Paroles et traduction L.U.C. - L.U.C. Jak Dziadek W Kiosku (Całe Życie W Ruchu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L.U.C. Jak Dziadek W Kiosku (Całe Życie W Ruchu)
L.U.C. Как дед в киоске (Вся жизнь в движении)
L.U.C
Jak
Dziadek
w
Kiosku
L.U.C.
Как
дед
в
киоске
Całe
życie
w
ruchu
Вся
жизнь
в
движении
Mam
dom
ale
go
mam
w
tygodniu
na
2 dni
У
меня
есть
дом,
но
бываю
там
2 дня
в
неделю
Kocham
go
bywam
tam
jak
narkoman
w
poradni
Люблю
его,
бываю
там,
как
наркоман
в
клинике
Random
mota
mi
dni
jak
numerek
w
szatni
Случайность
путает
мои
дни,
как
номерок
в
гардеробе
Znam
to
jak
pijak,
stabilizacji
brak
mi
Знаком
с
этим,
как
пьяница,
мне
не
хватает
стабильности
Dyktando
kalendarza,
który
trzyma
w
matni
Диктант
календаря,
который
держит
в
ловушке
Mam
to,
widzę
cel,
jak
mordercy
płatni
У
меня
это
есть,
я
вижу
цель,
как
наемные
убийцы
Gram
to
śmigam
falą
do
uszu
bratnich
Играю
это,
лечу
волной
к
братским
ушам
Prawdomówny
rymoskrupulatnik
Правдивый
рифмоскрупулезник
Plan
to
grać
wam
więc
przemierzam
kładki
План
- играть
вам,
поэтому
пересекаю
мосты
Auto
sunie
telepią
resory
klatki
Машина
катится,
рессоры
клетки
трясутся
Łatki
pod
kołami
papka,
tak
tak
Латки
под
колесами,
каша,
да,
да
Studio
i
bus
to
moja
klatka
kratka
Студия
и
автобус
- вот
моя
клетка-решетка
W
kółko
jak
po
ustach
pomadka
gradka
По
кругу,
как
по
губам
помада,
вкуснота
PKP
roladka
taxi
stop
klatka
РЖД
грядка,
такси
стоп,
клетка
Scena
hotelefon
klatka
gram
Сцена,
телефон,
клетка,
играю
Bo
to
moja
matka
gładka
spam
foto
sucha
gadka
Потому
что
это
моя
мать,
гладкий
спам,
фото,
сухая
болтовня
Plan
klatka
śni
się
motorynka
dziadka
План,
клетка,
снится
мопед
деда
Samoloty
z
rzadka
scena
próba
klatka
Самолеты
редко,
сцена,
репетиция,
клетка
Wa
na
pot
kana
pułapka
kamikadze
jabłka
Вау,
на
пот,
кана,
ловушка,
камикадзе,
яблоки
Do
busa
kanapka
i
znowu
klatka
В
автобус
бутерброд
и
снова
клетка
Przemieszczam
się
z
pomieszczeń
do
pomieszczeń
Перемещаюсь
из
помещения
в
помещение
Ile
jeszcze
tychże
pomieszczeń
zmieszczę
Сколько
еще
этих
помещений
я
вмещу?
Słońce
czy
deszcze
pędzę
tu
i
tam
Солнце
или
дождь,
несусь
туда
и
сюда
Za
oknem
ktoś
przewija
tło
po
co?
За
окном
кто-то
перематывает
фон,
зачем?
Przecież
je
już
znam
Ведь
я
его
уже
знаю
W
kieszeni
pęk
tłucze
Tabcin
klucze
porwane
chaos
migracji
В
кармане
пачка
таблеток,
ключи,
украденный
хаос
миграции
Ja
znów
kradnę
w
akcji
Я
снова
ворую
в
процессе
Karty
klucze
do
szaf
hotelowych
łóżek
do
ubikacji
na
stacji
Карты,
ключи
от
шкафов,
гостиничных
кроватей,
туалетов
на
вокзале
Pociąg
relacji
Ziemia
- Jowisz
do
Saturacji
Поезд
сообщением
Земля
- Юпитер
до
насыщения
Ciało
nie
nadąża
do
mózgu
narracji
Тело
не
успевает
за
рассказом
мозга
Cykle
rotacji
nieogarnięty
jak
zabudowa
stołecznej
urbanizacji
Циклы
вращения,
непонятные,
как
застройка
столичной
урбанизации
Oczy
jak
żul
po
libacji
Глаза,
как
у
алкаша
после
попойки
Zmiany
lokacji
polski
syf
organizacji
Смена
локации,
русский
бардак
организации
Wczoraj
Mariacki
nocą
Wroc
już
Gdynia
na
trakcji
Вчера
Мариацкий,
ночью
Вроцлав,
уже
Гдыня
на
пути
Dzwoni
kobieta
pyta
za
ile
na
kolacji
będę
Звонит
женщина,
спрашивает,
во
сколько
буду
на
связи
Kochanie
jakoś
tak
nagle
stoję
nad
Bałtykiem
we
mgle
Дорогая,
как-то
так
резко
стою
над
Балтикой
в
тумане
A
między
nami
jakby
ktoś
trzymał
klawisz
spacji
А
между
нами
как
будто
кто-то
держит
клавишу
пробела
Międzyludzkie
przepaście...
Межличностные
пропасти...
Przemieszczam
się
z
pomieszczeń
do
pomieszczeń
Перемещаюсь
из
помещения
в
помещение
Ile
jeszcze
tychże
pomieszczeń
zmieszczę
Сколько
еще
этих
помещений
я
вмещу?
Słońce
czy
deszcze
pędzę
tu
i
tam
Солнце
или
дождь,
несусь
туда
и
сюда
Za
oknem
ktoś
przewija
tło
po
co?
За
окном
кто-то
перематывает
фон,
зачем?
Przecież
je
już
znam
Ведь
я
его
уже
знаю
A
między
nami
jakby
ktoś
trzymał
klawisz
spacji
А
между
нами
как
будто
кто-то
держит
клавишу
пробела
Międzyludzkie
przepaście...
Межличностные
пропасти...
Przemieszczam
się
z
pomieszczeń
do
pomieszczeń
Перемещаюсь
из
помещения
в
помещение
Ile
jeszcze
tychże
pomieszczeń
zmieszczę
Сколько
еще
этих
помещений
я
вмещу?
Słońce
czy
deszcze
pędzę
tu
i
tam
Солнце
или
дождь,
несусь
туда
и
сюда
Za
oknem
ktoś
przewija
tło
po
co?
За
окном
кто-то
перематывает
фон,
зачем?
Przecież
je
już
znam
Ведь
я
его
уже
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Wojciech Rostkowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.