Paroles et traduction L'algerino - Tape dans le mille
Tape dans le mille
Hit the Bullseye
Bella
j'ai
sorti
la
Rolls
Royce
Bella,
I
brought
out
the
Rolls
Royce
Je
t'offrirais
pleins
de
roses
roses
I'll
give
you
tons
of
pink
roses
Au
vélodrome
j'ai
ma
loge
loge
At
the
velodrome,
I
have
my
own
box
J'préfère
des
yeux
que
tes
fesses
LOL
I
prefer
your
eyes
to
your
ass,
LOL
Quitter
le
secteur,
quitter
le
quartier
Leaving
the
area,
leaving
the
neighborhood
En
sécurité,
le
cash
il
est
The
cash
is
safe,
it
is
J'suis
loin
d'la
fortune
de
Bolloré
I'm
far
from
Bolloré's
fortune
Mais
j'ai
de
quoi
te
faire
rêver
But
I
have
enough
to
make
you
dream
On
fera
le
tour
de
la
ville
We'll
go
for
a
ride
around
the
city
Attache
ta
ceinture,
ça
va
bombarder
Fasten
your
seatbelt,
it's
gonna
be
a
blast
Elle
a
tapé
dans
le
mille
She
hit
the
bullseye
J'ai
caché
le
fer
côté
passager
I
hid
the
iron
on
the
passenger
side
Ma
chérie
on
s'barre
de
là
Honey,
let's
get
out
of
here
Billet
en
première,
sezunoca
boké!
First-class
ticket,
sezunoca
boké!
Ma
chérie
on
s'barre
de
là
Honey,
let's
get
out
of
here
Rolex
au
poignet,
je
ne
vois
plus
le
temps
passé
Rolex
on
the
wrist,
I
don't
see
time
passing
anymore
J'ai
des
euros,
pas
des
bitcoins
I
have
euros,
not
bitcoins
Tu
m'trouves
mignon,
j'te
trouve
mignonne
You
find
me
cute,
I
find
you
cute
J'aime
beaucoup
tes
aires
de
petites
connes
I
really
like
your
little
bitch
attitude
On
se
parle
qu'en
emoticones
We
only
talk
in
emoticons
Les
ecoute
pas,
c'est
des
fatigués
Don't
listen
to
them,
they're
tired
Toute
la
nuit,
j'suis
pas
fatigué
All
night
long,
I'm
not
tired
Billets
violets,
billets
mauves
Purple
bills,
mauve
bills
Oui
ma
chérie
j'suis
refais
Yes,
my
dear,
I'm
done
over
Elle
a
tapé
dans
le
mille
She
hit
the
bullseye
On
s'taillera
dans
une
île
We'll
escape
to
an
island
Y'a
plus
personne
au
bout
du
fil
There's
no
one
on
the
other
end
of
the
line
Laisse
ton
message
après
le
bip
Leave
your
message
after
the
beep
Tirit,
Tirit
Tirit,
Tirit
On
fera
le
tour
de
la
ville
We'll
go
for
a
ride
around
the
city
Attache
ta
ceinture,
ça
va
bombarder
Fasten
your
seatbelt,
it's
gonna
be
a
blast
Elle
a
tapé
dans
le
mille
She
hit
the
bullseye
J'ai
caché
le
fer
côté
passager
I
hid
the
iron
on
the
passenger
side
Ma
chérie
on
s'barre
de
là
Honey,
let's
get
out
of
here
Billet
en
première,
sezunoca
boké!
First-class
ticket,
sezunoca
boké!
Ma
chérie
on
s'barre
de
là
Honey,
let's
get
out
of
here
Rolex
au
poignet,
je
vois
plus
le
temps
passé
Rolex
on
the
wrist,
I
don't
see
time
passing
anymore
On
fera
le
tour
de
la
ville
We'll
go
for
a
ride
around
the
city
Attache
ta
ceinture,
ça
va
bombarder
Fasten
your
seatbelt,
it's
gonna
be
a
blast
Elle
a
tapé
dans
le
mille
She
hit
the
bullseye
J'ai
caché
le
fer
côté
passager
I
hid
the
iron
on
the
passenger
side
Ma
chérie
on
s'barre
de
là
Honey,
let's
get
out
of
here
Billet
en
première,
sezunoca
boké!
First-class
ticket,
sezunoca
boké!
Ma
chérie
on
s'barre
de
là
Honey,
let's
get
out
of
here
Rolex
au
poignet,
je
vois
plus
le
temps
passé
Rolex
on
the
wrist,
I
don't
see
time
passing
anymore
On
fera
le
tour
de
la
ville
We'll
go
for
a
ride
around
the
city
Elle
a
tapé
dans
le
mille
She
hit
the
bullseye
Ma
chérie
on
s'barre
de
là
Honey,
let's
get
out
of
here
Ma
chérie
on
s'barre
de
là
Honey,
let's
get
out
of
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): noxious
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.