L'algerino - La vie est belle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L'algerino - La vie est belle




La vie est belle
Жизнь прекрасна
Oriental Dream
Восточная мечта
La vie est belle
Жизнь прекрасна
J'respire encore
Я все еще дышу
Pense plus à rien
Ни о чем больше не думай
Omri notre amour vaut de l'or
Любимая, наша любовь на вес золота
Des fois j'me perds
Иногда я теряюсь
Des fois j'ai tord
Иногда я неправ
Ana wiek omri à la vie à la mort
Я клянусь своей жизнью, в жизни и смерти
La vie est belle
Жизнь прекрасна
La vie est belle
Жизнь прекрасна
La vie est belle
Жизнь прекрасна
Oui, la vie est belle
Да, жизнь прекрасна
Oui malgré les incidences
Да, несмотря на все происходящее
J'encaisse et j'assume en silence
Я терплю и молча принимаю
J't'ai choisi comme confidente
Я выбрал тебя своей доверенной
Fais moi confiance, j't'ai dans l'sang
Доверься мне, ты у меня в крови
Tu attends seule, je ne rentre pas
Ты ждешь одна, я не возвращаюсь
J'te fais vivre un cauchemar
Я заставляю тебя жить в кошмаре
Tu parles, j'entends mais j'écoute pas
Ты говоришь, я слышу, но не слушаю
Écoute-moi, pardonne-moi
Послушай меня, прости меня
J'veux revoir l'étincelle
Я хочу снова увидеть искорку
J'veux que nous deux fassions qu'un seul
Я хочу, чтобы мы стали одним целым
On sait toujours ce que l'on perd
Мы всегда знаем, что теряем
Jamais ce que l'on gagne, dis-toi que…
Но никогда не знаем, что приобретаем, знай, что…
La vie est belle
Жизнь прекрасна
J'respire encore
Я все еще дышу
Pense plus à rien
Ни о чем больше не думай
Omri notre amour vaut de l'or
Любимая, наша любовь на вес золота
Des fois j'me perds
Иногда я теряюсь
Des fois j'ai tord
Иногда я неправ
Ana wiek omri à la vie à la mort
Я клянусь своей жизнью, в жизни и смерти
La vie est belle
Жизнь прекрасна
La vie est belle
Жизнь прекрасна
La vie est belle
Жизнь прекрасна
Oui, la vie est belle
Да, жизнь прекрасна
J'veux qu'tu redeviennes mon amie
Я хочу, чтобы ты снова стала моей любимой
Qu'on retrouve cette magie
Чтобы мы вернули ту магию
Qu'on arrête de se faire du mal
Чтобы мы перестали делать друг другу больно
On s'était dit "pour la vie"
Мы же говорили "на всю жизнь"
J'veux qu'on fonde une famille
Я хочу, чтобы мы создали семью
Mais pourquoi on se fait du mal?
Но почему мы делаем друг другу больно?
Donne-moi ton cœur, donne-moi ton corps
Отдай мне свое сердце, отдай мне свое тело
Trop d'choses à dire, mais l'silence est d'or
Так много всего нужно сказать, но молчание - золото
Lis dans mes yeux mon amour vaut plus que de l'or
Прочти в моих глазах, моя любовь дороже золота
Sceller la boite de Pandore
Запечатать ящик Пандоры
Quitte pas celui qu't'aime pour celui qui te plaît
Не бросай того, кто тебя любит, ради того, кто тебе нравится
T'arrêtes pas de douter, j'te sens pas trop
Ты не перестаешь сомневаться, я тебя плохо чувствую
Tu veux pas en parler
Ты не хочешь об этом говорить
Tu ressens un manque pourquoi tu veux te barrer?
Ты чувствуешь, что тебе чего-то не хватает, почему ты хочешь уйти?
La vie est belle
Жизнь прекрасна
J'respire encore
Я все еще дышу
Pense plus à rien
Ни о чем больше не думай
Omri notre amour vaut de l'or
Любимая, наша любовь на вес золота
Des fois j'me perds
Иногда я теряюсь
Des fois j'ai tord
Иногда я неправ
Ana wiek omri à la vie à la mort
Я клянусь своей жизнью, в жизни и смерти
La vie est belle
Жизнь прекрасна
La vie est belle
Жизнь прекрасна
La vie est belle
Жизнь прекрасна
Oui, la vie est belle
Да, жизнь прекрасна






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.