Paroles et traduction Suresh Bobbili - Adugu Adugu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
Samaram
.. Manadhi
Ayithe
Victory
is
my
soul.
Defeat
is
my
story.
Vijayam
.. Manadhe
Kadha.
Sweat
is
my
armor.
Conquest
is
my
wish.
Kalale
.. Kadali
Odilo
The
story
of
a
fight.
Alalai
Yegise
Kadha.
Waves
of
joy.
Ee
Vidividi
Adugulu
Okatai
Let's
take
these
steps
together,
Parugulu
Pedithe
Run
with
determined
feet,
Jagamantha
Mana
Vente
Our
song
will
conquer
the
world,
Jayamantu
Sagadha
Our
victory
will
resound.
Prathi
Madhi
Thana
Gadhi
Every
step
is
a
new
beginning.
Vidichi
Bayatiki
Raaga,
The
tune
of
courage
echoes
in
my
heart,
Ee
Hrudayam
Ika
Vishalame
My
heart
is
as
vast
as
the
sky,
Kaadha
Rara
Listen,
my
beloved.
Modhati
Adugu
Ipude
Let's
dance
this
moment,
Padindhi
Sodhara.
Let's
embrace
the
beauty
of
youth,
Sakala
Jagathi
Kosam
For
the
whole
world's
sake,
Sye
Antu
Saagardha.
Let's
sing
this
song
of
the
ocean.
Kalalu
Ganna
Kaalam
Time's
passing
is
inevitable,
Mundhundhi
Choodaraa.
Let's
not
waste
a
moment,
Gelupu
Pilupu
Vintu
Let's
overcome
every
obstacle,
Chindhesey
Lera.
Let's
not
be
defeated.
Ye
Koosintha
Who
created
this
world?
Nela
Lenivadu
Kulodaiyyera
One
who
has
no
home,
one
who
is
poor,
Sannakaaru
Raithu
Kuda
Even
the
humble
farmer,
Kanneeru
Aayera.
Shedding
tears.
Kastajeevi
Kadupukintha
The
suffering
endured
in
silence,
Kudaina
Ledhura.
The
pain
hidden
within,
Chemata
Chukka
Viluva
Leni
The
invaluable
gift
of
life,
Sarukainaadhira.
Wasted
in
vain.
Arallu
Yendhira
Oh,
the
pain,
Ni
Vidhyake
Your
knowledge,
Udyogamedhira.
Your
hard
work.
Ye
Modhati
Adugu
Ipude
Let's
dance
this
moment,
Padindhi
Sodhara.
Let's
embrace
the
beauty
of
youth,
Sakala
Jagathi
Kosam
For
the
whole
world's
sake,
Sayyantu
Saagadhaa.
Let's
sing
this
song
of
the
ocean.
Kalalu
Ganna
Kaalam
Time's
passing
is
inevitable,
Mundhundhi
Chudaraa.
Let's
not
waste
a
moment,
Gelupu
Pilupu
Vintu
Let's
overcome
every
obstacle,
Chindhesey
Lera.
Let's
not
be
defeated.
Aa
Adavitalli
Biddalantha
With
this
dance,
we
leave
behind,
Allaadi
Poyera.
The
burdens
of
the
past,
Pallethalli
Thalladilli
In
the
fields
of
our
hearts,
Ghollimannayira.
We
sow
the
seeds
of
joy.
Nagara
Jeevi
Naddi
Virigi
In
the
bustling
city,
our
hearts
grow
weary,
Nagubaate
Ayyera.
We
lose
our
way,
Annapurna
Bharathamaatha
Mother
India,
the
giver
of
food,
Akroshinchera.
Embraces
us.
Aadheshamiccheraa.
Calls
us
to
greatness,
Sankalpamicchera.
Let's
pledge
our
lives.
Adugu
Adugu
Kalipi
Let's
dance,
let's
sing,
Chindesi
Aadaraa.
Let's
spread
love
and
joy,
Sakala
Jagathi
Kosam
For
the
whole
world's
sake,
Sayyantu
Saagaraa.
Let's
sing
this
song
of
the
ocean.
Kalalu
Ganna
Kaalam
Time's
passing
is
inevitable,
Mundhundhi
Chudaraa.
Let's
not
waste
a
moment,
Gelupu
Pilupu
Vintu
Let's
overcome
every
obstacle,
Chindhesey
Lera.
Let's
not
be
defeated.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.