Paroles et traduction L1na - BEKVÄM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Försök
inte
va
bekväm
Don't
try
to
be
comfortable
Lägger
stashet
i
din
bag
I
put
the
stash
in
your
bag
Samma
DNA
haiwan
Same
DNA
haiwan
Har
benäts
som
vill
va
down
Got
homies
that
wanna
be
down
Man
boka
mig
i
din
town
They
book
me
in
your
town
Dom
vill
öga
vårat
sound
They
wanna
eye
our
sound
Dom
vill
se
mig
spotta
ord
They
wanna
see
me
spit
words
Dom
vill
se
saker
få
fort
They
wanna
see
things
go
fast
Jag
är
kvar
i
samma
port
I'm
still
in
the
same
port
Jobba
på
ngt
stort
Working
on
something
big
Dom
vill
baita
de
jag
gjort
They
wanna
bait
what
I've
done
Dom
vill
lägga
mina
kort
They
wanna
fold
my
cards
61166
de
går
fort
61166
it
goes
fast
Tro
mig
jag
vet
va
du
gör
va
du
gjort
Trust
me
I
know
what
you
do
what
you've
done
Tror
du
är
safe
du
är
körd
i
min
ort
You
think
you're
safe
you're
done
in
my
hood
Lyca-sim
i
min
lur
brrp
brrp
Lyca-sim
in
my
phone
brrp
brrp
Om
ni
tror
att
de
är
lallish
If
you
think
it's
childish
Hämta
samling
Get
the
crew
Visar
dig
ngt
lallish
i
ditt
ansikt
Show
you
something
childish
in
your
face
Hämta
vitt
jag
rensar
tallrik
efter
tallrik
Get
witness
I
clean
plate
after
plate
Fråga
inte
om
min
framtid
Don't
ask
about
my
future
Fiffla
inte
me
mina
Don't
fiddle
with
mine
Droppa
skiva
för
att
skina
Drop
album
to
shine
Vi
ska
räkna
och
bli
rika
We're
gonna
count
and
get
rich
Och
me
paran
jag
kommer
trivas
And
with
the
money
I
will
thrive
Trivas
trivas
Thrive
thrive
Stressa
mina
låtar
dom
vill
höra
L1NA
Stress
my
songs
they
wanna
hear
L1NA
Ja
har
folk
vid
sidan
som
får
dig
och
smyga
I
got
people
on
the
side
who'll
make
you
sneak
Och
våra
kläder
e
för
dyra
And
our
clothes
are
too
expensive
Försök
inte
va
bekväm
Don't
try
to
be
comfortable
Lägger
stashet
i
din
bag
I
put
the
stash
in
your
bag
Samma
DNA
haiwan
Same
DNA
haiwan
Har
benäts
som
vill
va
down
Got
homies
that
wanna
be
down
Man
boka
mig
i
din
town
They
book
me
in
your
town
Dom
vill
öga
vårat
sound
They
wanna
eye
our
sound
Dom
vill
se
mig
spotta
ord
They
wanna
see
me
spit
words
Dom
vill
se
saker
få
fort
They
wanna
see
things
go
fast
Jag
är
kvar
i
samma
port
I'm
still
in
the
same
port
Jobba
på
ngt
stort
Working
on
something
big
Dom
vill
baita
de
jag
gjort
They
wanna
bait
what
I've
done
Dom
vill
lägga
mina
kort
They
wanna
fold
my
cards
Jag
är
med
på
något
stort
I'm
on
to
something
big
1000
filer
de
la
vie
i
allt
jag
gjort
1000
files
that's
la
vie
in
everything
I've
done
Checka
stilen
jag
är
drippin
inombords
Check
the
style
I'm
drippin'
inside
La
mack
på
beatet
det
så
bra
att
det
gör
ont
Put
the
verse
on
the
beat
it's
so
good
it
hurts
Jag
va
liten
hade
planer
på
miljon
I
was
little
had
plans
for
a
million
Nu
ja
delar
med
mitt
blod
Now
I
share
with
my
blood
Kolla
på
min
bror
Look
at
my
brother
Röda
sulor
på
hans
skor
Red
soles
on
his
shoes
Försök
inte
va
bekväm
Don't
try
to
be
comfortable
Du
kan
ta
de
som
ett
hot
You
can
take
it
as
a
threat
Tappade
drickan
så
fort
jag
sippade
Dropped
the
drink
as
soon
as
I
sipped
it
Mixade
upp
fel
mått
jag
måste
fixa
de
Mixed
up
the
wrong
measurements
I
gotta
fix
it
Folk
lägger
knuten
2k19
måste
finta
de
People
put
the
knot
2k19
gotta
finesse
it
Men
jag
kommer
trivas
trivas
But
I'm
gonna
thrive
thrive
Stressa
mina
låtar
dom
vill
höra
L1NA
Stress
my
songs
they
wanna
hear
L1NA
Jag
har
folk
vid
sidan
som
får
dig
I
got
people
on
the
side
who'll
make
you
Och
smyga
och
våra
kläder
är
för
dyra
Sneak
and
our
clothes
are
too
expensive
Försök
inte
va
bekväm
Don't
try
to
be
comfortable
Lägger
stashet
i
din
bag
I
put
the
stash
in
your
bag
Samma
DNA
haiwan
Same
DNA
haiwan
Har
benäts
som
vill
va
down
Got
homies
that
wanna
be
down
Man
boka
mig
i
din
town
They
book
me
in
your
town
Dom
vill
öga
vårat
sound
They
wanna
eye
our
sound
Dom
vill
se
mig
spotta
ord
They
wanna
see
me
spit
words
Dom
vill
se
saker
få
fort
They
wanna
see
things
go
fast
Jag
är
kvar
i
samma
port
I'm
still
in
the
same
port
Jobba
på
ngt
stort
Working
on
something
big
Dom
vill
baita
de
jag
gjort
They
wanna
bait
what
I've
done
Dom
vill
lägga
mina
kort
They
wanna
fold
my
cards
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lina Samir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.