Paroles et traduction L'Xuasma - Indomestikble
Indomestikble
Indomestikble
Es
L'Xuasma!
It's
L'Xuasma!
Check,
You!
Check
it
out,
You!
One
Check,
One
two!
One
Check,
One
two!
Mi
Nombre
es
Xuan
Manuel
Martínez
My
name
is
Xuan
Manuel
Martínez
Nacido
y
criado
de
pospero
Born
and
raised
in
Pospero
Sencillo,
Complicado,
algunas
veces
grosero
Simple,
complicated,
sometimes
rude
Escritor
por
osio
A
writer
by
idleness
Loco,
Mamador
de
gallo,
Crazy,
cocksucker,
Fruto
de
una
relación
entre
a
baby
The
fruit
of
a
relationship
between
a
baby
Y
la
vieja
de
mayo
And
the
old
woman
of
May
Casi
turno
escrupuloso,
impaciente,
Almost
a
scrupulous
square,
impatient,
Canto
arrogante
I
sing
arrogantly
Trabajo
en
lo
que
salga
I
work
whatever
comes
up
Para
mi
soy
estudiante
To
me
I'm
a
student
Cómo
sharif...
Like
Sharif...
Aquel
que
escucho
de
forma
constante
The
one
I
listen
to
constantly
Me
he
quedado
rapeando
porque
I've
kept
rapping
because
No
he
podido
ser
cantante
I
couldn't
be
a
singer
Frágil
cuando
la
vida
con
su
realidad
me
choca
Fragile
when
life
hits
me
with
its
reality
Prudente
cuando
puedo
Prudent
when
I
can
be
Sincero
cuando
toca
Sincere
when
it's
time
Sensibles
en
ocasiones
por
algunas
excepciones
Sensitive
at
times
for
some
exceptions
Pero
soy
de
los
que
reconoce
cuando
se
equivoca
But
I'm
one
who
recognizes
when
he's
wrong
Pienso
como
todos
pero
no
como
todos
piensan
I
think
like
everyone
else
but
not
like
everyone
else
thinks
Perdono
un
error
I
forgive
a
mistake
Pero
nunca
olvido
una
ofensa
But
I
never
forget
an
offense
Casi
nunca
siento
nada
pero
cuando
siento
no
I
almost
never
feel
anything
but
when
I
do
no
Casi
nadie
sino
nadie
en
el
mundo
siente
como
yo
Almost
no
one
in
the
world
feels
like
I
do
Nadie
siente
como
yo,
You!
Nobody
feels
like
I
do,
You!
Y
solo
por
compromisos
sonrió
And
I
only
smile
for
commitments
No
finjo
ser
amable
I
don't
pretend
to
be
nice
Porque
en
nadie
confío
Because
I
don't
trust
anyone
No
presumo
lo
que
soy
I
don't
brag
about
who
I
am
Más
bien
soy
lo
que
no
presumo
Rather
I
am
what
I
don't
brag
about
Leo
mucho
salgo
poco
I
read
a
lot,
I
go
out
a
little
Me
dicto
pero
no
fumo
I
drink
but
I
don't
smoke
Noctámbulo,
analista,
hiperbólico,
Soñador,
Hijo,
Nocturnal,
analytical,
hyperbolic,
Dreamer,
Son,
Hermano,
aprendiz,
maestro,
Músico,
corador,
colaborador,
Brother,
apprentice,
teacher,
Musician,
rapper,
collaborator,
Pero
no
siempre
suelo
a
veces
But
I
don't
always
usually
sometimes
Pues
no
brindo
mis
respetos
Because
I
don't
give
my
respects
Aquel
que
no
lo
merece
To
those
who
don't
deserve
it
Melomano,
conciente,
coherente,
Music
lover,
conscious,
coherent,
Perfeccionista,
ecapista,
Perfectionist,
escapist,
Perplejo,
reflejo,
coleccionista,
Perplexed,
reflective,
collector,
Neutralista,
liricista
Neutralist,
lyricist
Con
uno
que
otro
complejo
With
one
or
two
complexes
Pero
ante
todo
soy
persona
But
above
all
I
am
a
person
Como
todo
artista
Like
every
artist
Lo
que
soy
va
mucho
más
allá
de
mi
vestimenta
y...
What
I
am
goes
far
beyond
my
clothes
and...
Mucho
más
allá
de
lo
que
mi
canciones
representan
Far
beyond
what
my
songs
represent
Tengo
muchos
problemas
I
have
many
problems
Pero
dos
me
fundamentan
But
two
ground
me
No
me
gusta
mentir
I
don't
like
to
lie
Mucho
menos
que
me
mientan
Much
less
have
someone
lie
to
me
Mucho
menos
que
me
mientan!
Much
less
have
someone
lie
to
me!
Tranquilo
como
un
koala
Quiet
as
a
koala
Que
habita
su
ecosistema
Inhabiting
its
ecosystem
Pero
también
soy
muy
peligroso
como
una
hiena
But
I'm
also
very
dangerous
like
a
hyena
Amante
de
la
salsa
Salsa
lover
Detesto
las
sorpresas
I
hate
surprises
No
bailo
casi
I
don't
dance
much
Pero
bebo
mucha
cerveza
But
I
drink
a
lot
of
beer
No
hablo
mucho
con
muchos
I
don't
talk
much
to
many
Pero
analizo
bastante
But
I
analyze
a
lot
Ante
lo
negativo
me
mantengo
distante
I
keep
my
distance
from
negativity
Ya
he
tenido
amores
como
cualquiera
I've
had
loves
like
anyone
else
Pero
hasta
la
fecha
sigo
guardandome
But
to
this
day
I
keep
saving
myself
Pa
alguna
que
me
quiera
For
someone
who
loves
me
Porque
se
bien
pa
donde
voy
Because
I
know
where
I'm
going
Mi
gratitud
aquel
que
me
ayudado
hasta
hoy
My
gratitude
to
those
who
have
helped
me
so
far
Comí
bastante
mierda
para
estar
En
dónde
estoy
I
ate
a
lot
of
shit
to
get
where
I
am
today
No
para
que
alguno
me
ande
juzgando
por
lo
que
soy
Not
for
someone
to
judge
me
for
who
I
am
No
para
que
alguno
me
ande
juzgando
por
lo
que
soy
Not
for
someone
to
judge
me
for
who
I
am
Eso
es
así
men!
That's
how
it
is,
baby!
You,
You,
You!
You,
You,
You!
El
Indomestikble!
The
Untamed!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Martínez Franco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.