Paroles et traduction L - El Djazaïr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trois
coups
trois
coups
de
revolver
Три
выстрела,
три
выстрела
из
револьвера,
Le
kiosque
à
musique
est
désert
Музыкальный
киоск
опустел.
Je
suis
les
oiseaux
vers
la
mer
Я
следую
за
птицами
к
морю,
Le
vent
chaud
porte
ma
colère
Горячий
ветер
несет
мой
гнев.
El
Djazaïr,
El
Djazaïr,
El
Djazaïr,
El
Djazaïr
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир.
Le
canon
fume
encore,
je
sens
l'arme
sur
mon
ventre
brûlant
Пушка
все
еще
дымится,
я
чувствую
оружие
на
своем
горящем
животе.
La
sueur
le
cuir
le
métal,
dans
ma
poche
une
cartouche
de
balles
Пот,
кожа,
металл,
в
моем
кармане
обойма
патронов.
Il
y
a
dans
la
ville
un
parfum
bizarre
d'essence
et
de
figuier
В
городе
странный
аромат
бензина
и
инжира,
Comme
si
les
marchés
de
juin
préparaient
du
feu
pour
l'été
Как
будто
июньские
рынки
готовят
огонь
для
лета.
Trois
coups
trois
coups
de
revolver
Три
выстрела,
три
выстрела
из
револьвера,
Le
kiosque
à
musique
est
désert
Музыкальный
киоск
опустел.
Je
suis
les
oiseaux
vers
la
mer
Я
следую
за
птицами
к
морю,
Le
vent
chaud
porte
ma
colère
Горячий
ветер
несет
мой
гнев.
El
Djazaïr,
El
Djazaïr,
El
Djazaïr,
El
Djazaïr
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир.
Je
n'ai
pas
peur
je
marche
vite,
je
ne
me
retournerai
pas
Я
не
боюсь,
я
иду
быстро,
я
не
обернусь.
Mon
cur
a
déjà
pris
la
fuite
et
puis
mon
frère
m'attend
là-bas
Мое
сердце
уже
в
бегах,
и
мой
брат
ждет
меня
там,
Sur
une
terrasse
de
la
Casbah
où
on
jouait
quand
on
était
gosses
На
террасе
в
Касбе,
где
мы
играли,
когда
были
детьми,
A
l'ombre
des
lauriers
roses
une
voiture
est
déjà
là
В
тени
олеандров
уже
стоит
машина.
Trois
coups
trois
coups
de
revolver
Три
выстрела,
три
выстрела
из
револьвера,
Le
kiosque
à
musique
est
désert
Музыкальный
киоск
опустел.
Je
suis
les
oiseaux
vers
la
mer
Я
следую
за
птицами
к
морю,
Le
vent
chaud
porte
ma
colère
Горячий
ветер
несет
мой
гнев.
El
Djazaïr,
El
Djazaïr,
El
Djazaïr,
El
Djazaïr
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир.
Je
vois
les
grues
sur
les
bateaux,
les
caisses
s'entassent
sur
le
port
Я
вижу
краны
на
кораблях,
ящики
громоздятся
в
порту.
Les
jeeps,
les
grenades,
le
mortier,
les
drapeaux
sont
tricolores
Джипы,
гранаты,
минометы,
флаги
- трехцветные.
Il
va
faire
nuit
dans
la
Casbah,
et
partout
on
entend
déjà
В
Касбе
скоро
стемнеет,
и
повсюду
уже
слышно
Le
claquement
sec
des
dominos,
tout
est
prêt
nous
partons
bientôt
Сухой
щелчок
домино,
все
готово,
мы
скоро
уезжаем.
8 mai
45
c'est
loin,
les
cris
les
larmes
de
nos
parents
8 мая
45-го
далеко,
крики
и
слезы
наших
родителей.
Le
brassard
blanc
des
musulmans,
ce
soir,
soudain
je
me
souviens
Белая
повязка
мусульман,
сегодня
вечером
я
вдруг
вспоминаю.
Une
galette,
du
café
noir
encore
un
gorgée
mon
frère
Лепешка,
черный
кофе,
еще
глоток,
брат
мой,
Pour
l'amitié
parce
qu'on
part
rejoindre
enfin
nos
autres
frères
За
дружбу,
потому
что
мы
наконец-то
присоединимся
к
нашим
другим
братьям.
Trois
coups
trois
coups
de
revolver
Три
выстрела,
три
выстрела
из
револьвера,
Le
kiosque
à
musique
est
désert
Музыкальный
киоск
опустел.
Je
suis
les
oiseaux
vers
la
mer
Я
следую
за
птицами
к
морю,
Le
vent
chaud
porte
ma
colère
Горячий
ветер
несет
мой
гнев.
El
Djazaïr,
El
Djazaïr,
El
Djazaïr,
El
Djazaïr
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир.
El
Djazaïr,
El
Djazaïr,
El
Djazaïr,
El
Djazaïr
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир,
Эль-Джазаир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphaele Lannadere, Donia Berriri, Emiliano Turi, Julien Perraudeau, Julien Lefevre
Album
Etc...
date de sortie
21-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.