Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
daybreak
waking
up
Снова
рассвет,
я
просыпаюсь,
Drinking
from
a
bitter
cup
Пью
из
горькой
чаши,
That's
somehow
sweet
and
oh,
so
tender
Которая
почему-то
сладка
и
о,
так
нежна.
This
poison
confirms
my
surrender
Этот
яд
подтверждает
мою
покорность.
Surrendering
to
all
day
life
Покоряюсь
повседневной
жизни,
No
more
wars
and
no
more
strife
Больше
никаких
войн
и
никакой
борьбы.
Stars
upon
a
deep,
dark
sky
Звезды
на
глубоком,
темном
небе.
I
bow
down,
and
I
ask
why
Я
склоняюсь
и
спрашиваю,
почему.
But
in
the
end
it
all
stays
the
same
Но
в
конце
концов
все
остается
прежним,
No
changes
made,
no
lessons
learned
Никаких
перемен,
никаких
уроков
не
извлечено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Rainer, Hannes Medwenitsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.