LP - Hey Nice to Know Ya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LP - Hey Nice to Know Ya




It's been long, long drawn
Это было давно, давно нарисовано.
Got my heart broke in the car
Мое сердце разбито в машине.
Parked outside the minibar
Припаркован возле мини-бара.
Oh whoa, lord
О, боже!
It took me months to lose the pain
Мне потребовались месяцы, чтобы избавиться от боли.
Now, I only take the train
Теперь я еду только на поезде.
Oh woah, yeah, yeah
О, уоу, да, да!
It's been dark, so dark
Было темно, так темно.
I saw that dress you used to wear
Я видела то платье, которое ты носила.
In a picture on his chair
На фотографии на стуле.
Oh, whoa, man
О, уоу, чувак!
That one time I saw his face
Однажды я увидела его лицо.
I knew he'd try to take my place
Я знал, что он попытается занять мое место.
Oh woah, yeah yeah
О, уоу, да, да!
Hey, nice to know ya
Эй, приятно познакомиться.
Hey, nice to know ya
Эй, приятно познакомиться.
Hey, nice to know ya
Эй, приятно познакомиться.
Hey, nice to know ya
Эй, приятно познакомиться.
Should've been a martyr
Должен был стать мучеником.
Not a firestarter
Не пожарный.
Burnin' down the circus
Сжигаю цирк.
Don't know how to work this out
Не знаю, как с этим справиться.
(Hey, nice to know ya, hey, nice to know ya)
(Эй, приятно познакомиться, Эй, приятно познакомиться)
Started out a novice
Начинал новичком.
Finished like an artist
Закончил, как художник.
Crashin' like a party
Крушение, как вечеринка.
Cryin' in the lobby, oh
Плачу в вестибюле, о ...
(Hey, nice to know ya, hey, nice to know ya)
(Эй, приятно познакомиться, Эй, приятно познакомиться)
It's be hard, so hard to know
Это трудно, так трудно понять.
You're out there on the street
Ты там, на улице.
I could only hope we meet
Я мог только надеяться, что мы встретимся.
Oh, oh my
О, боже мой!
It's a bird's walk to be sure
Это Птичья прогулка, чтобы быть уверенным.
Will they ever find a cure?
Найдут ли они когда-нибудь лекарство?
Oh, whoa, yeah, yeah
О, уоу, да, да!
Whoa (Hey, nice to know ya, hey, nice to know ya)
Уоу (Эй, приятно познакомиться, Эй, приятно познакомиться)
Yeah (Hey, nice to know ya, hey, nice to know ya)
Да (Эй, приятно познакомиться, Эй, приятно познакомиться)
Hey, nice to know ya
Эй, приятно познакомиться.
Hey, nice to know ya (Woo woo)
Эй, приятно познакомиться (у-у-у)
Hey, nice to know ya
Эй, приятно познакомиться.
Hey, nice to know ya
Эй, приятно познакомиться.
Whoa (Hey, nice to know ya, hey, nice to know ya)
Уоу (Эй, приятно познакомиться, Эй, приятно познакомиться)
Yeah (Hey, nice to know ya, hey, nice to know ya)
Да (Эй, приятно познакомиться, Эй, приятно познакомиться)
Whoa (Hey, nice to know ya, hey, nice to know ya)
Уоу (Эй, приятно познакомиться, Эй, приятно познакомиться)
Yeah (Hey, nice to know ya, hey, nice to know ya)
Да (Эй, приятно познакомиться, Эй, приятно познакомиться)
Should've been a martyr
Должен был стать мучеником.
Not a firestarter
Не пожарный.
Burnin' down the circus
Сжигаю цирк.
Don't know how to work this out
Не знаю, как с этим справиться.
Started out a novice
Начинал новичком.
Finished like an artist
Закончил, как художник.
Crashin' like a party
Крушение, как вечеринка.
Cryin' in the lobby, oh
Плачу в вестибюле, о ...
You know it's been hard
Ты знаешь, это было тяжело.





Writer(s): LAURA PERGOLIZZI, PATRICK MORRISSEY, JOSHUA ALEXANDER DINGUS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.