Paroles et traduction L-Vokal feat. Jamosa & Verbal - 表裏一体
表裏一体
Two Sides of the Same Coin
朝をむさぼり
夜を吐き出し
Consuming
the
morning,
vomiting
out
the
night,
生かんとする
我が性
The
nature
of
my
being,
striving
to
exist.
湧き立つ
この感情は
This
turbulent
emotion,
白か
黒か
Is
it
black
or
white?
置いてけぼりにしてきた過去
And
the
past
I
have
left
behind,
ねじれながら
ぐるぐると
Twisted
together,
they
spin,
過ぎ行く螺旋に
目を細めて
Squinting
my
eyes
at
the
passing
spiral,
不思議な夢から
身を乗り出した
I
emerge
from
a
strange
dream,
表裏一体
指で弾くコインが
宙に舞う
Two
sides
of
the
same
coin,
it
flips
in
the
air,
僕はいったい
どっちの結末
願う
Which
outcome
do
I
desire,
my
dear?
表裏一体
光輝くほど
濃くなる影
Two
sides
of
the
same
coin,
the
brighter
it
shines,
the
denser
the
shadow
it
casts,
ならばどこへと
向かってゆく
So
where
shall
we
go?
重なった
二つの未来
Two
intertwined
futures.
偶然を語る必然
A
web
of
chance
and
necessity,
繋がる
分かれ道
Connected
crossroads,
どこまでも
いつまでも
Forever,
eternally,
ついてくる
影
The
shadow
follows,
飲み込むのか
照らし出すのか
Will
I
swallow
it,
or
illuminate
it?
抗うのか
すべてを赦すのか
Resist,
or
forgive
it
all?
光
暗闇
愛情
憎悪
Light,
darkness,
love,
hatred,
同じ根を持つ
強い感情
Powerful
emotions
sharing
the
same
roots.
記憶の彼方に
手を伸ばして
Reaching
into
the
depths
of
my
memory,
君のいる場所へと
そっと誘って
I
gently
guide
you
to
where
you
are,
表裏一体
やがて全て消えゆく
定めと知った
Two
sides
of
the
same
coin,
eventually
all
will
fade
away,
this
I
know,
故に絶対
この手だけは離さない
Therefore,
I
will
never
let
go
of
this
hand,
盛者必衰
赤に染まる
浅緋色の衝動
The
rise
and
fall
of
empires,
the
crimson
impulse
that
fades
to
dusk,
鎖を断ち切って
目覚める今
Breaking
the
chains,
awakening
to
the
present,
見るんだ
確かな世界
Look,
at
this
undeniable
world,
陰と陽のはざまで
In
the
space
between
light
and
shadow,
鼓動だけを聴いている
I
listen
only
to
my
beating
heart,
点と線よ繋がれ
Connect
the
dots
and
lines,
失った日々のレクイエム
A
requiem
for
the
days
we
lost.
表裏一体
指で弾くコインが
宙に舞う
Two
sides
of
the
same
coin,
it
flips
in
the
air,
僕はいったい
どっちの結末
願う
Which
outcome
do
I
desire,
my
dear?
表裏一体
光輝くほど
濃くなる影
Two
sides
of
the
same
coin,
the
brighter
it
shines,
the
denser
the
shadow
it
casts,
消せない過去さえ
瞳をそらさない
Even
the
unerasable
past,
I
will
face
it
head-on.
消え逝く螺旋に
目を凝らして
Staring
intently
at
the
vanishing
spiral,
交差した光と影
一瞬の瞬き
The
intersection
of
light
and
shadow,
a
brief
flicker,
いっそこのままに
時を綴(ト)じて
Let
us
seal
this
moment
in
time,
重なった
二つの未来
Two
intertwined
futures.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Laughin'
date de sortie
24-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.