L Reyes - Aunque Pase el Tiempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction L Reyes - Aunque Pase el Tiempo




Aunque Pase el Tiempo
Though Time May Pass
Ouuuuhuhuhu
Ouuuuhuhuhu
(Aunque pase el tiempo estaré esperándote como siempre lo hago)
(Though time may pass, I'll be waiting for you as I always do)
No puedo más sin ti
I can't go on without you
La soledad me atrapa y no me deja ir...
Loneliness traps me and won't let me go...
Tu que me haces feliz
You who make me happy
Quisiera tenerte todo el tiempo junto a mi...
I wish I had you with me all the time...
Aunque pase el tiempo, se acaben las horas
Though time may pass, though the hours may end
Los minutos los segundos mi amor no me derrumbo
The minutes, the seconds, my love, I won't break down
Te esperare con el corazón abierto
I will wait for you with an open heart
De haberte entregado mi amor no me arrepiento
I don't regret giving you my love
Estas lejos eso yo lo se
You are far away, I know it
La distancia nos separa no se cruzan más miradas
Distance separates us, our gazes no longer meet
De amor de calor de ternura pasión
Of love, of warmth, of tenderness, of passion
Sensaciones de dos que se entregan su amor
Feelings of two who give their love to each other
A pesar que estamos separados tu y yo
Even though you and I are apart
Por barreras naturales que nos a puesto dios
By natural barriers that God has placed between us
Creo, que no hay ninguna que me impida
I believe there is none that can prevent me
Llegar de nuevo a tu lado besarte mi vida
From coming back to your side and kissing you, my life
No puedo esperar para poderte abrazar
I can't wait to embrace you
Calmar las ansias ganas que tengo de mirarte
To calm the anxiety and desire I have to look at you
Mirar tu linda cara de nuevo retratarte
Look at your beautiful face again, to capture it
Para cuando no estés mirarte cada vez que te extrañe
So when you're not there, I can look at it every time I miss you
Mi amor que el tiempo no nos engañe(no) que no nos engañe(no)
My love, let not time deceive us(no) let not time deceive us(no)
No puedo más sin ti
I can't go on without you
La soledad me atrapa y no me deja ir...
Loneliness traps me and won't let me go...
Tu que me haces feliz
You who make me happy
Quisiera tenerte todo el tiempo junto a mi...
I wish I had you with me all the time...
Sin el toque de tus manos que me calman
Without the touch of your hands that calm me
Y la luz que le da vida a mi alma
And the light that gives life to my soul
Esperarte demostrarte que te quiero y cuanto puedo amarte
Waiting to show you that I love you and how much I can love
Esperar solo esperar es la rutina que envuelve a mi vida
Waiting, just waiting, is the routine that surrounds my life
Y no hay marcha atrás
And there is no turning back
Recordar hoy tu mirar con esos ojos tan tristes cuando ibas a marchar
Remembering today your gaze with those sad eyes when you were going to leave
En mi mente no es tan larga la distancia
In my mind the distance is not so long
Y el viento trae consigo tu fragancia
And the wind carries your fragrance with it
Todo el tiempo a cada instante
All the time, every moment
Mi mente no se cansa de recordarte
My mind never tires of remembering you
No puedo más sin ti
I can't go on without you
La soledad me atrapa y no me deja ir...
Loneliness traps me and won't let me go...
Tu que me haces feliz
You who make me happy
Quisiera tenerte todo el tiempo junto a mi...
I wish I had you with me all the time...
Se que nos separa solo una carretera
I know that only a highway separates us
Pienso bajo el sereno de un atardecer sentado en mis escaleras
I think about you under the serene sunset, sitting on my stairs
Se que al igual que yo mi niña tu me esperas
I know that you are waiting for me, just like I am for you
Aunque las ansias me consumen la calma
Although anxiety consumes me, calm
El olor de mi almohada que impregnaste tu perfume
The smell of my pillow that you impregnated with your perfume
Mira hace tanto que quiero abrazarte
Look, it's been so long since I've wanted to hug you
Besarte y sacarte del retrato
Kiss you and take you out of the picture
Soy otro candidato victima de una distancia
I am another candidate victim of a distance
Soy otro adicto al aire con hedor de tu fragancia
I am another addict to the air smelling of your fragrance
Señorita quieres tener otra cita
Young lady, do you want to have another date?
Con mis párrafos te mando cariño en mis telégrafos
With my paragraphs I send you love in my telegraphs
Odio que no pueda hacer el viaje
I hate that I can't make the trip
Pero amor recibí tus cariños en forma de un mensaje
But love, I received your love in the form of a message
Ahora me crees que es sincero? veo las estrellas
Now do you believe that it's sincere? I see the stars
En la noche y las cuento junto a los segundos que te espero
At night and I count them along with the seconds I wait for you
El tiempo correrá despacio pero
Time will go by slowly but
Valdrá la pena por que estarás en mis brazos
It will be worth it because you will be in my arms
Pasan las semanas todavía no te tengo
Weeks go by and I still don't have you
Si esperarte es el fuego al infierno mi alma entrego
If waiting for you is the fire to hell, I give my soul to it
Ruego a dios que como a un principio estabas
I pray to God that as you were in the beginning
Otra vez sea un mundo para los dos
Once again it will be a world for the two of us
Ou no amor
Oh no love
Sin tu calor sin tu amor
Without your warmth, without your love
No puedo más sin ti
I can't go on without you
La soledad me atrapa y no me deja ir...
Loneliness traps me and won't let me go...
Tu que me haces feliz
You who make me happy
Quisiera tenerte todo el tiempo junto a mi.
I wish I had you with me all the time.





Writer(s): Luis Alejandro Yelamo Reyes, Eduardo Pesce Carlos Alves

L Reyes - Aunque Pase el Tiempo
Album
Aunque Pase el Tiempo
date de sortie
16-01-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.