L'algerino - Humeur D'Un Jour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L'algerino - Humeur D'Un Jour




Humeur D'Un Jour
Настроение дня
Mais qu′est tu veux que j'dise à ma fille quand elle s′ra grande
Но что я скажу своей дочери, когда она вырастет?
Désolé papa était underground, à la zermi, loin d'être verni
Извини, папа был андеграундом, на мели, далеко не везучий.
Moi j'ai fais des tubes, mais j′rap comme c′est pas permis
Я делал хиты, но я читаю рэп так, как не положено.
Mon arène est sur scène
Моя арена на сцене.
Il s'adresse a tout l′monde
Он обращается ко всем.
J'suis à Marseille j′aurais pu naitre à Vitry-Sur-Seine
Я родился в Марселе, я мог родиться в Витри-сюр-Сен.
J'ai rien d′un génie, c'est l'amour de la musique, l′amour de la rue, celle que beaucoup d′gens dénigrent
Я не гений, это любовь к музыке, любовь к улице, той, которую многие осуждают.
On a fait ça par passion, on a fait ça aussi pour le fric c'est vrai
Мы делали это из страсти, мы делали это и ради денег, это правда.
On vient reprendre ce qu′on nous as pris en Afrique
Мы пришли вернуть то, что у нас забрали в Африке.
Parcours aléatoire, destin pré-écrit, la rue m'as contaminer j′suis un rat d'laboratoire moi
Случайный путь, предопределенная судьба, улица заразила меня, я лабораторная крыса.
J′ai fais le tour du monde, ça m'as ouvert l'esprit
Я объехал весь мир, это открыло мой разум.
Bizarre comme trois notes de musiques peuvent changer une vie
Странно, как три ноты музыки могут изменить жизнь.
Je chantais l′espoir, je chantais l′amour
Я пел о надежде, я пел о любви.
Mais ils veulent la guerre, un calibre c'est devnu glamour
Но они хотят войны, ствол стал гламурным.
Depuis la capitale, ils entendent des rafales
Из столицы они слышат автоматные очереди.
De kalash, des mères pleurent, ils savent même pas de quoi ils parlent
Калашникова, матери плачут, они даже не знают, о чем говорят.
Ils vendent de la haine, de la violence payante
Они продают ненависть, выгодное насилие.
Et ils s′étonnent que les ptits frères pressent des détente
И они удивляются, что младшие братья нажимают на курок.
XXXXXX garder l'esprit, mais l′rap c'est pas ma religion c′est que du nesbi
XXXXXX сохранять рассудок, но рэп не моя религия, это просто развлечение.
Soit, tu fais des sous, soit tu t'arrête au succés d'estime
Либо ты зарабатываешь деньги, либо останавливаешься на признании.
Ya pas d′prison dans mon CV, k′des vérité dans mon CD
В моем резюме нет тюрьмы, только правда на моем диске.
J'aurai pu te parler d′armes et coke pour vendre plus de CD
Я мог бы рассказать тебе об оружии и кокаине, чтобы продать больше дисков.
J'aurais pu t′parler d'pute et d′fric
Я мог бы рассказать тебе о шлюхах и деньгах.
Moi, jsuis fidèle a mon éthique
Я верен своей этике.
Moi, pour ce coté de la street j'ai jamais plaidé
Я никогда не оправдывался за эту сторону улицы.
Petit j'viens pas t′insité
Малыш, я не пытаюсь тебя подбить.
Hram hliya, trop d′mes frères sont dja décédés
Харам хлия, слишком много моих братьев уже погибли.
La fois m'as guidéé
Вера вела меня.
Dans la zik j′me suis vidé
В музыке я излил свою душу.
Loin de moi l'envie de trahir mes idées
Далеко от меня желание предать свои идеи.
A l′époque jm'inquitais, j′avais pas de lové
Раньше я волновался, у меня не было денег.
Seul dans ma cave, les maisons d'disques me snobbaient
Один в своем подвале, звукозаписывающие компании меня игнорировали.
J'avais besoin d′cache, je cherchais le plan B
Мне нужен был тайник, я искал план Б.
Je fais de la musique et j′vois les potes tous tomber
Я занимаюсь музыкой и вижу, как все друзья падают.
J'me suis rendu crazy a écrire d′la qualité
Я сходил с ума, чтобы писать качественно.
Me comparez pas aux autres ils font que d'la quantité
Не сравнивайте меня с другими, они делают только количество.
Jvé tout niquer, vous avez pas idée
Я все уничтожу, вы не представляете.
J′suis johny de mon bled, j'suis johnny hallyday
Я Джонни из своего района, я Джонни Холлидей.
On m′as tellement rabaissé yemma
Меня так унижали, мама.
Un jour je lacherai la musique, rien a foutre de cette Dounia
Однажды я брошу музыку, мне плевать на этот мир.
Au fond de moi, j'ai, jamais été heureux
В глубине души я никогда не был счастлив.
Même avec les euros, j'rêve de mourrir misereux
Даже с евро, я мечтаю умереть нищим.
Même avec les euros, j′rêve de mourrir misereux
Даже с евро, я мечтаю умереть нищим.
L′algé!
Алжирец!
J'écris pas pour inciter la jeunesse a faire du mal
Я не пишу, чтобы побуждать молодежь делать зло.
J′fais pas fantasmer les ptits a parler de drogue, de prison
Я не заставляю детей фантазировать, говоря о наркотиках, о тюрьме.
A te parler d'armes
Говорить об оружии.
A Marseille c′est l'KO
В Марселе это нокаут.
J′ai perdu des amis, des frères, j'ai vu trop de mère en larmes
Я потерял друзей, братьев, я видел слишком много матерей в слезах.
Fuck tout ces rappeurs qui font l'apologie du crime, d′leur kalash a deux balles
К черту всех этих рэперов, которые восхваляют преступление, свой дешевый калаш.
Ils savent meme pas d′quoi ils parlent
Они даже не знают, о чем говорят.
"Et oui l'algé, c′est pas des hommes
"Да, алжирец, это не мужчины.
Pour moi les hommes c'est ceux qui se lèvent le matin pour aller travailler, charboner, pour nourrir leurs enfants et assumer leur famille
Для меня мужчины это те, кто встает утром, чтобы идти работать, вкалывать, чтобы прокормить своих детей и содержать свою семью.
Le haram, ça ne paye pas, la hagra, ça se paye tot ou tard, alors, reveillez vous les frères, reveillez vous avant qu′il ne soit trop tard"
Харам не окупается, хагра рано или поздно расплачивается, так что очнитесь, братья, очнитесь, пока не стало слишком поздно".





Writer(s): diakar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.