L'Skadrille - Hlm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L'Skadrille - Hlm




Hlm
Многоэтажка
De la banlieue ou de Paris, toujours vif quand il s′agit de cash
Из пригорода или Парижа, всегда шустрый, когда дело касается наличных,
Tous anti shérif, y'a des taffeurs et des apaches
Все против шерифов, есть работяги и апачи.
Des équipes de 10, 11, rien que des bicos et des blacks
Банды по 10, 11 человек, одни белые и чёрные,
Aussi quelques gitans, asiat, indous dans le même sac
Также несколько цыган, азиатов, индусов в одном мешке.
Pour ceux qui crient haut-les-mains, mais qui ont le coeur sur la main
За тех, кто кричит "Руки вверх!", но у кого доброе сердце,
Ceux qui veulent sortir de pour la femme et les gamins
Тех, кто хочет выбраться отсюда ради жены и детей.
Aujourd′hui c'est demain, donc demain c'est aujourd′hui
Сегодня это завтра, значит, завтра это сегодня,
HLM style, un gros danger donc un gros produit
Стиль многоэтажки, большая опасность, значит, большой куш.
Les jours sont souvent les mêmes, dans un hlm
Дни часто одинаковые, в многоэтажке,
Merde, petit reste plus en bas à fumer de l′herbe
Черт, малыш, не стой внизу, покуривая травку,
Ou tu taf ou t'en tires une et tu gerbes
Или работай, или выблевывай всё.
Chaque ruelle n′est pas faite que pour aller pisser
Каждая подворотня создана не только для того, чтобы ссать,
De taille, est la nature de l'homme,
По размеру, такова природа человека,
Qui aime être en plan dans un h 2 l m
Который любит слоняться в своей многоэтажке.
Habitation avec un loyer loin d′être modéré c'est frais
Жилье с далеко не умеренной арендной платой - это круто,
Car dehors on est debout et chez nous trop serrés
Потому что на улице мы свободны, а дома слишком тесно.
Mais sans 24 frères et 12 soeurs on n′a pas de toit qui coûte pas cher
Но без 24 братьев и 12 сестер у нас нет дешевой крыши над головой,
Sors en douce même pour rien faire
Выбирайся по-тихому, даже если нечего делать,
Car si tu restes tu vas encore
Потому что, если останешься, ты снова будешь
Faire chiper la matère, énerver le pater
Воровать у матери, раздражать отца,
Qui te demande à quoi on sert
Который спрашивает, для чего мы существуем,
Assis comme des connards dans une banlieue quelque part
Сидим, как придурки, где-то в пригороде,
Ou dans une rue parisienne comme celle des 4 ou guel-far
Или на парижской улице, вроде той, что в 4-м или Гель-Фар.
Paix aux poulettes avec Extazik sur leurs débardeurs
Мир цыпочкам с "Экстази" на майках,
Au gang members et ceux dont la barbe pousse en 4 heures
Членам банды и тем, у кого борода растет за 4 часа.
De la banlieue ou de Paris, toujours vif quand il s'agit de cash
Из пригорода или Парижа, всегда шустрый, когда дело касается наличных,
Tous anti shérif, y'a des taffeurs et des apaches
Все против шерифов, есть работяги и апачи.
Des équipes de 10, 11, rien que des bicos et des blacks
Банды по 10, 11 человек, одни белые и чёрные,
Aussi quelques gitans, asiat, indous dans le même sac
Также несколько цыган, азиатов, индусов в одном мешке.
Pour ceux qui crient haut-les-mains, mais qui ont le coeur sur la main
За тех, кто кричит "Руки вверх!", но у кого доброе сердце,
Ceux qui veulent sortir de pour la femme et les gamins
Тех, кто хочет выбраться отсюда ради жены и детей.
Aujourd′hui c′est demain, donc demain c'est aujourd′hui
Сегодня это завтра, значит, завтра это сегодня,
HLM style, un gros danger donc un gros produit
Стиль многоэтажки, большая опасность, значит, большой куш.
Ça crèche au pied du lit, les anciens écoutent toujours OPP
Детишки у кровати, старики все еще слушают OPP,
On est toujours OP mais le petit frère dort quand même dans le canapé
Мы все еще в деле, но младший брат все равно спит на диване.
On peut te kidnapper pour une barre symbolique
Тебя могут похитить за символическую плату,
Pour faire du fric, j'ai besoin d′un big, d'un beat et d′un brolique
Чтобы заработать бабки, мне нужны сигарета, бит и микрофон.
Chronique meurtrière ma rage est fait divers
Смертельная хроника, моя ярость - это криминальная сводка,
Ça dégaine vite à la seconde, 200 grammes et des dizaines de litres
Быстро выхватывают, за секунду, 200 грамм и десятки литров.
En négoce avec des tanges et des
Торгуем с разными людьми, и
Noiches y'a des bolides qui ont la goiche
Есть тачки, которые летают,
Conduits par des mecs tous bourraches
За рулем которых парни все пьяные.
La rage de vivre pour les gains et les requins
Жажда жизни ради денег и акул,
On est toujours au top même si notre putain de biz fait un flop
Мы всегда на высоте, даже если наш чертов бизнес проваливается.
On maîtrise les vices, on glisse
Мы контролируем пороки, скользим,
Et les CP pour les grosses loc de chez Avis avec la miss
И берем дорогие тачки напрокат с малышкой.
