Paroles et traduction L'algerino - Allo maman
Les
souvenirs
intacts,
je
me
souviens
j'étais
heureux,
The
memories
remain,
I
remember
I
was
happy,
Petit
garçon
timide
j'en
ai
rien
à
foutre
des
Euros
A
shy
little
boy,
I
didn't
give
a
damn
about
Euros.
Mais
tout
ce
complique
quand
t'deviens
adolescent,
But
everything
gets
complicated
when
you
become
a
teenager,
Faut
que
zeille
et
j'suis
pris
en
deux
feux
incandescent.
I
gotta
hustle,
caught
between
two
burning
fires.
Tout
s'accélère
j'ai
des
problème
scolaire
Everything
speeds
up,
I
have
problems
at
school,
Pas
parce
que
j'suis
con
mais
parce
qu'il
m'faut
un
salaire
Not
because
I'm
dumb,
but
because
I
need
a
salary.
La
France
est
un
pays
ou
les
ambitieux
se
meurent,
France
is
a
country
where
the
ambitious
die,
Mon
prof
m'a
dit
" tu
réussira
jamais
jeune
beurre
"
My
teacher
told
me,
"You'll
never
succeed,
young
Arab."
Alors
je
fume,
alors
je
bois
So
I
smoke,
so
I
drink,
Je
traine
de
hall
en
hall
maman
s'inquiète
pour
moi
I
hang
out
from
hall
to
hall,
Mama
worries
about
me.
Fuck
l'école
alcool
et
canna
Fuck
school,
alcohol
and
weed,
J'perds
mon
temps
j'me
saoule
et
j'me
tue
a
l'hotel
iblis
I
waste
my
time,
get
drunk,
and
kill
myself
at
Hotel
Iblis.
Allo
maman
bobo
(bobo)
allo
maman
bobo
(bobo)
Hello
Mama,
I'm
hurting
(hurting),
hello
Mama,
I'm
hurting
(hurting)
J'remplis
mes
salles
de
concerts
mais
j'me
sent
si
seul
I
fill
my
concert
halls,
but
I
feel
so
alone.
J'suis
dans
mon
brouillard
j'ai
perdu
ma
boussole
I'm
lost
in
the
fog,
I've
lost
my
compass.
Allo
maman
bobo
(bobo)
allo
maman
bobo
(bobo)
Hello
Mama,
I'm
hurting
(hurting),
hello
Mama,
I'm
hurting
(hurting)
Pour
tout
ses
battement
d'cœur
rien
que
pour
toi,
For
all
these
heartbeats,
just
for
you,
Pardon
pour
les
soucis
que
tu
te
fais
pour
moi
Sorry
for
the
worries
you
have
for
me.
J'doute
sur
ma
vie,
J'doute
sur
mes
amis
I
doubt
my
life,
I
doubt
my
friends,
Trahis
changé
quelque-uns
comme
quand
tu
jète
des
cartons
au
rani,
Betrayed,
some
changed
like
when
you
throw
boxes
in
the
trash.
J'fume
des
joints
en
cours
de
phylo
rien
a
foutre
de
Pythagore
I
smoke
joints
in
philosophy
class,
don't
give
a
damn
about
Pythagoras,
J'décortiquais
les
phases
de
Luciano
à
mes
heures
perdues,
I
dissected
Luciano's
lyrics
in
my
spare
time,
J'tape
sur
un
ballon
de
baston
en
baston
ma
reput'
prends
du
gallon
I
kick
a
ball,
from
fight
to
fight,
my
reputation
grows,
Les
anciens
rêvaient
d'marcher
sur
la
lune
The
elders
dreamed
of
walking
on
the
moon,
Aujourd'hui
nous
les
jeunes
ont
pensent
qu'a
d'faire
d'la
thunes
Today
we,
the
youth,
only
think
about
making
money.
Alors
je
vole
je
vole
je
vole
je
vole
So
I
steal,
I
steal,
I
steal,
I
steal,
Alors
je
vole
rien
de
grave
des
p'tits
lartins,
So
I
steal,
nothing
serious,
just
small
things,
Y
a
des
potos
qui
tombe
j'ai
eu
plus
de
chance
que
certains
Friends
fall,
I
had
more
luck
than
some,
Le
R.A.P
m'a
fait
éviter
de
déraper
Rap
helped
me
avoid
going
off
the
rails,
Sur
un
bout
de
papier
je
m'évade
du
quartier
On
a
piece
of
paper,
I
escape
the
neighborhood,
Mama
m'prends
pour
un
fou
Mama
thinks
I'm
crazy,
Elle
crois
que
j'parle
tout
seul
She
thinks
I'm
talking
to
myself,
Elle
prie
pour
son
fils
pendant
qu'elle
frotte
le
sol
She
prays
for
her
son
while
she
scrubs
the
floor.
