Paroles et traduction L.T.D. - Love Ballad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Ballad
Любовная баллада
I
Have
never
been
so
much
Я
никогда
раньше
не
был
так
What
a
difference
Какая
разница
A
true
love
made
in
my
life
Настоящая
любовь
изменила
мою
жизнь
Loving
you
gave
me
something
new
Любить
тебя
дало
мне
что-то
новое
That
I′ve
never
felt
Чего
я
никогда
не
чувствовал
Never
dreamed
of
Никогда
не
мечтал
Something's
changed
Что-то
изменилось
No
it′s
not
the
feeling
I
had
before
Нет,
это
не
то
чувство,
которое
было
раньше
Oh
it's
much
much
more
О,
это
гораздо,
гораздо
больше
I
never
knew
that
a
touch
Я
никогда
не
знал,
что
прикосновение
What
a
difference
Какая
разница
And
when
we
walk
hand
in
hand
И
когда
мы
идем
рука
об
руку
Lovers
come
Влюбленные
приходят
And
then
lovers
go
И
потом
уходят
That's
what
folks
say
Так
говорят
люди
Don′t
they
know
Разве
они
не
знают
They′re
not
there
when
you
love
me,
hold
me
and
say
you
care
Их
нет
рядом,
когда
ты
любишь
меня,
обнимаешь
и
говоришь,
что
тебе
не
все
равно
And
what
we
have
is
much
more
than
they
can
see
И
то,
что
у
нас
есть,
гораздо
больше,
чем
они
могут
видеть
What
we
have
is
much
more
than
they
can
see
То,
что
у
нас
есть,
гораздо
больше,
чем
они
могут
видеть
What
we
have
is
much
more
than
they
can
see
То,
что
у
нас
есть,
гораздо
больше,
чем
они
могут
видеть
What
we
have
is
much
more
than
they
can
see
То,
что
у
нас
есть,
гораздо
больше,
чем
они
могут
видеть
What
we
have
is
much
more
than
they
can
see
То,
что
у
нас
есть,
гораздо
больше,
чем
они
могут
видеть
What
we
have
is
much
more
than
they
can
see
То,
что
у
нас
есть,
гораздо
больше,
чем
они
могут
видеть
What
we
have
is
much
more
than
they
can
see
То,
что
у
нас
есть,
гораздо
больше,
чем
они
могут
видеть
What
we
have
is
much
more
than
they
can
see
То,
что
у
нас
есть,
гораздо
больше,
чем
они
могут
видеть
What
we
have
is
much
more
than
they
can
see
То,
что
у
нас
есть,
гораздо
больше,
чем
они
могут
видеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Skip Scarborough
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.