L'algerino - Petit Bateau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L'algerino - Petit Bateau




Ils ont pourri le monde fait en sorte que l'homme se dégrade le temps s'écoule
Они сгнили мир, чтобы люди деградировали с течением времени
Et l'homme s'écroule il devient de plus en plus con
И человек рушится, он становится все более и более глупым
Ils n'ont plus de valeurs, les principes sont dans un tiroir
У них больше нет ценностей, принципы лежат в ящике.
Ils jurent que par l'argent et c'est la seule chose qui régit le monde
Они клянутся деньгами, и это единственное, что управляет миром
Pourrissent les mômes avec leur discours à la con
Гниют дети с их глупой речью
J'ai peur à l'idée qu'ils mangent leurs salades en même temps que les informations
Мне страшно от мысли, что они едят свои салаты одновременно с информацией
Ils ont pourri la terre, les déchets toxiques, l'effet de serre... on en a rien à foutre ça touchera les prochaines générations
Они испортили землю, токсичные отходы, парниковый эффект ... нам все равно, что это коснется следующих поколений
Ils redessinent le monde, des peuples déchirés pour des frontières,
Они перерисовывают мир, народы, разорванные ради границ,
C'était des anciennes colonisations
Это были древние колонизации
Ils ont pillé l'Afrique, berceau de l'humanité et quand y a génocide
Они разграбили Африку, колыбель человечества, и когда произошел геноцид
C'est pas grave on est pas concerné
Ничего страшного, нас это не касается.
Ils insultent les femmes, les prennent à coup de pierre c'est pas l'islam
Они оскорбляют женщин, забивают их камнями, это не ислам.
Je vous rassure et j'vous parle en tant que frère
Я вас успокаиваю, и сейчас я разговариваю с вами как брат
Foudroyé par l'ignorance homme du monde ouvrons nos cœurs, acceptons nous malgré nos différences
Ошеломленный невежеством человек мира давайте откроем наши сердца, примем нас, несмотря на наши различия
On a perdu nos valeurs, un simple sourire peut changer la vie d'une personne que l'on croise, on se tue à regarder nos défauts, nos qualités dans un cachot, on en sort que l'ego
Мы потеряли наши ценности, простая улыбка может изменить жизнь человека, с которым мы сталкиваемся, мы убиваем себя, глядя на наши недостатки, наши качества в темнице, мы выходим из нее, как эго
J'regarde le monde, mec
Я смотрю на мир, чувак.
J'reprend mes marques, navigue sur les eaux, m'accrochant à ma barque,
Я беру свои метки, плыву по воде, цепляясь за свою лодку,
Petit bateau risque de s'égarer combien reviennent sains et sauf sc'est plus fort que nous quand le mal nous emporte
Маленькая лодка рискует сбиться с пути, когда мы возвращаемся целыми и невредимыми, она сильнее нас, когда зло уносит нас
J'regarde le monde, mec
Я смотрю на мир, чувак.
J'reprends mes marques, navigue sur les eaux, m'accrochant à ma barque,
Я забираю свои метки, плыву по воде, цепляясь за свою лодку,
Petit bateau risque de s'égarer combien reviennent sains et saufs c'est plus fort que nous quand le mal nous emporte
Маленькая лодка может сбиться с пути, сколько человек вернется целым и невредимым, он сильнее нас, когда зло захватывает нас
Ils ont pourri l'espoir, ils ont noirci nos cœurs, on néglige nos amis nos frères
Они разрушили надежду, они очернили наши сердца, мы пренебрегаем нашими друзьями, нашими братьями
On en prend conscience que lorsqu'on les perd, on prend conscience de l'amour qu'on porte pour une personne que lorsqu'on la perd profitons de nos pères, nos mères
Мы осознаем, что когда мы их теряем, мы осознаем любовь, которую мы несем к человеку, а когда мы ее теряем, мы приносим пользу нашим отцам, нашим матерям
Ils nous aveuglent avec leurs matériels, on oublie que tout est éphémère qu'on emportera rien avec nous sous terre,
Они ослепляют нас своими материалами, мы забываем, что все мимолетно, что мы ничего не возьмем с собой под землю,
Moi-même ils m'ont pourri je m'égare, le fric, les gros cigares, j'ai peur je m'écarte du vrai chemin
Я сам, они меня сгнили, я сбиваюсь с пути, деньги, большие сигары, я боюсь, что я отклоняюсь от истинного пути
J'ai peur
Мне страшно.
