Paroles et traduction L7nnon - Hitmaker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
quem
não
que
viver
bem,
né
papai?
Oh,
who
doesn't
want
to
live
well,
daddy?
Ahn,
não
é
questão
de
ostentação,
é
mais
vitória
pessoal
mesmo
Uhn,
it's
not
a
question
of
showing
off,
it's
more
of
a
personal
victory
Carro
do
ano,
cordão
de
ouro
Car
of
the
year,
gold
chain
Patek
não,
prefiro
TEG
Heuer
Not
Patek,
I
prefer
TEG
Heuer
Hoje
eu
vou
jogar
no
pulso
um
Bulova
Today
I'm
going
to
play
with
a
Bulova
on
my
wrist
Sabe
que
os
menor
dá
aula
You
know
the
young
ones
give
lessons
Férias
em
Cancun
Vacation
in
Cancun
Fundamento
é
Realengo
e
Bangu
Foundation
is
Realengo
and
Bangu
Eu
passando
na
Brasil
I'm
driving
by
in
Brasil
Cobertura
na
Sul
Penthouse
in
the
Southern
Zone
Põe
no
pulso
logo
um
bright
Put
a
bright
on
your
wrist
right
now
Mistura
nada
na
Sprite
Don't
mix
anything
in
the
Sprite
Nós
tipo
sócio
da
Light
We're
like
partners
with
Light
Nós
que
luta,
cês
que
fala
We
hustle,
you
talk
Falaram
que
teu
nome
mudou
pra
Dana
White
They
said
your
name
changed
to
Dana
White
Pronto
pro
fight
eu
tô
sempre
I'm
always
ready
for
the
fight
Rolls
Royce?
Não,
prefiro
Bentley
Rolls
Royce?
No,
I
prefer
Bentley
Acelerando
igual
Hamilton
Speeding
like
Hamilton
E
minha
preta
do
lado
igual
Hilary
Banks
And
my
girl
next
to
me
like
Hilary
Banks
Olha
porque
agora
eu
conto
nota
Look
because
now
I
count
bills
Pouco
importa
se
ela
não
me
nota
It
doesn't
matter
if
she
doesn't
notice
me
Tudo
que
nós
quer,
nós
compra
Everything
we
want,
we
buy
(Muito)
dinheiro
na
conta
(Lots
of)
money
in
the
account
Tentou
contra,
agora
tá
na
lona
They
tried
to
oppose
me,
now
they're
down
Papato
no
beat,
deixa
o
beat
em
coma
Papato
on
the
beat,
makes
the
beat
go
into
a
coma
L7
é
hitmaker,
tua
realidade
é
fake
L7
is
a
hitmaker,
your
reality
is
fake
Cria,
não
abandona,
é
Create,
don't
give
up,
y'know?
Quem
tentou
parar,
entrou
na
frente
Whoever
tried
to
stop
me,
stepped
in
front
Igual
grau:
nós
joga
pro
alto
Like
a
blunt:
we
toss
it
up
high
L7
é
playboy,
ah
L7
is
a
playboy
Só
foi
saber
da
minha
existência
depois
que
me
viu
no
palco
You
only
found
out
about
my
existence
after
you
saw
me
on
stage
Puxa
o
fundamento
pra
ver
Pull
up
the
foundation
to
see
Humildade
vem
de
berço,
né
cria?
Humility
comes
from
the
cradle,
doesn't
it,
kid?
Oportunidade
aqui
nós
cria
Here
we
create
opportunities
Ninguém
fala
contigo
onde
tu
mora,
então
não
fala
que
é
cria
Nobody
talks
to
you
where
you
live,
so
don't
say
you're
a
local
Hmm...
Olha
que
doidera,
né?
Na
internet
tu
é
brabo
demais
Hmm...
Look
how
crazy
it
is,
right?
On
the
internet
you're
too
tough
Na
verdade
tu
mente
demais,
não,
na
verdade,
a
minha
mente
é
demais
Actually,
you
lie
too
much,
no,
actually,
my
mind
is
too
much
Hmm...
debochado,
como
sempre
cês
que
começaram
Hmm...
mocking,
like
always,
you
started
it
Vem
dizendo
pra
mim
que
é
o
bala
Telling
me
you're
the
bullet
Nós
é
maquinista
e
cês
são
comissário
We're
engineers
and
you're
airline
stewards
Olha
porque
agora
eu
conto
nota
Look
because
now
I
count
bills
Pouco
importa
se
ela
não
me
nota
It
doesn't
matter
if
she
doesn't
notice
me
Tudo
que
nós
quer,
nós
compra
Everything
we
want,
we
buy
(Muito)
dinheiro
na
conta
(Lots
of)
money
in
the
account
Tentou
contra,
agora
tá
na
lona
They
tried
to
oppose
me,
now
they're
down
Papato
no
beat,
deixa
o
beat
em
coma
Papato
on
the
beat,
makes
the
beat
go
into
a
coma
L7
é
hitmaker,
tua
realidade
é
fake
L7
is
a
hitmaker,
your
reality
is
fake
Cria,
não
abandona
Create,
don't
give
up
Olha
porque
agora
eu
conto
nota
Look
because
now
I
count
bills
Pouco
importa
se
ela
não
me
nota
It
doesn't
matter
if
she
doesn't
notice
me
Tudo
que
nós
quer,
nós
compra
Everything
we
want,
we
buy
(Muito)
dinheiro
na
conta
(Lots
of)
money
in
the
account
Tentou
contra,
agora
tá
na
lona
They
tried
to
oppose
me,
now
they're
down
Papato
no
beat,
deixa
o
beat
em
coma
Papato
on
the
beat,
makes
the
beat
go
into
a
coma
L7
é
hitmaker,
tua
realidade
é
fake
L7
is
a
hitmaker,
your
reality
is
fake
Cria,
não
abandona
Create,
don't
give
up
The
numero
uno
Number
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.