L'orso - Io che ho capito tutto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L'orso - Io che ho capito tutto




Io che ho capito tutto
Что я все понял
E mi piace pensare tu abbia
И мне нравится думать, что ты
Traslocato in una casa fuori
Переехала в дом за город
Che vuoi passare alcuni giorni
Что ты хочешь провести несколько дней
Chiusa per i fatti tuoi
В уединении
Stai prendendo fiato, e di fatto
Ты приходишь в себя, и на самом деле
È solo un modo per farmi capire
Это просто способ дать мне понять
Che sei stanca da morire
Что ты устала до смерти
E di me non ti frega un cazzo
И на меня тебе плевать
A tutti i giovani
Всей молодежи
Toglierei sicuramente i superalcolici
Я бы обязательно запретил спиртное
A quelli giovani
Молодым
Vieterei per legge di lamentarsi
Я бы запретил по закону жаловаться
E mi piace pensare tu abbia
И мне нравится думать, что ты
Traslocato in una casa fuori
Переехала в дом за город
Che vuoi passare alcuni giorni
Что ты хочешь провести несколько дней
Chiusa per i fatti tuoi
В уединении
Stai prendendo fiato, e di fatto
Ты приходишь в себя, и на самом деле
È solo un modo per farmi capire
Это просто способ дать мне понять
Che sei stanca da morire
Что ты устала до смерти
E di me non ti frega un cazzo
И на меня тебе плевать
A me stesso, io
Себе, я
Proibirei di deconcentrarmi
Запретил бы отвлекаться
A te consiglierò sempre
Тебе всегда посоветую
Di stare in guardia dall'innamorarti
Беречься от влюбленности
E quel luogo che chiamiamo
И то место, которое мы называем
Casa, a volte, aveva la forma
Домом, иногда принимало форму
Della mia mano in mezzo alle tue gambe
Моей руки между твоих ног
E cantarlo è un po' guarirne
И петь об этом - это немного исцелиться
E mi piace pensare tu abbia
И мне нравится думать, что ты
Traslocato in una casa fuori
Переехала в дом за город
Che vuoi passare alcuni giorni
Что ты хочешь провести несколько дней
Chiusa per i fatti tuoi
В уединении
Stai prendendo fiato, e di fatto
Ты приходишь в себя, и на самом деле
È solo un modo per farmi capire
Это просто способ дать мне понять
Che sei stanca da morire
Что ты устала до смерти
E di me non ti frega un cazzo
И на меня тебе плевать
E mi piace pensare tu abbia
И мне нравится думать, что ты
Traslocato in una casa fuori
Переехала в дом за город
Che vuoi passare alcuni giorni
Что ты хочешь провести несколько дней
Chiusa per i fatti tuoi
В уединении
Stai prendendo fiato, e di fatto
Ты приходишь в себя, и на самом деле
È solo un modo per farmi capire
Это просто способ дать мне понять
Che sei stanca da morire
Что ты устала до смерти
E di me non ti frega un cazzo
И на меня тебе плевать





Writer(s): Enrico Roberto, Matteo Romagnoli, Mattia Barro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.