Paroles et traduction L Tido - 10 Mac
It's
the
10
Mac
commandments,
ha
Это
10
заповедей
Мака,
ха.
Niggas
gon
tell
me
nothing...
Ниггеры
не
скажут
мне
ничего...
About
these
broads,
you
know
Ты
знаешь
об
этих
бабах.
These
dollies
Эти
куколки
...
These
mommies
Эти
мамочки
...
I've
been
in
this
game
for
years
Я
в
этой
игре
уже
много
лет.
It
made
me
and
animals
Это
сделало
меня
и
животных.
Rules
to
this
shit
Правила
к
этому
дерьму.
I
made
me
a
manual
Я
сделал
себе
руководство.
A
step
by
step
booklet
for
you
to
get
Шаг
за
шагом
буклет
для
вас,
чтобы
получить
Your
game
on
check
Твоя
игра
под
контролем.
Not
just
shit
pushed
back
Не
просто
оттолкнул
назад.
Numero
uno,
don't
let
your
boo
know
Нумеро
уно,
не
дай
своему
бу
знать.
All
your
security
codes
Все
ваши
коды
безопасности.
You
hear
me
bro
Ты
слышишь
меня,
братан.
She
just
waiting
'til
you
fall
asleep
at
home
Она
просто
ждет,
пока
ты
не
уснешь
дома.
So
she
can
creep
up
in
your
phone
Чтобы
она
могла
залезть
в
твой
телефон.
Leave
you
to
weep
up
on
your
own
Оставлю
тебя
плакать
в
одиночестве.
Number
two,
stay
away
from
bitches
looking
for
limelight
Номер
два,
держись
подальше
от
сучек,
ищущих
внимания.
That
party
all
the
time
Эта
вечеринка
все
время.
In
pursuit
of
the
high
life
В
погоне
за
светской
жизнью.
Homey
just
'case
Jesus
turned
water
to
wine,
right
Братишка,
просто
Иисус
превратил
воду
в
вино,
верно?
It
don't
mean
that
you
can
turn
that
hoe
to
a
housewife
Это
не
значит,
что
ты
можешь
превратить
эту
шлюху
в
домохозяйку.
Number
three
should've
been
number
one
to
me
Номер
Три
должен
был
стать
для
меня
номером
один.
Ain't
no'n
more
important
than
the
moola
my
g
Нет
ничего
важнее,
чем
моя
большая
девочка.
'Cause
you
can
lose
some
dough
Потому
что
ты
можешь
потерять
немного
бабла.
When
you're
chasing
a
hoe
Когда
ты
преследуешь
шлюху.
But
you
never
lose
a
hoe
Но
ты
никогда
не
потеряешь
шлюху.
While
you
chasin'
the
dough
Пока
ты
гоняешься
за
деньгами.
Number
four,
she
ain't
wifey
Номер
четыре,
она
не
жена.
Don't
let
that
chick
roll
Не
позволяй
этой
цыпочке
катиться.
Stop
thinking
with
your
penis
Перестань
думать
своим
пенисом.
Before
you
catch
diseases
Перед
тем,
как
подхватить
болезни.
You
ain't
seen
her
stress
Ты
не
видел
ее
стресса.
One
of
the
four
is
effective
Один
из
четырех
эффективен.
Gotta
be
a
little
more
careful
who
you
mess
with
Надо
быть
осторожнее
с
тем,
с
кем
ты
связываешься.
Number
five,
don't
date
a
bitch
with
no
ambition
and
drive
Номер
пять,
не
встречайся
с
сучкой
без
амбиций
и
драйва.
Can't
get
it
on
their
own
Не
могу
получить
это
самостоятельно.
Depend
on
you
to
survive
Зависит
от
тебя,
чтобы
выжить.
No,
get
a
companion
ntwana,
not
a
lesser
chick
Нет,
найди
себе
спутницу
нтвану,
а
не
телку
поменьше.
A
focused
lady
is
a
top
prerequisite
Сосредоточенная
леди-главное
условие.
Number
six,
don't
ever
ever
trust
these
chicks
Номер
шесть,
никогда
не
доверяй
этим
цыпочкам.
Man
they
could
be
deceitful
and
cheaper
than?
Чувак,
они
могут
быть
обманчивы
и
дешевле?
See
men
are
like
dogs,
we
leave
our
shit
everywhere
Смотри,
люди
как
собаки,
мы
оставляем
свое
дерьмо
повсюду.
Women
are
like
cats,
don't
see
their
shit
anywhere
Женщины,
как
кошки,
нигде
не
видят
их
дерьма.
Number
seven,
this
rule
is
so
underrated
Номер
семь,
это
правило
так
недооценено.
My
nigga
don't
pillow
talk
Мой
ниггер
не
разговаривает
на
подушках.
To
the
bitches
that
yo
lay
with
К
сучкам,
с
которыми
ты
лежишь.
When
it
comes
to
the
day
y'all
break
up
for
instance
Когда
дело
доходит
до
того
дня,
когда
вы
расстаетесь,
например.
She
gon
tell
the
next
nigga
all
about
your
business
Она
расскажет
очередному
ниггеру
все
о
твоем
бизнесе.
Number
eight,
for
the
niggas
that
ain't
go
their
game
straight
Номер
восемь,
для
ниггеров,
которые
не
идут
своей
игрой
прямо.
Slacking
in
their
macking,
slipping
in
the
pimpin'
Расшатывание
в
их
мешковине,
скольжение
в
pimpin'
If
another
dude
wining
why
envy
and
shake
Если
другой
чувак,
почему
он
завидует
и
трясет?
Males
shouldn't
be
jealous
Мужчины
не
должны
ревновать.
That's
a
female
trait
Это
женская
черта.
Number
nine
might
be
a
personal
favourite
of
mine
Номер
девять
может
быть
моим
любимым.
Delete
all
text
messages,
no
trails
behind
Удалить
все
сообщения,
никаких
следов
позади.
Know
these
rules
might
sound
a
little
cliche
slime
Знай,
эти
правила
могут
звучать
немного
клише,
слизь.
That's
the
nuber
one
reason
we
get
caught
all
the
time
Это
единственная
причина,
по
которой
нас
постоянно
ловят.
Number
ten,
never
choose
a
chick
over
your
friends
Номер
десять,
никогда
не
выбирай
цыпочку
вместо
своих
друзей.
Man
these
bitches
come
and
go
Чувак,
эти
сучки
приходят
и
уходят.
Bros
stay
'til
the
end
Братаны
остаются
до
конца.
Not
all
homey
though,
talking
'bout
the
day
ones
Но
не
все
домашние,
а
разговоры
о
дневных.
They
always
had
your
back
Они
всегда
прикрывали
тебя.
You
know,
kept
it
A1
Ты
знаешь,
держал
ее
А1.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
16
date de sortie
28-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.