Ils veulent refaire le monde, instaurer la paix mais c'est le chaos qu'ils installent
Они хотят переделать мир, установить мир, но это хаос, который они создают
Est-ce cela le prix à payer pour la paix?
Это цена за мир?
Est-ce cela le prix à payer pour la paix?
Это цена за мир?
On sera jugé pour notre passivité,
Нас будут судить за нашу пассивность,
Films pornos, corps déchiquetés aux infos on a poussé notre voyeurisme et c'est sans se soucier de l'excès
Порнофильмы, разорванные тела в новостях, мы подтолкнули нашего вуайериста, и это не волнует, что происходит с избытком
Ils parlent de voile comme soumission, que dire de ces pauvres femmes à poil objetisées à la télévision
Они говорят о вуали как о подчинении, что говорить об этих бедных голых женщинах, которых обвиняют по телевидению
Elles méritent le respect mais se font marcher dessus, jeunes, vieux qui se masturbent devant canal+
Они заслуживают уважения, но на них наступают, молодые, старые, которые мастурбируют перед каналом+
On était jeunes et cons, on le sera toujours d'ailleurs, que sont qui n'ont jamais pêché nous lancent leur première pierre,
Мы были молоды и глупы, мы всегда будем такими, впрочем, те, кто никогда не ловил рыбу, бросают в нас свой первый камень,
Faibles hommes que les passions torturent, dur de marcher droit quand le chemin est tordu
Слабые люди, которых мучают страсти, трудно идти прямо, когда путь извилист
Faibles hommes que les passions torturent, dur de marcher droit quand le chemin est tordu
Слабые люди, которых мучают страсти, трудно идти прямо, когда путь извилист
Ils veulent refaire le monde, instaurer la paix mais c'est le chaos qu'ils installent
Они хотят переделать мир, установить мир, но это хаос, который они создают
Est-ce cela le prix à payer pour la paix?
Это цена за мир?
Ils ont pillé l'Afrique, berceau de l'humanité et quand y a génocide c'est pas grave on est pas concerné
Они разграбили Африку, колыбель человечества, и когда происходит геноцид, это неважно, нас это не касается
Ils ont pourri la terre, les déchets toxiques, l'effet de serre... on en à rien à foutre ça touchera les prochaines générations
Они испортили землю, токсичные отходы, парниковый эффект ... нам все равно, что это коснется следующих поколений
Ils redessinent la terre, des peuples déchirés pour des frontières, mon frère, c'était des anciennes colonisations
Они переделывают землю, народы, разорванные ради границ, мой брат, это были древние колонизации
Ils nous endorment, ils cherchent à nous distraire c'est moins dangereux que faire passer le clip de rap à la télévision
Они засыпают нас, они пытаются отвлечь нас, это менее опасно, чем показывать рэп-клип по телевизору
Ils nous endorment, ils cherchent à nous distraire c'est moins dangereux que faire passer le clip de rap à la télévision
Они засыпают нас, они пытаются отвлечь нас, это менее опасно, чем показывать рэп-клип по телевизору
Mec je reprends mes marques, navigue sur les eaux, m'accrochant à ma barque,
Чувак, я забираю свои следы, плыву по воде, цепляюсь за свою лодку,
Petit bateau risque de s'égarer combien reviennent sains et saufs
Маленькая лодка может заблудиться, если вернется целым и невредимым
C'est plus fort que nous quand le mal nous emporte on tourbillonne
Он сильнее нас, когда зло уносит нас, мы кружимся





Writer(s): SAMIR DJOGHLAL, SOFIANE MEZIOU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.