L'algerino - Le reste on verra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction L'algerino - Le reste on verra




Le reste on verra
The Rest We'll See
Monte avec moi je t'emmène les autres ne vont pas
Come with me, I'll take you where others won't go
Ferme les yeux, ouvre ton cœur le reste on verra
Close your eyes, open your heart, the rest we'll see
Ne pense plus à demain quand t'es avec moi
Don't think about tomorrow when you're with me
(tends-moi la main)
(give me your hand)
Monte avec moi je t'emmène les autres ne vont pas
Come with me, I'll take you where others won't go
Ferme les yeux, ouvre ton cœur le reste on verra
Close your eyes, open your heart, the rest we'll see
Ne pense plus à demain quand t'es avec moi
Don't think about tomorrow when you're with me
(tends-moi la main)
(give me your hand)
J'comprend pas, d'où ta changer
I don't understand, where did you change
On s'comporte tous les deux comme deux étrangers
We both behave like two strangers
Fini le temps on échangeait
Gone are the days when we used to talk
Amour et haine se sont mélangés
Love and hate have mixed
Sèches tes larmes, essuie ton rimmel
Dry your tears, wipe your mascara
Puisque notre amour est éternel
Since our love is eternal
Donnons un sens à nos rêves
Let's give meaning to our dreams
Tes lèvres sur mes lèvres jusqu'à ce que le soleil se lève
Your lips on mine until the sun rises
Monte avec moi je t'emmène les autres ne vont pas
Come with me, I'll take you where others won't go
Ferme les yeux, ouvre ton cœur le reste on verra
Close your eyes, open your heart, the rest we'll see
Ne pense plus à demain quand t'es avec moi
Don't think about tomorrow when you're with me
(tends-moi la main)
(give me your hand)
Monte avec moi je t'emmène les autres ne vont pas
Come with me, I'll take you where others won't go
Ferme les yeux, ouvre ton cœur le reste on verra
Close your eyes, open your heart, the rest we'll see
Ne pense plus à demain quand t'es avec moi
Don't think about tomorrow when you're with me
(tends-moi la main)
(give me your hand)
J'veux rentrer dans tes rêves, hanter tes nuits
I want to enter your dreams, haunt your nights
Jusqu'à ce que ma vie s'achève
Until my life ends
J'te dis cette mélodie, j'aime quand tu sourie
I tell you this melody, I love when you smile
T'es ma Milady, si on conjuguait nos vies
You are my Milady, what if we conjugated our lives
J'veux rentrer dans tes rêves
I want to enter your dreams
J'veux rentrer dans tes rêves
I want to enter your dreams
J'veux rentrer dans tes rêves
I want to enter your dreams
M'inviter dans tes rêves
Invite me into your dreams
J'te dis cette mélodie, j'aime quand tu sourie
I tell you this melody, I love when you smile
T'es ma Milady, si on conjuguait nos vies
You are my Milady, what if we conjugated our lives
J'veux rentrer dans tes rêves
I want to enter your dreams
J'veux rentrer dans tes rêves
I want to enter your dreams
J'veux rentrer dans tes rêves
I want to enter your dreams
M'inviter dans tes rêves
Invite me into your dreams
Monte avec moi je t'emmène les autres ne vont pas
Come with me, I'll take you where others won't go
Ferme les yeux, ouvre ton cœur le reste on verra
Close your eyes, open your heart, the rest we'll see
Ne pense plus à demain quand t'es avec moi
Don't think about tomorrow when you're with me
(tends-moi la main)
(give me your hand)
Monte avec moi je t'emmène les autres ne vont pas
Come with me, I'll take you where others won't go
Ferme les yeux, ouvre ton cœur le reste on verra
Close your eyes, open your heart, the rest we'll see
Ne pense plus à demain quand t'es avec moi
Don't think about tomorrow when you're with me
(tends-moi la main)
(give me your hand)
Tends-moi la main...
Give me your hand...





Writer(s): dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.