Paroles et traduction L'entourage - Méfie-toi des innocents (Bonus Track)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Méfie-toi des innocents (Bonus Track)
Beware of the Innocents (Bonus Track)
J'ai
ma
conscience
pour
moi,
en
fait,
ça
m'rassure
de
l'croire
My
conscience
is
clear,
actually,
it
reassures
me
to
believe
it
Quelques
bavures
mais
je
reste
droit
face
au
miroir
A
few
mishaps
but
I
stand
tall
in
front
of
the
mirror
J'ai
menti
pour
la
bonne
cause,
fuck
les
bien-pensants
I
lied
for
a
good
cause,
fuck
the
do-gooders
La
vie
n'est
pas
si
rose,
méfie-toi
des
innocents
Life
is
not
so
rosy,
beware
of
the
innocents
J'ai
ma
conscience
pour
moi,
en
fait,
ça
m'rassure
de
l'croire
My
conscience
is
clear,
actually,
it
reassures
me
to
believe
it
Quelques
bavures
mais
je
reste
droit
face
au
miroir
A
few
mishaps
but
I
stand
straight
facing
the
mirror
J'ai
menti
pour
la
bonne
cause,
fuck
les
bien-pensants
I
lied
for
a
good
cause,
fuck
the
do-gooders
La
vie
n'est
pas
si
rose,
méfie-toi
des
innocents
Life
is
not
so
rosy,
beware
of
the
innocents
Qui
sont
ces
innocents
remplis
de
culpabilité?
Who
are
these
innocents
filled
with
guilt?
Ce
qu'ils
font,
c'est
dire
aux
gens
d'mentir
pour
l'unanimité
What
they
do
is
tell
people
to
lie
for
unanimity
Ma
femme
m'aime,
enfin,
j'essaie
de
m'en
persuader
My
wife
loves
me,
well,
I
try
to
convince
myself
of
it
Mais
quand
j'ai
vu
sa
vraie
nature,
j'en
ai
perdu
la
tête
But
when
I
saw
her
true
nature,
I
lost
my
mind
C'est
dommage,
elle
m'a
plaqué
pour
un
autre
Too
bad,
she
left
me
for
another
En
m'faisant
passer
pour
un
pauvre,
putain,
quelle
connasse
By
making
me
pass
for
a
poor
man,
damn,
what
a
bitch
J'ai
la
haine
contre
ces
gens
faux
I
hate
these
fake
people
Qui
échangent
leur
bien-être
contre
tes
sanglots
Who
exchange
their
well-being
for
your
sobs
Ouais,
tu
n'as
pas
d'humilité
et
agis
par
cupidité
Yeah,
you
have
no
humility
and
you
act
out
of
greed
J'croyais
t'avoir
purifié,
j'réalise
ma
stupidité
I
thought
I
had
purified
you,
I
realize
my
stupidity
Dis
moi
qui
sont
les
coupables,
qui
sont
les
fautifs
Tell
me
who
the
guilty
are,
who
the
guilty
parties
are
J'vais
les
enterrer
sous
l'sable,
c'est
ma
vision
de
l'égoïsme
I'm
going
to
bury
them
under
the
sand,
this
is
my
vision
of
selfishness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alpha Wann, Antoine Guena, Ken Samaras, Jason Akrour, Fabrice Akrour, Theo Lellouche, Mamadou Coulibaly, Francois Garnier, Ivan Bruno Arbiser, Mikael Castelle, David Coulibando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.