Paroles et traduction LA Nightcore - Soldier of Love (Nightcore Version)
Soldier of Love (Nightcore Version)
Солдат любви (ночная версия)
im
laying
in
the
darkness
Я
лежу
во
тьме,
the
middle
of
nowhere
Посреди
ниоткуда,
theres
no
one
in
sight
Нет
никого
в
поле
зрения,
caught
in
the
madness
Пойманный
в
безумие,
dont
wanna
be
like
this
Не
хочу
быть
таким,
im
losing
my
mind
Я
теряю
рассудок,
wanna
see
inside
your
head
Хочу
заглянуть
в
твою
голову,
whats
going
on
in
there?
Что
там
происходит?
tell
me
where
you
are
Скажи
мне,
где
ты,
so
i
can
stop
and
take
a
breath
Чтобы
я
мог
остановиться
и
перевести
дыхание,
cause
nothing
making
sense
Потому
что
ничего
не
имеет
смысла,
i
dont
want
this
to
end
Я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось,
come
and
get
me
out
of
this
mess
Приди
и
вытащи
меня
из
этого
беспорядка,
i
want
you
to
stay(oh),
stay
(oh)
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась(о),
осталась(о),
stay
with
me
a
little
a
longer
Останься
со
мной
подольше,
why
you
dont
stay(oh),
stay
(oh)
Почему
ты
не
остаешься(о),
не
остаешься(о),
dont
you
wanna
be
me
soldier
Не
хочешь
быть
моим
солдатом,
now,
would
you
fight
for
me?
Теперь,
будешь
ли
ты
сражаться
за
меня?
d-d-d-die
for
me?
Умрешь
за
меня?
would
wanna
be
with
me
forever
Хотела
бы
быть
со
мной
вечно
why
dont
you
stay(oh),
stay(oh)
Почему
ты
не
остаешься(о),
не
остаешься(о),
dont
you
wanna
be
my
soldier
Не
хочешь
быть
моим
солдатом,
you
pulled
me
out
of
my
shell
Ты
вытащила
меня
из
моей
раковины,
put
me
under
your
spell
Поместила
меня
под
свои
чары,
now
im
walking
straight
line
Теперь
я
иду
к
тебе
по
прямой,
i'll
never
surrender
Я
никогда
не
сдамся
you
are
my
pain
and
my
pleasure
all
Ты
моя
боль
и
мое
удовольствие,
wanna
see
inside
your
head
Хочу
заглянуть
в
твою
голову,
what's
going
on
in
there?
Что
там
происходит?
tell
me
where
you
are
Скажи
мне,
где
ты,
so
i
can
stop
and
take
a
breath
Чтобы
я
мог
остановиться
и
перевести
дыхание,
cause
nothing
making
sense
Потому
что
ничего
не
имеет
смысла
i
dont
want
this
to
end
Я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось,
caught
and
get
me
out
this
mess
Пойман
и
вытащи
меня
из
этого
беспорядка,
i
want
you
to
stay(oh),
stay
(oh)
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась(о),
осталась(о),
stay
with
me
a
little
a
longer
Останься
со
мной
подольше,
why
you
dont
stay(oh),
stay
(oh)
Почему
ты
не
остаешься(о),
не
остаешься(о),
dont
you
wanna
be
me
soldier
Не
хочешь
быть
моим
солдатом,
now
would
you
fight
for
me?
Теперь
будешь
сражаться
за
меня?
d-d-d-die
for
me?
Умрешь
за
меня?
would
wanna
be
with
me
forever
Хотела
бы
быть
со
мной
вечно
why
you
dont
stay
(oh),
stay
(oh)
Почему
ты
не
остаешься(о),
не
остаешься(о),
dont
you
wanna
be
my
soldier
Не
хочешь
быть
моим
солдатом,
if
only
it
was
against
the
world
Если
бы
только
это
было
против
всего
мира,
tell
me
tell
me
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
tell
me,
would
you
stand
for
all
the
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
бороться
за
все,
(worth,
worth)
(стоит,
стоит)
your
silence
is
a
gun
gun
gun
gun
Твое
молчание
- это
ружье,
ружье,
ружье,
ружье,
aiming
at
the
one
one
one
one
Направленное
на
того,
кто
все
еще,
whos
still
the
same
один
и
тот
же,
my
love
wont
change
Моя
любовь
не
изменится
(love
wont
change)
(любовь
не
изменится)
stay(oh)
stay(oh)
stay
(oh)
Останься(о),
останься(о),
останься(о)
stay
with
me
a
little
longer
Останься
со
мной
подольше,
why
you
dont
stay(oh)
stay
(oh)
Почему
ты
не
остаешься(о),
не
остаешься(о),
dont
you
wanna
be
my
soldier
Не
хочешь
быть
моим
солдатом,
now
would
fight
for
me
Теперь
будешь
сражаться
за
меня
d-d-d-die
for
me?
Умрешь
за
меня?
would
wanna
be
with
me
forever
Хотела
бы
быть
со
мной
вечно
why
you
dont
stay(oh)
stay(oh)
Почему
ты
не
остаешься(о),
не
остаешься(о)
(stay
stay
yeah)
(оставайся,
оставайся,
да)
dont
you
wanna
be
my
soldier(whoa-oh)
Не
хочешь
быть
моим
солдатом(ух-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.