Paroles et traduction L'one feat. Павел Мурашов - Твой День Настал
Твой День Настал
Your Day Has Come
Они
все
будут
кричать
вслед,
что
небо
предел
They'll
all
scream
after
you,
saying
the
sky's
the
limit
Но
ты
лети
вверх,
куда
ты
хотел
But
you
fly
up,
to
where
you
desired
Пусть
этот
мир
весь
узнает
о
чем
ты
мечтал
Let
this
whole
world
know
what
you've
dreamed
of
Твой
день
настал!
Your
day
has
come!
Они
кричали
мне:
тебе
не
выиграть
в
эту
игру!
They
yelled
at
me:
"You
won't
win
this
game!"
Забыв
о
музыке,
вешали
ярлыки:
свэг
или
тру
Forgetting
about
music,
they
labelled
me:
swag
or
true
А
я
вырос
сквозь
асфальт
и
вечную
мерзлоту
But
I
grew
through
asphalt
and
eternal
frost
И
мой
космический
шаттл
набирает
тут
высоту
And
my
space
shuttle
is
gaining
altitude
here
Мои
демоны
настроены
выиграть
джек-пот
My
demons
are
set
to
win
the
jackpot
Мои
ангелы
приходят
минимум
раз
в
год
My
angels
visit
at
least
once
a
year
Эти
круги
на
полях
круговорот
банкнот
These
crop
circles
are
a
whirlwind
of
banknotes
И
кто-то
полюбому
скажет:
L'one
уже
не
тот!
And
someone
will
definitely
say:
L'one
is
not
the
same!
Моя
Москва
изменила
меня,
но
не
мне
My
Moscow
changed
me,
but
not
me
Этих
чернил
на
руках
хватит
на
мой
век
This
ink
on
my
arms
will
last
my
lifetime
И
все
кругом
так
и
жаждут
...
вверх
And
everyone
around
is
just
thirsty
to...
rise
Я
утолю
свои
жажду
и
дальше
концерт.
24/7
без
сна.
I'll
quench
my
thirst
and
then
continue
the
concert.
24/7
without
sleep.
Мама,
твой
сын
музыкант.
Кто
б
знал
Mom,
your
son
is
a
musician.
Who
would
have
known
Всем
привет
это
L
и
ответит
зал
Hello
everyone,
this
is
L
and
the
audience
will
respond
Они
все
будут
кричать
вслед,
что
небо
предел
They'll
all
scream
after
you,
saying
the
sky's
the
limit
Но
ты
лети
вверх,
куда
ты
хотел
But
you
fly
up,
to
where
you
desired
Пусть
этот
мир
весь
узнает
о
чем
ты
мечтал
Let
this
whole
world
know
what
you've
dreamed
of
Твой
день
настал!
Your
day
has
come!
Они
кричали
мне:
тебе
не
выиграть
в
эту
игру!
They
yelled
at
me:
"You
won't
win
this
game!"
Они
не
знают,
что
мечта
окрыляет,
а
не
red
bull
They
don't
know
that
dreams
give
you
wings,
not
Red
Bull
В
этом
городе,
в
котором
плавают
стаи
акул
In
this
city,
where
schools
of
sharks
swim
Я
ловлю
удачу
на
свою
блесну
I
catch
luck
on
my
lure
Не
надо
быть
суперменом,
чтобы
прожить
свою
жизнь
You
don't
have
to
be
Superman
to
live
your
life
Никто
лучше
тебя
не
проживет
все
твои
этажи
No
one
will
live
through
all
your
floors
better
than
you
Мир
бежит
и
меняется.
Ленин
все
так
и
лежит
The
world
runs
and
changes.
Lenin
is
still
lying
there
Я
ЗОЖ,
двигаюсь
на
спорте,
но
нарушаю
режим
I'm
all
about
healthy
living,
I
move
with
sports,
but
I
break
the
regime
Пока
я
сплю,
мне
снится
мой
будущий
шеви
While
I
sleep,
I
dream
of
my
future
Chevy
Я
засыпаю
с
мечтой,
просыпаюсь
с
целью
I
fall
asleep
with
a
dream,
wake
up
with
a
goal
Парень,
который
лишь
недавно
мог
мечтать
о
сцене
The
guy
who
just
recently
could
dream
of
the
stage
Начал
в
90-ых
и
вот
я
здесь
Started
in
the
90s
and
here
I
am
(Припев:
2 раза)
(Chorus:
2 times)
Они
все
будут
кричать
вслед,
что
небо
предел
They'll
all
scream
after
you,
saying
the
sky's
the
limit
Но
ты
лети
вверх,
куда
ты
хотел
But
you
fly
up,
to
where
you
desired
Пусть
этот
мир
весь
узнает
о
чем
ты
мечтал
Let
this
whole
world
know
what
you've
dreamed
of
Твой
день
настал!
Your
day
has
come!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CRADA, L'One
Album
Спутник
date de sortie
23-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.