dream
На
край
света,
с
тобой
- убежать
в
бесконечность
To
the
edge
of
the
world,
with
you
- to
run
away
into
infinity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Спутник
date de sortie
23-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.