L'orso - Non penso mai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L'orso - Non penso mai




Non penso mai
Я никогда не думаю
Non penso mai
Я никогда не думаю
Non penso a te
Я не думаю о тебе
Non penso mai a te, perché dovrebbe interessarmi?
Я никогда не думаю о тебе, с чего бы мне это делать?
Non penso mai a te, è importante sopravvivere
Я никогда не думаю о тебе, важно выжить
Non penso mai
Я никогда не думаю
Non penso a te
Я не думаю о тебе
Ti tengo nascosta, ti penso di fretta, porta pazienza è una vita di merda
Я прячу тебя, думаю о тебе в спешке, потерпи, это дерьмовая жизнь
Faccio la guerra nei giorni più tristi, quelli migliori nemmeno esisti
Я воюю в самые грустные дни, в лучшие ты словно не существуешь
Ti vedo ovunque (sei un riflesso)
Я вижу тебя везде (ты как отражение)
Ti vedo comunque (e nemmeno esco)
Я вижу тебя в любом случае даже не выхожу)
E quando ci penso poi non ci riesco vorrei fossi diverso
И когда я думаю об этом, у меня не получается, я бы хотел, чтобы ты была другой
Ti penso di corsa ma non ti do retta
Я думаю о тебе бегло, но не слушаю тебя
Porto pazienza ma non mi interessa
Я терплю, но мне все равно
Faccio la guerra nella solitudine
Я воюю в одиночестве
A volte è sublime ma spesso è terribile
Иногда это возвышенно, но чаще ужасно
Ti vedo ovunque (sesto senso)
Я вижу тебя везде (шестое чувство)
Ti vedo comunque (e nemmeno esco)
Я вижу тебя в любом случае даже не выхожу)
Poi mi stresso e per quanto ti penso, volo compenso
Потом я напрягаюсь, и сколько бы я о тебе ни думал, я компенсирую это полетом
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te
Я никогда не думаю, не думаю, не думаю, никогда не думаю о тебе
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te
Я никогда не думаю, не думаю, не думаю, никогда не думаю о тебе
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te
Я никогда не думаю, не думаю, не думаю, никогда не думаю о тебе
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te
Я никогда не думаю, не думаю, не думаю, никогда не думаю о тебе
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te
Я никогда не думаю, не думаю, не думаю, никогда не думаю о тебе
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te
Я никогда не думаю, не думаю, не думаю, никогда не думаю о тебе
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te
Я никогда не думаю, не думаю, не думаю, никогда не думаю о тебе
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te
Я никогда не думаю, не думаю, не думаю, никогда не думаю о тебе
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te
Я никогда не думаю, не думаю, не думаю, никогда не думаю о тебе
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te
Я никогда не думаю, не думаю, не думаю, никогда не думаю о тебе
Non penso mai
Я никогда не думаю
Non penso a te
Я не думаю о тебе
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te
Я никогда не думаю, не думаю, не думаю, никогда не думаю о тебе
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te
Я никогда не думаю, не думаю, не думаю, никогда не думаю о тебе
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te
Я никогда не думаю, не думаю, не думаю, никогда не думаю о тебе
Non penso mai, non penso, non penso, non penso se dormi accanto a me
Я никогда не думаю, не думаю, не думаю, не думаю, даже если ты спишь рядом со мной





Writer(s): Mattia Barro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.