L'algerino - Le reste on verra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L'algerino - Le reste on verra




Le reste on verra
Оставь всё позади
Monte avec moi je t'emmène les autres ne vont pas
Пойдём со мной туда, куда не ступала нога человека
Ferme les yeux, ouvre ton cœur le reste on verra
Закрой глаза, открой своё сердце, и остальное неважно
Ne pense plus à demain quand t'es avec moi
Не думай о завтрашнем дне, пока ты со мной
(tends-moi la main)
(протяни мне руку)
Monte avec moi je t'emmène les autres ne vont pas
Пойдём со мной туда, куда не ступала нога человека
Ferme les yeux, ouvre ton cœur le reste on verra
Закрой глаза, открой своё сердце, и остальное неважно
Ne pense plus à demain quand t'es avec moi
Не думай о завтрашнем дне, пока ты со мной
(tends-moi la main)
(протяни мне руку)
J'comprend pas, d'où ta changer
Я не понимаю, почему всё так изменилось
On s'comporte tous les deux comme deux étrangers
Мы ведём себя как чужие люди
Fini le temps on échangeait
Прошли те времена, когда мы понимали друг друга
Amour et haine se sont mélangés
Любовь и ненависть смешались
Sèches tes larmes, essuie ton rimmel
Утри слёзы, смой тушь
Puisque notre amour est éternel
Ведь наша любовь вечна
Donnons un sens à nos rêves
Давай воплотим наши мечты в реальность
Tes lèvres sur mes lèvres jusqu'à ce que le soleil se lève
Твои губы на моих губах пока солнце не взойдёт
Monte avec moi je t'emmène les autres ne vont pas
Пойдём со мной туда, куда не ступала нога человека
Ferme les yeux, ouvre ton cœur le reste on verra
Закрой глаза, открой своё сердце, и остальное неважно
Ne pense plus à demain quand t'es avec moi
Не думай о завтрашнем дне, пока ты со мной
(tends-moi la main)
(протяни мне руку)
Monte avec moi je t'emmène les autres ne vont pas
Пойдём со мной туда, куда не ступала нога человека
Ferme les yeux, ouvre ton cœur le reste on verra
Закрой глаза, открой своё сердце, и остальное неважно
Ne pense plus à demain quand t'es avec moi
Не думай о завтрашнем дне, пока ты со мной
(tends-moi la main)
(протяни мне руку)
J'veux rentrer dans tes rêves, hanter tes nuits
Я хочу войти в твои сны, преследовать тебя по ночам
Jusqu'à ce que ma vie s'achève
Пока моя жизнь не оборвётся
J'te dis cette mélodie, j'aime quand tu sourie
Я пою тебе эту мелодию, я люблю, когда ты улыбаешься
T'es ma Milady, si on conjuguait nos vies
Ты моя Миледи, а что, если мы соединим наши жизни
J'veux rentrer dans tes rêves
Я хочу войти в твои сны
J'veux rentrer dans tes rêves
Я хочу войти в твои сны
J'veux rentrer dans tes rêves
Я хочу войти в твои сны
M'inviter dans tes rêves
Пригласи меня в свои сны
J'te dis cette mélodie, j'aime quand tu sourie
Я пою тебе эту мелодию, я люблю, когда ты улыбаешься
T'es ma Milady, si on conjuguait nos vies
Ты моя Миледи, а что, если мы соединим наши жизни
J'veux rentrer dans tes rêves
Я хочу войти в твои сны
J'veux rentrer dans tes rêves
Я хочу войти в твои сны
J'veux rentrer dans tes rêves
Я хочу войти в твои сны
M'inviter dans tes rêves
Пригласи меня в свои сны
Monte avec moi je t'emmène les autres ne vont pas
Пойдём со мной туда, куда не ступала нога человека
Ferme les yeux, ouvre ton cœur le reste on verra
Закрой глаза, открой своё сердце, и остальное неважно
Ne pense plus à demain quand t'es avec moi
Не думай о завтрашнем дне, пока ты со мной
(tends-moi la main)
(протяни мне руку)
Monte avec moi je t'emmène les autres ne vont pas
Пойдём со мной туда, куда не ступала нога человека
Ferme les yeux, ouvre ton cœur le reste on verra
Закрой глаза, открой своё сердце, и остальное неважно
Ne pense plus à demain quand t'es avec moi
Не думай о завтрашнем дне, пока ты со мной
(tends-moi la main)
(протяни мне руку)
Tends-moi la main...
Протяни мне руку...





Writer(s): dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.