L - La Pluie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction L - La Pluie




La Pluie
The Rain
Des Filles du calvaire
Of Calvaire Girls
Au cirque d'hiver,
At the Cirque d'hiver,
Les gouttes de pluie
Raindrops
Tombent cliquetis
Fall with a clatter
Tombent à contre-cœur
Fall reluctantly
Tombent, le temps pleure.
Fall, as time weeps.
Je m'imaginais
I imagined us
Des années câlines
In tranquil years
Et le cœur au calme,
And our hearts at peace,
Comme sur ces îles,
Like on those islands,
les vents salés
Where salty winds
Effacent l'exil.
Erase exile.
Je m'imaginais
I imagined us
Des idées fragiles,
With fragile ideas,
De très petits riens
Very small nothings
A se partager,
To share,
Et le temps qui file
And time passing
En baisers volés.
In stolen kisses.
Je rêvais de nuits
I dreamt of nights
Comme les mille et une,
Like the Arabian,
Comme on s'imagine
As we imagine
Ailleurs ou la lune,
Elsewhere or the moon,
Couleur opaline,
Opaline color,
Nous deux endormis.
The two of us asleep.
Je rêvais de nuits
I dreamt of nights
Passées à se taire,
Spent in silence,
On aurait laissé
We would have let
Les étoiles faire
The stars do
Et prendre la fuite
And taken flight
Au long de la mer.
Along the sea.
J'pouvais fabriquer
I was able to create
Des réserves en vrac
Huge reserves
De tendresse vraie,
Of true affection,
Quand le temps s'détraque,
When time goes haywire,
Refaire le zodiaque
Remake the zodiac
Avec mes caresses.
With my caresses.
Pour nous fabriquer
In order to craft for us,
Des nouveaux mirages,
New illusions,
J'couvrais ton visage
I covered your face
De mes petites mains,
With my small hands,
Voilà qu'nos voyages
There, our travels
Pleuvent sur le mien.
Rain on mine.





Writer(s): Raphaele Lannadere, David Babin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.