L Tido - Regular Drip - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L Tido - Regular Drip




Regular Drip
Роскошный стиль
This ain't no regular drip
Это не просто стиль,
This ain't no regular drip
Это не просто стиль,
This is Saint Laurent
Это Saint Laurent,
Had to get it shipped
Пришлось заказывать доставку.
Paid some styling lawyer
Заплатил стилисту,
You should take a pic
Ты должна это сфотографировать.
This ain't a basic fit
Это не базовый лук,
Bhut madlisa shit
Это настоящий огонь.
This ain't no, ain't no
Это не, не,
Ain't no regular drip
Не просто стиль.
This ain't no, ain't no
Это не, не,
Ain't no regular drip
Не просто стиль.
This ain't no regular drip
Это не просто стиль,
This is hot fashion
Это высокая мода,
Ain't no basic fit
Не базовый лук.
Bitch I've been the man
Детка, я всегда был крутым,
Ain't gotta introduce us
Не нужно нас представлять.
I'm highly in demand
Я нарасхват,
Easy E but ruthless
Как Easy E, но безжалостный.
You ain't seen these Vans
Ты не видела таких Vans,
I only rock exclusives
Я ношу только эксклюзив.
And all my chicks is tens
И все мои цыпочки на десятку,
You only mess with deuces
А ты возишься только с двоечками.
Your main chick, average
Твоя главная цыпочка средненькая,
Your main chick, catfish
Твоя главная цыпочка фейк.
So never speak my name
Так что не упоминай мое имя,
We in a different tax bracket
Мы в разных налоговых категориях.
I pull out, hop out, mswenko real clean
Я выхожу из машины, весь такой стильный и чистый,
My life is a movie
Моя жизнь кино,
They should air it on the big screen
Ее должны показывать на большом экране.
My energy is so infectious, my whole team beam
Моя энергия заразительна, вся моя команда сияет.
My Hennessy ain't got no Dash, Dream Team
В моем Hennessy нет ни капли фальши, как в Dream Team.
Wait up hold a minute, I'm the reallest in it
Подожди минутку, я самый настоящий здесь.
Run and go and get it
Беги и возьми свое,
Card ain't go t no limit
На моей карте нет лимита.
Took it from nothing to something
Прошел путь от нуля до чего-то,
Now the stakes is high
Теперь ставки высоки.
Now every runner dine with me
Теперь все бегут обедать со мной,
Must eat that humble pie
Приходится есть этот скромный пирог.
I ain't that average joe that conform to the status quo
Я не тот среднестатистический парень, который соответствует статус-кво,
I've got an ego, feel like Eagle, the way I let it flow
У меня есть эго, чувствую себя как Eagle, когда я позволяю ему течь.
This ain't no regular drip
Это не просто стиль,
This ain't no regular drip
Это не просто стиль,
This is Saint Laurent
Это Saint Laurent,
Had to get it shipped
Пришлось заказывать доставку.
Paid some styling lawyer
Заплатил стилисту,
You should take a pic
Ты должна это сфотографировать.
This ain't a basic fit
Это не базовый лук,
Bhut madlisa shit
Это настоящий огонь.
This ain't no, ain't no
Это не, не,
Ain't no regular drip
Не просто стиль.
This ain't no, ain't no
Это не, не,
Ain't no regular drip
Не просто стиль.
This ain't no regular drip
Это не просто стиль,
This is hot fashion
Это высокая мода,
Ain't no basic fit
Не базовый лук.
I'mma stay wavy 'til they free the big Avel(sp)
Я буду на волне, пока не освободят большого Авеля (так написано)
I'm flamboyant, I'm the resurrected Big L
Я яркий, я воскресший Big L.
I know your bitch well, she can cook a mean steak
Я хорошо знаю твою девчонку, она умеет готовить отличный стейк.
She on my clientele, told me you a cheapskate
Она в числе моих клиенток, сказала, что ты жмот.
I secure the bag, Dibas in the briefcase
Я обеспечиваю себя, Дибасы в портфеле.
Ain't tryna stunt or brag
Не пытаюсь выпендриваться или хвастаться,
I give y'all niggas leeway
Я даю вам, нигеры, фору.
My jewels is Balmain, underwear is CK
Мои украшения Balmain, нижнее белье CK,
And the only time I rock it is on a weekday
И я ношу его только в будние дни.
Freshest nigga out, cava all this drip on me
Самый свежий ниггер, видишь весь этот стиль на мне?
Gotta pressa pusha phanda, yeah shit for free
Должен давить, толкать, продавать, да, бесплатно.
Gotta fuck this cash up on some new clothes
Должен потратить эти деньги на новую одежду,
Rather fucking spazz out on some new hoes
Лучше потрачу их на новых телок.
I need some new Euros, Pounds, Nairas, Dollar signs
Мне нужны новые евро, фунты, найры, доллары,
And I'm feeling massacre like it's Columbine
И я чувствую себя как в Колумбайне.
I sign the dotted line and Universal send the cheques
Я подписываю пунктирную линию, и Universal присылают чеки.
Now I'm plotting on which deal I can finesse next
Теперь я планирую, какую сделку провернуть следующей.
This ain't no regular drip
Это не просто стиль,
This ain't no regular drip
Это не просто стиль,
This is Saint Laurent
Это Saint Laurent,
Had to get it shipped
Пришлось заказывать доставку.
Paid some styling lawyer
Заплатил стилисту,
You should take a pic
Ты должна это сфотографировать.
This ain't a basic fit
Это не базовый лук,
Bhut madlisa shit
Это настоящий огонь.
This ain't no, ain't no
Это не, не,
Ain't no regular drip
Не просто стиль.
This ain't no, ain't no
Это не, не,
Ain't no regular drip
Не просто стиль.
This ain't no regular drip
Это не просто стиль,
This is hot fashion
Это высокая мода,
Ain't no basic fit
Не базовый лук.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.