L'One feat. Тимати - Я помню - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction L'One feat. Тимати - Я помню




Я помню
I Remember
Я помню, вид из своего окна 5-этажного дома.
I remember the view from my window, a five-story abode.
Там трубы наружу, часто простужен, укутан шарф из бетона.
Pipes exposed, often catching a cold, wrapped in a concrete scarf.
И каждый пытается выбратся из этой тягучей трясины района.
Everyone trying to escape this thick, clinging mire of a neighborhood.
Притяжение земли тянет вниз нас в всегда,
Gravity pulls us down, always,
Что скажешь, знакомо?
Sounds familiar, doesn't it?
Москва, Москва, стала родной и знакомой.
Moscow, Moscow, became my home, a familiar place.
К моменту второго альбома.
By the time my second album dropped.
Я знаю все ее стороны, от пьяных шл*х и до белого дома.
I know all her sides, from drunk sl*ts to the White House.
От темных улиц Отрадново и до стрельбы в Леанозовском парке.
From the dark streets of Otradnovoe to the shootings in Leanozovsky Park.
Я знаю людей, которые на деньги так падки, с*ка так падки.
I know people so hungry for money, damn, so hungry.
Руки в перчатки, ноги в красовки, взгляд только в небо.
Hands in gloves, feet in sneakers, eyes only on the sky.
Выйди за дверь, у меня 99 проблем.
Step outside, I got 99 problems.
Но настрой - не проблема, хочешь проверь, белый.
But my mindset ain't one, wanna test it, white boy?
Джони ждет во дворе,
Johnny's waiting in the yard,
Билеты в кармане было в январе,
Tickets in my pocket, it was back in January,
О чем ты мечтал в последнем вагоне метро, в свои 20 с копейками лет?
What did you dream of in the last metro car, in your early twenties?
Честный самолет унесет меня вдаль,
An honest plane will carry me far,
Но я помню откуда взлетал.
But I remember where I took off from.
Честный самолет унесет меня вдаль,
An honest plane will carry me far,
Но я помню о чем я мечтал.
But I remember what I dreamed of.
Честный самолет унесет меня вдаль,
An honest plane will carry me far,
Но я помню откуда взлетал.
But I remember where I took off from.
Честный самолет унесет меня вдаль,
An honest plane will carry me far,
Но я помню о чем я мечтал.
But I remember what I dreamed of.
L'One я тебя слышу!
L'One, I hear you!
Русский реп не приемлет коммерции,
Russian rap doesn't accept commercialism,
Хорошая жизнь - это е*аный стыд!
A good life is a f*cking shame!
Е*аный стыд!
A f*cking shame!
В вашем возрасте не умеет зарабатывать кэш!
At your age, not knowing how to make cash!
Пацантре без обид!
No offense, boys!
У меня не бывает каникул и график дня забит по часам.
I don't have vacations, and my schedule is packed by the hour.
Да, мной гордиться отец, он знает.
Yeah, my father is proud, he knows.
Что я построил империю сам.
That I built an empire myself.
Платим налоги, спим спокойно,
We pay taxes, sleep soundly,
Деньги не, не прячем в офшор.
We don't, no, hide money offshore.
Кайфуем от музыки, делаем бизнес,
We enjoy music, we do business,
Бизнес по-русски - не значит, что вор!
Business in Russian doesn't mean we're thieves!
Встречные санкции - стимул для рынка,
Counter-sanctions are a stimulus for the market,
Создавать конкурентный продукт.
To create a competitive product.
Русский продукт за который не стыдно,
A Russian product we're not ashamed of,
Цифры в Tunes'а не врут.
The numbers on iTunes don't lie.
Женщины любят красивых парней,
Women love handsome guys,
Но всегда выбирают успех.
But they always choose success.
Успешный пацан с головой гаранта,
A successful guy with a guarantor's head,
Остальное - это курам на смех!
The rest is a joke!
Глобал Экспресс загрузит багаж,
Global Express will load the luggage,
Внук 3- взлетный сигнал.
Vnukovo 3- takeoff signal.
Не забуду тех кого терял в пути,
I won't forget those I lost along the way,
И всегда помню откуда взлетал.
And I always remember where I took off from.
Честный самолет унесет меня вдаль,
An honest plane will carry me far,
Но я помню откуда взлетал.
But I remember where I took off from.
Честный самолет унесет меня вдаль,
An honest plane will carry me far,
Но я помню о чем я мечтал.
But I remember what I dreamed of.
Честный самолет унесет меня вдаль,
An honest plane will carry me far,
Но я помню откуда взлетал.
But I remember where I took off from.
Честный самолет унесет меня вдаль,
An honest plane will carry me far,
Но я помню о чем я мечтал.
But I remember what I dreamed of.
Козырь в руках! Небо в рука-а-ах!
Trump card in hand! Sky in my ha-a-ands!
Козырь в руках! Небо в рука-а-ах!
Trump card in hand! Sky in my ha-a-ands!
Честный самолет унесет меня вдаль,
An honest plane will carry me far,
Но я помню откуда взлетал.
But I remember where I took off from.
Честный самолет унесет меня вдаль,
An honest plane will carry me far,
Но я помню о чем я мечтал
But I remember what I dreamed of
Честный самолет унесет меня вдаль,
An honest plane will carry me far,
Но я помню откуда взлетал.
But I remember where I took off from.
Честный самолет унесет меня вдаль,
An honest plane will carry me far,
Но я помню о чем я мечтал
But I remember what I dreamed of
В рамках исследования вашего головного мозга.
As part of your brain research,
Мы обнаружили, что вы скрыли от нас важные факты
We have discovered that you have withheld from us important facts
биографии вашей жизни.
about your life.
Руководство конфедерации очень озабочено этим обстоятельством.
The confederation leadership is very concerned about this circumstance.
И ставит под сомнение дальнейшее развитие программы "Марс".
And questions the further development of the "Mars" program.
О результатах совещания мы сообщим позже.
We will inform you of the results of the meeting later.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.