LK - Hen Gap Em Vao Mot Ngay Khac - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LK - Hen Gap Em Vao Mot Ngay Khac




Hen Gap Em Vao Mot Ngay Khac
Meeting You on Another Day
Tạm rời xa mọi điều ý nghĩa.
Temporarily leaving behind all that holds meaning.
Thời gian sẽ làm phai mờ đi bóng hình em bên tôi.
Time will fade your image beside me.
Làm phai dấu son môi in trên bờ bài anh.
It will erase the lipstick stain on my shore.
Xóa đi cảm xúc đầu tiên xóa đi những giấc đẹp.
Erasing the first emotions, erasing the beautiful dreams.
sẽ lấy đi tất cả những j của em nơi tôi thuộc về.
It will take away everything of yours that belongs to me.
Viễn cảnh của một ngày đôi ta gặp lại nhau nơi đâu lẽ trong hoàn cảnh đó không gian sẽ khác.
The prospect of a day we meet again, where will it be? And perhaps in that circumstance, the space will be different.
Ta sẽ đứng nhìn nhau để cố tìm ra những j thân thuộc thể ta không nhận ra nhau.
We will stand looking at each other, trying to find something familiar, and maybe we won't recognize each other.
Sẽ j khi những vách ngăn của những lầm lỗi còn vương lại trong tim.
What will it be like when the walls of past mistakes still linger in our hearts?
Ai sẽ dũng cảm để tiến lại gần bên nhau khi ko 1 do nào hết.
Who will be brave enough to approach each other when there's no reason at all?
Ai thể hiểu dc cảm giác không nắm bắt dc những suy nghĩ về nhau sau 1 thời gian dài ko gặp.
Who can understand the feeling of not grasping each other's thoughts after such a long time apart?
vậy nếu tình anh em nhìn nhau rồi ngoảnh mặt bước qua thì hãy cảm nhận tất cả mọi thứ qua ánh mắt nhìn em nhé.
So if by chance we see each other, and then turn away, please feel everything through the way I look at you.
Cảm giác trái tim tự nhiên nhói lên khi khoảng cách đôi chân ngày 1 gần rồi em đi ngang sau lưng anh anh ko sao nhìn lại.
The feeling of the heart naturally aching as the distance between our feet grows closer, then you walk past behind me, and I can't look back.
Hẹn em vào 1 ngày khác 1 ngày thể mãi chia ly 1 ngày tất cả những suy nghĩ sai lệch bị xóa mờ
I'll meet you on another day, a day that may forever separate us, a day where all misconceptions are erased.
Chúng ta đã làm thế giới bình lặng của anh bị đảo lộn.
We turned my peaceful world upside down.
Nhưng những lần trước chúng ta cãi kết quả vẫn những nụ hôn.
But in the past, we argued, and the outcome was always kisses.
Ta đã mất quá nhiều nc mắt cho những lần như thế anh không thể hiểu dc tại sao hành động lạnh nhạt của em lại thể hiện
We shed too many tears for such occasions; I couldn't understand why your cold actions were expressed
1 cách chậm trễ như vậy.
in such a delayed manner.
khiến tình yêu của mình như 1 sự trao đổi mượn vay trong cuộc sống.
It made our love feel like a transaction of borrowing and lending in life.
lúc đó em nói với anh em ko còn yêu anh nữa.
And at that time, you told me you didn't love me anymore.
Em ko quan tâm ai đúng ai sai đâu.
You didn't care who was right or wrong.
đã đến lúc ta phải trả lại tất cả nợ nần với nhau.
And the time had come for us to repay all debts to each other.
em đã ra đi như 1 sự hi sinh em nói anh phải cảm ơn em điều đó.
And you left as a sacrifice, saying I should thank you for it.
như vậy csống của anh sẽ tốt hơn.
Because that way, my life would be better.
Không lần đó anh đã ko tìm dc do để trả lời để thể nói thêm bất cứ điều j chỉ 1 lời ngắn ngủi để câu chuyện giữa 2 ta dc vẹn toàn giữa 2 cuộc đời.
At that moment, I couldn't find a reason to respond, to say anything, even a short word, so that the story between us could be complete between two lives.
Trong những giờ cuối ta đã ko quen với cảm giác lệ thuộc vào nhau.
In the final hours, we were unfamiliar with the feeling of dependence on each other.
Anh vẫn cố giấu mình trong lớp mặt nạ vẫn cố gắng tiếp tục nguyện cầu.
I still tried to hide behind a mask, still trying to continue praying.
Anh vẫn đang cố để khó khăn khi nở 1 nụ cười chỉ vào những khi màn đêm buông xuống anh mới thể trở lại với chính mình với những cảm xúc riêng tự thể nhớ thể khóc thể sụp đổ bất cứ lúc nào nếu em tình xuất hiện.
I'm still trying to find it difficult to smile, only when night falls can I return to myself, with my own emotions, able to remember, able to cry, and able to collapse at any moment if you accidentally appear.
lẽ anh nên hẹn em vào 1 ngày khác.
Maybe I should meet you on another day.
1 ngày thể mãi mãi chia ly bao mất mát.
A day that may forever separate us, filled with loss.
1 ngày tất cả những suy nghĩ sai lệch bị xóa mờ.
A day where all misconceptions are erased.
1 ngày 2 ta nhận ra nhiều điều hối tiếc.
A day where we both realize many regrets.
1 ngày em nhớ về anh những j tốt đẹp nhất.
A day you remember the best of me.
Hẹn em vào 1 ngày khác em nhé.
I'll meet you on another day.
1 ngày anh sụp đổ hạnh phúc khi thấy em hạnh phúc trong tình yêu.
A day I collapse in happiness seeing you happy in love.
Khi anh đã đánh mất đi 1 điều tốt đẹp 1 ngày ý nghĩa của việc tồn tại trong anh chỉ sống để làm em vui em cười trong sự dịu dàng thảnh thơi 1 ngày anh vẫn cố gượng dậy nơi bờ vực sâu thẳm khi sự mất mát quá lớn đã làm chìm đắm tình cảm của 2 ta.
When I've lost something good, a day where the meaning of my existence is only to make you happy, to make you smile with gentle ease, a day where I still try to rise from the depths when the overwhelming loss has submerged our feelings.
lẽ hẹn em vào 1 ngày khác em nhé.
And perhaps I'll meet you on another day.
1 ngày trong tương lai 1 sớm mai 1 ngày mãi mãi ta thực sự nhau.
A day in the future, one morning, a day where we truly have each other forever.
ko còn nỗi đau nào cho 2 ta đón nhận.
And there's no more pain for us to endure.
1 ngày 2 ta gặp lại nhau như 1 sự tạo hóa của số phận.
A day we meet again as a creation of fate.
Tình cờ em ghé về với lòng anh, trên môi em nở 1 nụ cười cho cơn mưa kia mau tạnh.
By chance, you come back to my heart, a smile blooms on your lips, stopping the rain.
Hẹn em vào 1 ngày khác mong sao ngày đó ko xa 1 ngày đắp hết những mất mát lỗi lầm đã gây ra,
I'll meet you on another day, hoping that day isn't far away, a day to make up for all the losses and mistakes made,
1 ngày trọn vẹn nhưng lẽ vẫn phải hẹn em vào 1 ngày khác
A complete day, but perhaps I still have to meet you on another day.





Writer(s): PHIHOAI, VUDOAN MINH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.