Paroles et traduction L2B Gang - Noir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L2B
Gang,
L2B
Gang,
gang,
gang-gang
L2B
Gang,
L2B
Gang,
gang,
gang-gang
9-4,
Bois,
9-4,
Bois,
bang,
bang,
bang
9-4,
парни,
9-4,
парни,
бах,
бах,
бах
Fin
d'soirée
dans
l'parking,
j'suis
pas
dans
l'club
Вечер
на
парковке,
я
не
в
клубе
Cette
pouffiasse
a
pas
oublié
son
plug
Эта
цыпочка
не
забыла
своего
дилера
J'suis
dans
la
rari'
couleur
LadyBug
Я
в
тачке
цвета
божьей
коровки
18
plots,
j'ai
fini
ma
chasse
sur
un
stunt
18
плиток,
закончил
охоту
на
трюке
J'ai
tout
mis
dans
la
feuille
de
blunt
Всё
забил
в
блант
Trou
d'boulette
a
troué
mon
cœur
Дырка
от
пули
пробила
моё
сердце
Mais,
impliqué
on
revend
la
skunk
Но,
вовлечённый,
продаю
травку
J'me
dois
d'tout
niquer,
j'dois
rendre
fière
ma
sœur
Должен
всё
разрулить,
должен
сделать
сестру
гордой
J'ai
des
frères
qui
n'ont
pas
fait
la
Salât,
à
cause
de
la
salade
У
меня
есть
братья,
которые
не
совершали
намаз
из-за
"салата"
Quand
on
vivait
des
trucs
de
malades,
hein,
beh
toi
t'étais
pas
là
Когда
мы
переживали
хреновые
вещи,
эй,
тебя
там
не
было
Jeune
fauve
a
grandi
dans
la
jungle
Молодой
хищник
вырос
в
джунглях
Attiré
par
les
billets
purple
Привлечён
фиолетовыми
купюрами
Une
attaque
j'ai
tout
mis
dans
le
tum-tum
Одна
атака,
и
я
всё
захапал
Contrôle
j'ai
le
sourire
de
Urkel
На
досмотре
у
меня
улыбка
Уркеля
Confronté
à
revendre
la
moula
Вынужден
толкать
бабки
On
est
prisonnier
comme
au
goulag
Мы
в
тюрьме,
как
в
ГУЛАГе
Très
tôt
on
a
connu
les
coups
bas
Очень
рано
узнали
подлые
удары
Aux
liasses
de
billets
j'ai
pris
goût
là
К
пачкам
денег
я
пристрастился
Dès
l'matin
j'vends
la
kush
С
утра
продаю
травку
Et
j'vois
plus
mon
père
И
больше
не
вижу
отца
Et
mes
mains
sentent
la
ppe-f'
И
мои
руки
пахнут
дурью
La
haine
a
pris
la
peur
Ненависть
победила
страх
J'suis
entre
mes
rêves
et
mes
espoirs
Я
между
своими
мечтами
и
надеждами
J'suis
bloqué,
j'suis
dans
l'noir
Я
застрял,
я
в
темноте
En
c'moment
j'me
reconnais
plus
moi-même
Сейчас
я
себя
не
узнаю
J'me
regarde
plus
dans
l'miroir
Я
больше
не
смотрюсь
в
зеркало
J'espère
qu'un
jour
on
va
arriver
eh
(à
la
fin
du
couloir)
Надеюсь,
однажды
мы
доберёмся
(до
конца
коридора)
Sinon
on
passera
nos
vies
à
rêver
eh
(yeah,
yeah)
Иначе
мы
проведём
свои
жизни,
мечтая
(да,
да)
J'suis
entre
mes
rêves
et
mes
espoirs
Я
между
своими
мечтами
и
надеждами
J'suis
bloqué,
j'suis
dans
l'noir
Я
застрял,
я
в
темноте
En
c'moment
j'me
reconnais
plus
moi-même
Сейчас
я
себя
не
узнаю
J'me
regarde
plus
dans
l'miroir
Я
больше
не
смотрюсь
в
зеркало
J'espère
qu'un
jour
on
va
arriver
eh
(à
la
fin
du
couloir)
Надеюсь,
однажды
мы
доберёмся
(до
конца
коридора)
Sinon
on
passera
nos
vies
à
rêver
eh
(yeah,
yeah)
Иначе
мы
проведём
свои
жизни,
мечтая
(да,
да)
L'argent
s'refait
mais
l'amitié
s'refait
jamais
Деньги
возвращаются,
но
дружба
— никогда
Lien
du
sang
j'les
kifferai
à
tous
jamais
Кровные
узы,
я
буду
любить
их
всегда
Ça
fait
trois
ans
qu'on
les
mange
comme
sauce
béchamel
Три
года
мы
их
уплетаем,
как
соус
бешамель
C'week-end
j'dois
livrer
Michelle
à
Chimène
В
эти
выходные
должен
доставить
Мишель
к
Шимен
Dans
ce
monde
personne
partage
son
échelle
В
этом
мире
никто
не
делится
своей
лестницей
C'est
triste
à
dire
mais
tous
les
humains
sont
cruels
Грустно
говорить,
но
все
люди
жестоки
Maman
m'a
dit
tu
m'fais
trop
