Paroles et traduction L7nnon - Escolhas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quer
tá
junto
You
wanna
be
together
Acompanha
no
corre
da
vida
a
210,
é
Follow
me
on
the
210
life
course,
it
is
Avenida
Brasil,
sentido
centro
Brazil
Avenue,
downtown
bound
Bem-vindos
do
Rio
de
Janeiro
Welcome
from
Rio
de
Janeiro
Eu
já
passo
por
aqui
faz
tempo
I've
been
passing
through
here
for
a
long
time
Nunca
parei,
nem
pretendo
I
never
stopped,
nor
do
I
intend
to
Olhando
ao
redor
cê
pode
ver
Looking
around
you
can
see
Uns
em
pânico,
uns
em
óbito
Some
in
panic,
some
in
death
Ser
humano?
Quer
o
pódio
Human
being?
He
wants
the
podium
Se
eu
também
quero?
Mas
é
lógico!
Do
I
want
it
too?
But
of
course!
Sem
pisar
em
ninguém
Without
stepping
on
anyone
Certo
pelo
certo
Right
by
right
Papo
reto
não
é
código
Straightforward
talk
is
not
a
code
Quantos
tão
alimentando
o
ego
How
many
are
feeding
the
ego
Ao
invés
de
pedir
perdão?
Instead
of
asking
for
forgiveness?
Filho
pródigo
Prodigal
son
Quem
sou
eu
pra
botar
ordem
na
casa
Who
am
I
to
put
order
in
the
house
Ou
nos
prédios?
Or
in
buildings?
Não
sou
síndico
I'm
not
a
trustee
Mas
sei
que
quem
marca
da
janela
But
I
know
that
anyone
who
nods
off
at
the
window
Se
dormir,
vai
cair
If
he
sleeps,
he
will
fall
É
um
olho
no
peixe,
o
outro
no
gato
One
eye
on
the
fish,
the
other
on
the
cat
Os
dois
aberto,
é
o
papo
Both
open,
that's
the
chat
No
bolso
uma
onça,
garoupa
In
my
pocket
an
ounce,
grouper
Um
mico
leão,
meu
pescoço
dourado
A
marmoset
lion,
my
gold
neck
Andando
pelo
meu
bairro
Walking
through
my
neighborhood
Com
ou
sem
dinheiro
With
or
without
money
Minhas
escolhas,
não
é
destino
My
choices,
not
destiny
Nossas
escolhas
Our
choices
Nossas
vitórias
Our
victories
Nossas
histórias
Our
stories
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L7nnon
Album
Escolhas
date de sortie
18-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.