Allo
maman
bobo
(bobo)
allo
maman
bobo
(bobo)
Hello
Mama,
I'm
hurting
(hurting),
hello
Mama,
I'm
hurting
(hurting)
J'remplis
mes
salles
de
concerts
mais
j'me
sent
si
seul
I
fill
my
concert
halls,
but
I
feel
so
alone.
J'suis
dans
mon
brouillard
j'ai
perdu
ma
boussole
I'm
lost
in
the
fog,
I've
lost
my
compass.
Allo
maman
bobo
(bobo)
allo
maman
bobo
(bobo)
Hello
Mama,
I'm
hurting
(hurting),
hello
Mama,
I'm
hurting
(hurting)
Pour
tout
ses
battement
d'cœur
rien
que
pour
toi,
For
all
these
heartbeats,
just
for
you,
Pardon
pour
les
soucis
que
tu
te
fais
pour
moi
Sorry
for
the
worries
you
have
for
me.
Hamdoullah
aujourd'hui
j'ai
un
putain
d'salaire,
Hamdoullah,
today
I
have
a
damn
good
salary,
Rien
vu
rien
entendu
sur
la
tête
de
ma
mère
Seen
nothing,
heard
nothing,
on
my
mother's
head,
Les
gens
ne
savent
pas
ce
qui
s'passe
dans
ma
tête
mon
frère
People
don't
know
what's
going
on
in
my
head,
brother,
On
me
calculait
pas
quand
j'étais
plus
bas
que
terre
They
didn't
pay
attention
to
me
when
I
was
lower
than
the
ground.
Dis
leurs
Malo
combien
j'ai
trimé
Tell
them,
Malo,
how
much
I
strived,
Je
bossais
jour
et
nuit
pendant
qu'certains
priaient
I
worked
day
and
night
while
some
prayed,
J'ai
jamais
état
envieux
j'attendais
mon
heure
I
was
never
envious,
I
waited
for
my
time,
J'attendais
patiemment
que
la
vie
me
fasse
une
fleur
I
patiently
waited
for
life
to
give
me
a
flower.
J'attendais
mon
heure
pas
de
place
pour
les
pleures
I
waited
for
my
time,
no
room
for
tears,
(Oui
oui
oui)
de
la
rage
et
du
cœur
(Yes,
yes,
yes)
with
rage
and
heart,
J'suis
jeune
et
fort
j'y
mets
tout
mon
cœur
I'm
young
and
strong,
I
put
all
my
heart
into
it,
Le
son
qui
donne
de
l'espoir
aux
jeunes
garnements,
The
sound
that
gives
hope
to
young
rascals,
Lève
toi
et
bat
toi
jeune
garnement
Get
up
and
fight,
young
rascal,
Je
me
surpasse
et
j'vais
me
mettre
en
centre
I
surpass
myself
and
I'm
gonna
put
myself
in
the
center,
Y
a
que
des
pétasse
j'ai
pas
peur
d'finir
en
sang
There
are
only
bitches,
I'm
not
afraid
to
end
up
bleeding,
Tu
m'as
trahie
je
t'ai
hais
You
betrayed
me,
I
hated
you,
Mehlich
mon
ami
on
va
tous
finir
ensemble
en
cendre
Mehlich,
my
friend,
we'll
all
end
up
as
ashes
together,
Lève
toi
et
bat
toi
jeune
garnements
Get
up
and
fight,
young
rascals.
Allo
maman
bobo
(bobo)
allo
maman
bobo
(bobo)
Hello
Mama,
I'm
hurting
(hurting),
hello
Mama,
I'm
hurting
(hurting)
J'remplis
mes
salles
de
concerts
mais
j'me
sent
si
seul
I
fill
my
concert
halls,
but
I
feel
so
alone.
J'suis
dans
mon
brouillard
j'ai
perdu
ma
boussole
I'm
lost
in
the
fog,
I've
lost
my
compass.
Allo
maman
bobo
(bobo)
allo
maman
bobo
(bobo)
Hello
Mama,
I'm
hurting
(hurting),
hello
Mama,
I'm
hurting
(hurting)
Pour
tout
ses
battement
d'cœur
rien
que
pour
toi,
For
all
these
heartbeats,
just
for
you,
Pardon
pour
les
soucis
que
tu
te
fais
pour
moi
Sorry
for
the
worries
you
have
for
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.