penser
à
ton
père
Мама
сказала,
что
я
слишком
похож
на
отца
Plus
confiance
en
personne
trahi
par
ADN
Больше
никому
не
доверяю,
предан
ДНК
Grandi
dans
l'block
entre
les
pleurs
et
les
crimes
du
soir
Вырос
в
квартале,
среди
слёз
и
ночных
преступлений
Papa
quitte
trop
tôt,
je
reste
fort
mais
j'ai
plus
d'espoir
Отец
ушёл
слишком
рано,
я
держусь,
но
у
меня
больше
нет
надежды
Connu
trop
tôt
la
zone,
j'ai
trop
zoné,
j'ai
plus
peur
du
noir
Слишком
рано
узнал
район,
слишком
много
шатался,
я
больше
не
боюсь
темноты
Glock
devant
l'miroir,
dans
la
savane
chacun
attaque
sa
proie
Глок
перед
зеркалом,
в
саванне
каждый
атакует
свою
добычу
J'suis
entre
mes
rêves
et
mes
espoirs
Я
между
своими
мечтами
и
надеждами
J'suis
bloqué,
j'suis
dans
l'noir
Я
застрял,
я
в
темноте
En
c'moment
j'me
reconnais
plus
moi-même
Сейчас
я
себя
не
узнаю
J'me
regarde
plus
dans
l'miroir
Я
больше
не
смотрюсь
в
зеркало
J'espère
qu'un
jour
on
va
arriver
eh
(à
la
fin
du
couloir)
Надеюсь,
однажды
мы
доберёмся
(до
конца
коридора)
Sinon
on
passera
nos
vies
à
rêver
eh
(yeah,
yeah)
Иначе
мы
проведём
свои
жизни,
мечтая
(да,
да)
On
a
ramené
la
moula
la
kush
hey
Мы
принесли
бабки,
травку,
эй
Entreprise
en
bas
du
block
hey
Бизнес
внизу
квартала,
эй
On
a
pas
loupé
le
coche
Мы
не
упустили
свой
шанс
On
a
voulu
brasser
dans
le
danger
Мы
хотели
заработать
в
опасности
Le
million
c'était
l'enjeu
Миллион
был
ставкой
C'qu'on
voulait,
c'était
manger
Всё,
чего
мы
хотели,
— это
поесть
Mais
bon
la
rue
c'est
dangereux
Но
улица
опасна
Mes
amis
d'enfance
ont
changé
Мои
друзья
детства
изменились
J'perds
mon
temps
Я
трачу
своё
время
Personne
m'entend
Меня
никто
не
слышит
Tous
les
jours
j'attends
Каждый
день
я
жду
Cinq
chiffres
sur
l'montant
Пять
цифр
на
сумму
Noir
donc
on
m'juge
à
mon
teint
Чёрный,
поэтому
меня
судят
по
цвету
кожи
J'ai
pas
encore
vu
la
lumière
Я
ещё
не
видел
света
Sur
moi
elle
s'éteint,
sur
moi
elle
s'éteint,
eh
На
мне
он
гаснет,
на
мне
он
гаснет,
эй
30
sur
moi
contrôle
j'dis
que
c'est
ma
cons'
30
на
мне,
проверка,
говорю,
что
это
моей
тёлки
J'ai
vite
compris
qu'le
succès
peut
rendre
con
Я
быстро
понял,
что
успех
может
сделать
глупым
J'm'entoure
des
vrais
NC,
Biggie
et
Bako
Я
окружаю
себя
настоящими
NC,
Бигги
и
Бако
Rien
a
changé
Ничего
не
изменилось
J'suis
entre
mes
rêves
et
mes
espoirs
Я
между
своими
мечтами
и
надеждами
J'suis
bloqué,
j'suis
dans
l'noir
Я
застрял,
я
в
темноте
En
c'moment
j'me
reconnais
plus
moi-même
Сейчас
я
себя
не
узнаю
J'me
regarde
plus
dans
l'miroir
Я
больше
не
смотрюсь
в
зеркало
J'espère
qu'un
jour
on
va
arriver
eh
(à
la
fin
du
couloir)
Надеюсь,
однажды
мы
доберёмся
(до
конца
коридора)
Sinon
on
passera
nos
vies
à
rêver
eh
(yeah,
yeah)
Иначе
мы
проведём
свои
жизни,
мечтая
(да,
да)
J'suis
entre
mes
rêves
et
mes
espoirs
Я
между
своими
мечтами
и
надеждами
J'suis
bloqué,
j'suis
dans
l'noir
Я
застрял,
я
в
темноте
En
c'moment
j'me
reconnais
plus
moi-même
Сейчас
я
себя
не
узнаю
J'me
regarde
plus
dans
l'miroir
Я
больше
не
смотрюсь
в
зеркало
J'espère
qu'un
jour
on
va
arriver
eh
(à
la
fin
du
couloir)
Надеюсь,
однажды
мы
доберёмся
(до
конца
коридора)
Sinon
on
passera
nos
vies
à
rêver
eh
(yeah,
yeah)
Sinon
on
passera
nos
vies
à
rêver
eh
(yeah,
yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
94 Bois
date de sortie
20-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.