Paroles et traduction L'algerino - Les Bronzés Font Du Biff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Bronzés Font Du Biff
The Tanned Guys Make Bank
Les
Bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Y'en
aura
pour
tout
le
monde
There's
enough
for
everyone
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Je
vais
sur
la
côte
I'm
heading
to
the
coast
De
Miami
Beach
Of
Miami
Beach
Ma
jolie
j'ai
la
côte
Baby,
I'm
popular
Applaudis
les
nouveaux
riches
Give
it
up
for
the
new
rich
On
est
calé
dans
le
club
We're
settled
in
the
club
Calé
dans
la
piste
Settled
on
the
dance
floor
Armés
jusqu'aux
dents
Armed
to
the
teeth
Reste
tranquille
Stay
calm
En
France
c'est
la
crise
In
France
it's
a
crisis
On
investit
dans
les
lingots
We
invest
in
gold
bars
Bientôt
on
s'barre
au
bled,
hasta
luego
Soon
we're
off
to
the
homeland,
see
ya
later
Blingo
pawawawoo
Blingo
pawawawoo
Lève
ton
sky
Raise
your
glass
Je
fais
danser
la
France
I
make
France
dance
Même
sur
du
raï
Even
to
Raï
music
Je
compte
les
billets
méticuleusement
I
count
the
bills
meticulously
Comme
un???
Like
a
???
(accountant)
Danse
de
l'épaule
à
la
Cyril
Hannouna
Shoulder
dance
like
Cyril
Hannouna
Il
va
pleuvoir
des
billets
It's
gonna
rain
bills
Tu
vas
te
déshabiller
You're
gonna
get
undressed
L'argent
fait
le
bonheur
Money
brings
happiness
Et
je
danse
le
MIA
And
I'm
dancing
the
MIA
On
est
rasé
de
près??
We're
clean-shaven??
Les
Bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Gitan,
rital,
moi
j'ai
la
black
Gypsy,
Italian,
me,
I
got
the
black
(card)
Et
toi
la
carte
vitale
And
you,
the
health
insurance
card
On
a
le
sens
des
affaires
We
have
a
sense
for
business
Du
culot,
du
savoir-faire
Guts,
know-how
Dans
le
biz
on
a
du
flaire
In
the
biz
we
have
a
flair
Mains
en
l'air
Hands
in
the
air
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
On
a
le
sens
des
affaires
We
have
a
sense
for
business
Du
culot,
du
savoir-faire
Guts,
know-how
Dans
le
biz
on
a
du
flaire
In
the
biz
we
have
a
flair
Mains
en
l'air
Hands
in
the
air
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
On
a
le
sens
des
affaires
We
have
a
sense
for
business
Du
culot,
du
savoir-faire
Guts,
know-how
Dans
le
biz
on
a
du
flaire
In
the
biz
we
have
a
flair
Mains
en
l'air
Hands
in
the
air
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
On
a
les
connections
mieux
que
chez
Alice
We
got
connections
better
than
Alice
Bronzé
connection
nous
on
fait
des
khalis
Tanned
connection,
we
make
stacks
On
fait
le
casse
du
siècle
We
pull
off
the
heist
of
the
century
Comme
Spagiarri
à
Nice
Like
Spagiarri
in
Nice
Je
veux
la
mairie
de
Marseille
I
want
the
town
hall
of
Marseille
Comme
Samia
Ghali
Like
Samia
Ghali
La
sape
vient
d'Italie
The
style
comes
from
Italy
C'est
le
hella
décalé
It's
the
hella
offset
On
est
plein
de
manies
We're
full
of
quirks
J'aime
bien
quand
j'suis
calé
I
like
it
when
I'm
settled
La
tchatch
à
la
Mani
The
chatter
like
Mani
Pour
bien
t'emboucaner
To
really
mess
with
you
Sapé
Armani
Dressed
in
Armani
Rigatte
Pene
Rigatte
Pene
On
pèse
et
on
est
là
We're
heavy
and
we're
here
On
est
plein
de
billets
We're
full
of
bills
Des
pièces
en
chocolat
Chocolate
coins
Tu
pues
le
brocolis
You
stink
of
broccoli
Y'a
tous
mes
potos
là
All
my
buddies
are
here
J'attends
un
gros
colis
I'm
expecting
a
big
package
Prêt
pour
le
décollage
Ready
for
takeoff
A
bord
d'un
gros
bolide
Aboard
a
big
bolide
J'achète
tout
ta
ville
I
buy
your
whole
town
Comme
au
Monopoly
Like
in
Monopoly
Nous
on
monopolise
le
game
We
monopolize
the
game
C'est
la
folie
It's
madness
C'est
le
gang
des
Bronzés
It's
the
gang
of
the
Tanned
guys
C'est
pas
Allô
Police
It's
not
Call
the
Police
On
a
le
sens
des
affaires
We
have
a
sense
for
business
Du
culot,
du
savoir-faire
Guts,
know-how
Dans
le
biz
on
a
du
flaire
In
the
biz
we
have
a
flair
Mains
en
l'air
Hands
in
the
air
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
On
a
le
sens
des
affaires
We
have
a
sense
for
business
Du
culot,
du
savoir-faire
Guts,
know-how
Dans
le
biz
on
a
du
flaire
In
the
biz
we
have
a
flair
Mains
en
l'air
Hands
in
the
air
Les
bronzés
font
du
biff
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
The
tanned
guys
are
making
bank
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Les
bronzés
font
du
...
The
tanned
guys
are
making
...
Oseille
oseille
oseilloooo
Dough
dough
doughooo
Les
bronzés
font
du
...
The
tanned
guys
are
making
...
Oseille
oseille
oseilloooo
Dough
dough
doughooo
Les
bronzés
font
du
...
The
tanned
guys
are
making
...
Oseille
oseille
oseilloooo
Dough
dough
doughooo
Les
bronzés
font
du
...
The
tanned
guys
are
making
...
Oseille
oseille
oseilloooo
Dough
dough
doughooo
On
a
le
sens
des
affaires
We
have
a
sense
for
business
Du
culot,
du
savoir-faire
Guts,
know-how
Dans
le
biz
on
a
du
flaire
In
the
biz
we
have
a
flair
Mains
en
l'air
Hands
in
the
air
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
On
a
le
sens
des
affaires
We
have
a
sense
for
business
Du
culot,
du
savoir-faire
Guts,
know-how
Dans
le
biz
on
a
du
flaire
In
the
biz
we
have
a
flair
Mains
en
l'air
Hands
in
the
air
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Les
bronzés
font
du
biff
The
tanned
guys
are
making
bank
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): diakar, l'algérino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.