Paroles et traduction LANDMVRKS - Disdain
Where
were
we
supposed
to
go?
Куда
мы
должны
были
пойти?
In
a
place
of
lies
haunted
by
your
shadow
В
месте
лжи,
преследуемом
твоей
тенью.
Everyone′s
trying
to
get
out
somehow
Все
пытаются
как-то
выбраться.
Following
blindly
their
path
until
now
Слепо
следуя
по
их
пути
до
сих
пор.
And
I'm
asking
why?
И
я
спрашиваю,
почему?
My
heart
stopped
beating
somehow
Мое
сердце
почему-то
перестало
биться.
As
if
the
world
is
going
blind
Как
будто
мир
слепнет.
Bringing
us
down
Тянет
нас
вниз
You
cannot
hide
the
truth,
I
know
you
Ты
не
можешь
скрыть
правду,
я
знаю
тебя.
Will
you
be
somewhere
I
can
find
you?
Ты
будешь
там,
где
я
смогу
тебя
найти?
And
I
don′t
know
what
it
takes
И
я
не
знаю,
что
нужно,
To
bring
it
back
is
this
what
I
want,
is
it
something
I'll
regret?
чтобы
вернуть
его,
это
то,
чего
я
хочу,
это
то,
о
чем
я
буду
сожалеть?
Everyone
I've
loved
caused
every
pain
I′ve
known
Все,
кого
я
любил,
причиняли
мне
боль.
I′ll
do
this
on
my
own
Я
сделаю
это
сам.
Look
at
the
mirror,
tell
me
what
you
see
Посмотри
в
зеркало,
скажи
мне,
что
ты
видишь.
Trying
to
hold
this
pain
Пытаюсь
удержать
эту
боль.
You've
broken
my
heart
and
now
you
watch
it
bleed
Ты
разбила
мое
сердце
и
теперь
смотришь,
как
оно
истекает
кровью.
Your
lips
curled
in
disdain
Твои
губы
презрительно
скривились.
This
is
not
a
curse
Это
не
проклятие.
Will
you
wait
alone
in
your
bed,
when
everything
turns
to
dust?
Будешь
ли
ты
ждать
в
одиночестве
в
своей
постели,
когда
все
обратится
в
прах?
You′re
faking
your
sayings,
I'm
watching
your
failures
Ты
притворяешься
своими
словами,
А
я
наблюдаю
за
твоими
неудачами.
You′re
giving
me
nothing,
you've
buried
your
feels,
it
goes
deeper
and
deeper
Ты
ничего
мне
не
даешь,
ты
похоронил
свои
чувства,
они
уходят
все
глубже
и
глубже.
Into
the
darkness
of
your
fucking
world
Во
тьму
твоего
гребаного
мира.
And
it′s
hard
to
tell
И
это
трудно
сказать.
You're
still
breathing
but
it's
like
you′re
dead
Ты
все
еще
дышишь,
но
кажется,
что
ты
мертв.
Will
you
realise
that
you
are
the
ghost
you′re
afraid
of?
Осознаешь
ли
ты,
что
ты
призрак,
которого
боишься?
And
it's
hard
to
tell
И
это
трудно
сказать.
You′re
still
breathing
but
it's
like
you′re
dead
Ты
все
еще
дышишь,
но
кажется,
что
ты
мертв.
You
cannot
hide
the
truth,
I
know
you
Ты
не
можешь
скрыть
правду,
я
знаю
тебя.
Will
you
be
somewhere
I
can
find
you?
Ты
будешь
там,
где
я
смогу
тебя
найти?
No
I
don't
feel
nothing
Нет
я
ничего
не
чувствую
(Don′t
scorn
me)
(Не
презирай
меня)
'Cause
you're
lying
to
me
Потому
что
ты
лжешь
мне
(Don′t
scorn
me)
(не
презирай
меня).
Now
you′re
dead
to
me
Теперь
ты
для
меня
мертв.
I
don't
feel
nothing
′cause
you're
fucking
dead
to
me
Я
ничего
не
чувствую,
потому
что
ты
чертовски
мертв
для
меня.
Look
at
the
mirror,
tell
me
what
you
see
Посмотри
в
зеркало,
скажи
мне,
что
ты
видишь.
Trying
to
hold
this
pain
Пытаюсь
удержать
эту
боль.
You′ve
broken
my
heart
and
now
you
watch
it
bleed
Ты
разбила
мое
сердце
и
теперь
смотришь,
как
оно
истекает
кровью.
Your
lips
curled
in
disdain
Твои
губы
презрительно
скривились.
Look
at
the
mirror,
tell
me
what
you
see
Посмотри
в
зеркало,
скажи
мне,
что
ты
видишь.
You've
broken
my
heart
and
now
you
watch
it
bleed
Ты
разбила
мое
сердце
и
теперь
смотришь,
как
оно
истекает
кровью.
Your
lips
curled
in
disdain
Твои
губы
презрительно
скривились.
Look
at
the
mirror,
tell
me
what
you
see
Посмотри
в
зеркало,
скажи
мне,
что
ты
видишь.
You′ve
broken
my
heart
and
now
you
watch
it
bleed
Ты
разбила
мое
сердце
и
теперь
смотришь,
как
оно
истекает
кровью.
Look
at
the
mirror,
tell
me
what
you
see
Посмотри
в
зеркало,
скажи
мне,
что
ты
видишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florent Salfati, Nicolas Exposito
Album
Fantasy
date de sortie
02-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.