Lâm Nhật Tiến - Trọn đời anh sống vì em - traduction des paroles en allemand




Trọn đời anh sống vì em
Mein ganzes Leben lebe ich für dich
Tình yêu anh hơi thở, trọn đời yêu em
Meine Liebe ist mein Atem, ist es, dich mein ganzes Leben lang zu lieben
những ngày trời không chút nắng
Es gibt Tage ohne jeden Sonnenschein
những đêm trăng sao đi ngủ
Es gibt Nächte, in denen Mond und Sterne schlafen gehen
những khi mây bay chẳng về
Es gibt Zeiten, in denen Wolken ziehen und nicht zurückkehren
Nhưng phút giây nào anh không nhớ đến em
Aber gibt es einen Moment, in dem ich nicht an dich denke?
những ngày trời không chút gió
Es gibt Tage ohne jeden Wind
những khi cây xanh mỏi mòn
Es gibt Zeiten, in denen die grünen Bäume müde werden
những đêm đôi chân mỏi mệt
Es gibt Nächte, in denen meine Füße müde sind
Nhưng bao giờ anh không muốn gần em
Aber gibt es jemals eine Zeit, in der ich nicht in deiner Nähe sein will?
Tình yêu anh hơi thở, đôi môi dại khờ
Meine Liebe ist mein Atem, sind die unschuldigen Lippen
mùi hương, mùi tóc, biển cả mênh mông
Ist der Duft, ist der Geruch deiner Haare, ist das weite Meer
Tình yêu anh hơi thở, bờ mi thẫn thờ
Meine Liebe ist mein Atem, sind die verträumten Wimpern
một ngày được yêu em, trọn đời anh sống em
Ist ein Tag, an dem ich dich lieben darf, ist mein ganzes Leben, das ich für dich lebe
những ngày trời không chút gió
Es gibt Tage ohne jeden Wind
những khi cây xanh mỏi mòn
Es gibt Zeiten, in denen die grünen Bäume müde werden
những đêm đôi chân mỏi mệt
Es gibt Nächte, in denen meine Füße müde sind
Nhưng bao giờ anh không muốn gần em
Aber gibt es jemals eine Zeit, in der ich nicht in deiner Nähe sein will?
Tình yêu anh hơi thở, đôi môi dại khờ
Meine Liebe ist mein Atem, sind die unschuldigen Lippen
mùi hương, mùi tóc, biển cả mênh mông
Ist der Duft, ist der Geruch deiner Haare, ist das weite Meer
Tình yêu anh hơi thở, bờ mi thẫn thờ
Meine Liebe ist mein Atem, sind die verträumten Wimpern
một ngày được yêu em, trọn đời anh sống em
Ist ein Tag, an dem ich dich lieben darf, ist mein ganzes Leben, das ich für dich lebe
Tình yêu anh hơi thở, trọn đời yêu em (yêu em)
Meine Liebe ist mein Atem, ist es, dich mein ganzes Leben lang zu lieben (dich zu lieben)





Writer(s): Hung Truong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.