Paroles et traduction LANY - bad news
I'ma
make
your
mama
love
me
Я
заставлю
твою
маму
любить
меня.
Every
time
you
take
me
home
Каждый
раз,
когда
ты
забираешь
меня
домой.
I'ma
make
your
daddy
hate
me
Я
заставлю
твоего
папу
ненавидеть
меня.
Every
time
that
we're
alone
Каждый
раз,
когда
мы
одни.
I'ma
treat
you
right,
you'll
wanna
be
mine
Я
буду
хорошо
к
тебе
относиться,
ты
захочешь
быть
моей.
And,
baby,
that's
the
worst
part
И,
детка,
Это
самое
худшее.
'Cause
I'm
never
in
town,
I'll
probably
let
you
down
Потому
что
я
никогда
не
буду
в
городе,
я,
наверное,
подведу
тебя.
And
I
don't
wanna
break
your
heart
И
я
не
хочу
разбивать
твое
сердце.
I'm
no
good
for
you
Я
тебе
не
подхожу.
Baby,
I'm
bad
news
Детка,
я
плохая
новость.
Wish
it
wasn't
true
Жаль,
что
это
не
правда.
Baby,
I'm
bad
news
Детка,
я
плохая
новость.
I'ma
make
your
sister
jealous
Я
заставлю
твою
сестру
ревновать.
Ask
if
I
got
any
friends
Спроси,
есть
ли
у
меня
друзья?
I'ma
make
your
brother
worry
Я
заставлю
твоего
брата
волноваться.
'Cause
he
knows
I'm
just
like
him
Потому
что
он
знает,
что
я
такой
же,
как
он.
I'ma
treat
you
right,
you'll
wanna
be
mine
Я
буду
хорошо
к
тебе
относиться,
ты
захочешь
быть
моей.
And,
baby,
that's
the
worst
part
И,
детка,
Это
самое
худшее.
'Cause
I'm
never
in
town,
I'll
probably
let
you
down
Потому
что
я
никогда
не
буду
в
городе,
я,
наверное,
подведу
тебя.
And
I
don't
wanna
break
your
heart
И
я
не
хочу
разбивать
твое
сердце.
I'm
no
good
for
you
Я
тебе
не
подхожу.
Baby,
I'm
bad
news
Детка,
я
плохая
новость.
Wish
it
wasn't
true
Жаль,
что
это
не
правда.
Baby,
I'm
bad
news
Детка,
я
плохая
новость.
Think
we
should
stop
before
it
gets
deep
Думаю,
нам
стоит
остановиться,
пока
не
стало
глубже.
Don't
wanna
make
promises
that
I
know
I
can't
keep
Не
хочу
давать
обещаний,
которые,
я
знаю,
не
могу
сдержать.
I'm
no
good
for
you
Я
тебе
не
подхожу.
Baby,
I'm
bad
news
Детка,
я
плохая
новость.
Baby,
I'm
bad
news
Детка,
я
плохая
новость.
Baby,
I'm
bad
news
Детка,
я
плохая
новость.
I'ma
make
you
kinda
nervous
Я
заставлю
тебя
немного
нервничать.
Every
time
I
hit
the
road
Каждый
раз,
когда
я
отправляюсь
в
путь.
Little
rough
around
the
edges
Немного
грубовато
по
краям.
There's
a
side
of
me
that
you
don't
know,
know,
know
Есть
сторона
меня,
которую
ты
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь.
No
good
for
you
Ничего
хорошего
для
тебя.
Baby,
I'm
bad
news
Детка,
я
плохая
новость.
Wish
it
wasn't
true
Жаль,
что
это
не
правда.
Baby,
I'm
bad
news
Детка,
я
плохая
новость.
Think
we
should
stop
before
it
gets
deep
Думаю,
нам
стоит
остановиться,
пока
не
стало
глубже.
Don't
wanna
make
promises
that
I
know
I
can't
keep
Не
хочу
давать
обещаний,
которые,
я
знаю,
не
могу
сдержать.
I'm
no
good
for
you
Я
тебе
не
подхожу.
Baby,
I'm
bad
news
Детка,
я
плохая
новость.
Baby,
I'm
bad
news
Детка,
я
плохая
новость.
Baby,
I'm
bad
news
Детка,
я
плохая
новость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Conrad, Paul Klein, Sasha Sloan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.