Lâm Nhật Tiến - Da Qua Thoi Mong Cho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lâm Nhật Tiến - Da Qua Thoi Mong Cho




Da Qua Thoi Mong Cho
It's Past Time to Wait for You
Nắng đã tàn theo cuối ngày
The sun has set, ending another day
Dòng xe ngập trên đường phố
Traffic fills the city streets
Ánh mắt nào đang hướng về
Whose gaze is it, looking for
Tìm ai hẹn ai cuối ngày
Someone they met for the day?
riêng em đã qua thời mong chờ
And only I have stopped waiting
Cuộc tình vừa tàn như giấc
Our love has faded like a dream
Từ sau đêm ái ân ôi niềm đau về
Since that night of passion, oh, the pain came
Một đêm mưa gió trên tình thơ
A stormy night over our love's poem
riêng em đã qua thời mong chờ
Because only I am finished waiting
Làn môi em mờ phai sắc hương
My lips have lost their rosy glow
Từ mai đây lối xưa em chờ ai về
From tomorrow, on the path where we once met, who will you wait for?
Làm sao ta nhau đêm này
How can we be together tonight?
Nắng đã tàn theo cuối ngày
The sun has set, ending another day
Tình em nhạt trong màu nắng
My love dims in the fading light
Bước chân về trên phố buồn
As I walk back home on the lonely streets
Mình em lắng nghe chiều buông
I listen alone to the approaching twilight






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.