Paroles et traduction LA NIÑA - STORIA DI AFRODITE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STORIA DI AFRODITE
APHRODITE'S STORY
'E
che
ssape
'o
mele
ca'
te
si'
arrubbato?
And
what
does
the
apple
know
that
you
stole?
Quanno
è
addivintato
fele
l'è
sputato?
When
it
turned
to
poison,
did
it
spit
it
out?
Je
dicevo
basta
ma
tu
ancora
n'ato
I
told
you
to
stop,
but
you
took
another
E
te
pigliave
chello
ca'
nun
t'ess
dato
And
you
took
what
wasn't
yours
E
te
pigliave
chello
ca'
nun
t'ess
dato
And
you
took
what
wasn't
yours
E'
nata,
E'
nata,
E'
nata
mmiezo
'o
mare
She
was
born,
she
was
born,
she
was
born
in
the
sea
E'
nata,
E'
nata,
E'
nata
mmiezo
'o
mare
She
was
born,
she
was
born,
she
was
born
in
the
sea
'O
passato
'e
vvote
nun
passa
maje
Sometimes
the
past
never
passes
Pure
quanno
tiempo
n'è
passat
assaje
Even
when
much
time
has
passed
Vire
ca'
si'
muorto
e
ancora
nunn
'o
saje
See,
you're
dead
and
you
still
don't
know
it
Pecchè
'stu
curtiello
nun
perdona
maje
Because
this
knife
never
forgives
Pecchè
'stu
curtiello
nun
perdona
maje
Because
this
knife
never
forgives
E'
nata,
E'
nata,
E'
nata
mmiezo
'o
mare
She
was
born,
she
was
born,
she
was
born
in
the
sea
E'
nata,
E'
nata,
E'
nata
mmiezo
'o
mare
She
was
born,
she
was
born,
she
was
born
in
the
sea
(Crisciuta
mmiezo
'a
via)
(Grown
up
in
the
street)
'O
purtaje
addò
'stu
fatto
è
accuminciato
Take
him
back
to
where
this
all
began
Pe'
ce
fa
pruvà
chello
c'aggio
pruvato
To
make
him
feel
what
I
felt
E
quanno
guardanneme
s'è
arricurdato
And
when
he
looked
at
me,
he
remembered
L'aggio
scippato
'o
cazz
e
me
l'aggio
magnato
I
ripped
his
dick
off
and
ate
it
L'aggio
scippato
'o
cazz
e
me
l'aggio
magnato
I
ripped
his
dick
off
and
ate
it
E'
nata,
E'
nata,
E'
nata
mmiezo
'o
mare
She
was
born,
she
was
born,
she
was
born
in
the
sea
E'
nata,
E'
nata,
E'
nata
mmiezo
'o
mare
She
was
born,
she
was
born,
she
was
born
in
the
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Maddaluno, Carola Moccia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.