L'orso feat. COSTA! - I buoni propositi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L'orso feat. COSTA! - I buoni propositi




I buoni propositi
Хорошие намерения
Ricordami chi sei
Напомни мне, кто ты
Nonostante i miei buoni propositi
Несмотря на мои хорошие намерения
Non ricordo più chi sei
Я больше не помню, кто ты
Chi sei?
Кто ты?
Coi buoni propositi ho una pessima mira
С хорошими намерениями у меня ужасная меткость
E non faccio mai centro
И я никогда не попадаю в точку
In questo stupido gioco di ruolo
В этой глупой ролевой игре
Non mi concentro, non ci entro
Я не сосредоточен, я не вовлечен
Tutto il male che hai provato
Все зло, которое ты испытал
È colpa mia, lo ammetto
Это моя вина, я признаю
C′entro
Я виноват
Tutto il tempo di una vita non mia in cui ti ho rincorso
Все время жизни, которая не моя, за которую я гнался за тобой
Abbiamo fatto il nostro corso
Мы прошли свой путь
Forse abbiamo corso troppo
Может быть, мы слишком быстро бежали
Le tappe del nostro percorso che abbiamo perso oppure non colto
Этапы нашего пути, которые мы потеряли или не заметили
Ci aspettano ancora
Все еще ждут нас
Per ricordarci di quanto non siamo cambiati
Чтобы напомнить нам о том, насколько мы не изменились
Ricordami chi sei
Напомни мне, кто ты
Nonostante i miei buoni propositi
Несмотря на мои хорошие намерения
Non ricordo più chi sei
Я больше не помню, кто ты
Sei sicura ch'io debba conoscerti?
Ты уверена, что я должен тебя знать?
E ricordami chi sei
И напомни мне, кто ты
Nonostante i miei buoni propositi
Несмотря на мои хорошие намерения
Non ricordo più chi sei
Я больше не помню, кто ты
Chi sei? Chi sei?
Кто ты? Кто ты?
Se mi distacco dal tuo ricordo
Если я отброшу твои воспоминания
Lo vivrò negli incubi
Я проживу их в кошмарах
Abbiamo tirato troppo la corda
Мы слишком натянули канат
Non conoscendone i limiti
Не зная его пределов
Abbiamo finito i viveri
У нас закончились припасы
Staccato la spina, percorso cunicoli
Вытащили вилку, прошли через туннели
Sporcandoci
Пачкаясь
Cerchiamo di arrivare in fondo senza farci male
Мы пытаемся дойти до конца, не причинив друг другу вреда
Che, infondo, il mare è solo la terra di mezzo
Что, в конце концов, море - это всего лишь земля между
Tra le nostre persone
Наши люди
E tutta la merda che abbiamo buttato e chiamato tristezza
И все дерьмо, которое мы выбросили и назвали грустью
Presto ci ritornerà indietro
Скоро оно вернется к нам
Come quando millanto che sono cambiato
Как когда я хвастаюсь, что изменился
Ricordami chi sei
Напомни мне, кто ты
Nonostante i miei buoni propositi
Несмотря на мои хорошие намерения
Non ricordo più chi sei
Я больше не помню, кто ты
Sei sicura ch′io debba conoscerti?
Ты уверена, что я должен тебя знать?
E ricordami chi sei
И напомни мне, кто ты
Nonostante i miei buoni propositi
Несмотря на мои хорошие намерения
Non ricordo più chi sei
Я больше не помню, кто ты
Sei sicura ch'io debba conoscerti?
Ты уверена, что я должен тебя знать?
E ricordami chi sei
И напомни мне, кто ты
Nonostante i miei buoni propositi
Несмотря на мои хорошие намерения
Non ricordo più chi sei
Я больше не помню, кто ты
Chi sei? Chi sei?
Кто ты? Кто ты?
Non ricordo più chi sei
Я больше не помню, кто ты
Ricordami chi sei
Напомни мне, кто ты
Non ricordo più chi sei
Я больше не помню, кто ты
Ricordami chi sei
Напомни мне, кто ты
Non ricordo più chi sei
Я больше не помню, кто ты





Writer(s): Andrea Amati, Cosimo Angiuli, Fabio Campedelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.