Ce qui compte c'est les chneks et les chèques
Главное - это девчонки и деньги,
Et dans nos quartiers la croissance de l′échec est nette
И в наших районах рост неудач очевиден.
Des petits étudiants qui te rentrent dedans
Маленькие студенты, которые врезаются в тебя,
Avec des gros renoi à qui il manque les 2 dents de devant
С большими неграми, у которых не хватает двух передних зубов.
De la banlieue ou de Paris, toujours vif quand il s′agit de cash
Из пригорода или Парижа, всегда шустрый, когда дело касается наличных,
Tous anti shérif, y'a des taffeurs et des apaches
Все против шерифов, есть работяги и апачи.
Des équipes de 10, 11, rien que des bicos et des blacks
Банды по 10, 11 человек, одни белые и чёрные,
Aussi quelques gitans, asiat, indous dans le même sac
Также несколько цыган, азиатов, индусов в одном мешке.
Pour ceux qui crient haut-les-mains, mais qui ont le coeur sur la main
За тех, кто кричит "Руки вверх!", но у кого доброе сердце,
Ceux qui veulent sortir de pour la femme et les gamins
Тех, кто хочет выбраться отсюда ради жены и детей.
Aujourd′hui c'est demain, donc demain c′est aujourd'hui
Сегодня это завтра, значит, завтра это сегодня,
HLM style, un gros danger donc un gros produit
Стиль многоэтажки, большая опасность, значит, большой куш.
HLM style dans notre manière de penser, de danser
Стиль многоэтажки в нашем образе мышления, танцах,
De découper et de caler ou bien de couper décaler
В том, как мы режем и вставляем, или режем и сдвигаем.
Des taffeurs et des brigands qui fricotent et fréquentent
Работяги и бандиты, которые общаются и тусуются,
Des taffeuses ou des rhenzettes à la culotte intrigante
С работягами или шлюхами в интригующих трусиках.
Des dégradés aux boules à Z intermittentes
С выбритыми головами и периодически появляющимися яйцами,
Et ceux qui laissent pousser pour camoufler leur tête piquante
И те, кто отращивает волосы, чтобы скрыть свою острую голову.
Ça fait selon le tiek-son et les tunes
Все зависит от музыки и денег,
D′après elles, on assure un max
По их словам, мы крутые,
Et d'après nous on est tous bien sapés goss-bax
И по нашему мнению, мы все хорошо одеты, детка.
Fashion, à l'ancienne, classique, classe ou new-yorkais
Модно, по старинке, классически, стильно или по-нью-йоркски,
Tous on s′appelle ma gueule ou ma couille, ok
Мы все называем друг друга "братан" или "чувак", ок.
J′ai déterré la hache et la colombe s'est fait graille au KFC
Я откопал топор, и голубь был сожран в KFC,
Et les tapins ont les lèvres gercées à force de sucer
А у шлюх потрескались губы от постоянного сосания.
Moi il me faut juste un foret de 13 pour percer
Мне просто нужно сверло 13 мм, чтобы пробить,
Un micro pour Bercy et puis la foule va crier merci
Микрофон для Берси, и толпа будет кричать "спасибо".
Si t′as poucave, à poil tu vas danser
Если ты стукач, будешь танцевать голым,
Ça se paye comme un coup bas ou t'asseoir sur une bouteille de Coca
Это оплачивается как подлый удар или как сесть на бутылку колы.
Des hommes d′affaires comme Babani Sissoko
Бизнесмены, такие как Бабани Сиссоко,
Des escrocs mythos qui, après lynchage, finissent aux hôpitaux
Мифические мошенники, которые после линчевания попадают в больницы.
Vas-y bouge si t'as rien à faire ici
Уходи, если тебе здесь нечего делать,
T′es un peu comme un mec agin dans une putain de rave party
Ты как старик на чертовой рейв-вечеринке.
Mantes, les Mureaux, Trappes, Saint-Cyr, Plaisir
Мант, Мюрё, Трапп, Сен-Сир, Плезир,
Fontenay, Chanteloup,
Фонтене, Шантелу,
écoute mon 13 coups, j'suis toujours dans le coup
слушай мой 13-й выстрел, я все еще в игре.
De la banlieue ou de Paris, toujours vif quand il s'agit de cash
Из пригорода или Парижа, всегда шустрый, когда дело касается наличных,
Tous anti shérif, y′a des taffeurs et des apaches
Все против шерифов, есть работяги и апачи.
Des équipes de 10, 11, rien que des bicos et des blacks
Банды по 10, 11 человек, одни белые и чёрные,
Aussi quelques gitans, asiat, indous dans le même sac
Также несколько цыган, азиатов, индусов в одном мешке.
Pour ceux qui crient haut-les-mains, mais qui ont le coeur sur la main
За тех, кто кричит "Руки вверх!", но у кого доброе сердце,
Ceux qui veulent sortir de pour la femme et les gamins
Тех, кто хочет выбраться отсюда ради жены и детей.
Aujourd′hui c'est demain, donc demain c′est aujourd'hui
Сегодня это завтра, значит, завтра это сегодня,
HLM style, un gros danger donc un gros produit
Стиль многоэтажки, большая опасность, значит, большой куш.





Writer(s): Steve Fraschini, Pedre Fall Mame, Remi Tobbal, Youssouf Sylla Kaloga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.