L'algerino - Tape dans le mille - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction L'algerino - Tape dans le mille




Tape dans le mille
Hit the Bullseye
Bella j'ai sorti la Rolls Royce
Bella, I brought out the Rolls Royce
Je t'offrirais pleins de roses roses
I'll give you tons of pink roses
Au vélodrome j'ai ma loge loge
At the velodrome, I have my own box
J'préfère des yeux que tes fesses LOL
I prefer your eyes to your ass, LOL
Quitter le secteur, quitter le quartier
Leaving the area, leaving the neighborhood
En sécurité, le cash il est
The cash is safe, it is
J'suis loin d'la fortune de Bolloré
I'm far from Bolloré's fortune
Mais j'ai de quoi te faire rêver
But I have enough to make you dream
On fera le tour de la ville
We'll go for a ride around the city
Attache ta ceinture, ça va bombarder
Fasten your seatbelt, it's gonna be a blast
Elle a tapé dans le mille
She hit the bullseye
J'ai caché le fer côté passager
I hid the iron on the passenger side
Ma chérie on s'barre de
Honey, let's get out of here
Billet en première, sezunoca boké!
First-class ticket, sezunoca boké!
Ma chérie on s'barre de
Honey, let's get out of here
Rolex au poignet, je ne vois plus le temps passé
Rolex on the wrist, I don't see time passing anymore
J'ai des euros, pas des bitcoins
I have euros, not bitcoins
Tu m'trouves mignon, j'te trouve mignonne
You find me cute, I find you cute
J'aime beaucoup tes aires de petites connes
I really like your little bitch attitude
On se parle qu'en emoticones
We only talk in emoticons
Les ecoute pas, c'est des fatigués
Don't listen to them, they're tired
Toute la nuit, j'suis pas fatigué
All night long, I'm not tired
Billets violets, billets mauves
Purple bills, mauve bills
Oui ma chérie j'suis refais
Yes, my dear, I'm done over
Elle a tapé dans le mille
She hit the bullseye
On s'taillera dans une île
We'll escape to an island
Y'a plus personne au bout du fil
There's no one on the other end of the line
Laisse ton message après le bip
Leave your message after the beep
Tirit, Tirit
Tirit, Tirit
On fera le tour de la ville
We'll go for a ride around the city
Attache ta ceinture, ça va bombarder
Fasten your seatbelt, it's gonna be a blast
Elle a tapé dans le mille
She hit the bullseye
J'ai caché le fer côté passager
I hid the iron on the passenger side
Ma chérie on s'barre de
Honey, let's get out of here
Billet en première, sezunoca boké!
First-class ticket, sezunoca boké!
Ma chérie on s'barre de
Honey, let's get out of here
Rolex au poignet, je vois plus le temps passé
Rolex on the wrist, I don't see time passing anymore
On fera le tour de la ville
We'll go for a ride around the city
Attache ta ceinture, ça va bombarder
Fasten your seatbelt, it's gonna be a blast
Elle a tapé dans le mille
She hit the bullseye
J'ai caché le fer côté passager
I hid the iron on the passenger side
Ma chérie on s'barre de
Honey, let's get out of here
Billet en première, sezunoca boké!
First-class ticket, sezunoca boké!
Ma chérie on s'barre de
Honey, let's get out of here
Rolex au poignet, je vois plus le temps passé
Rolex on the wrist, I don't see time passing anymore
On fera le tour de la ville
We'll go for a ride around the city
Elle a tapé dans le mille
She hit the bullseye
Ma chérie on s'barre de
Honey, let's get out of here
Ma chérie on s'barre de
Honey, let's get out of here





Writer(s): noxious


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.