Paroles et traduction LANY - when you're drunk
2 a.m.,
I'm
wide
awake
2 часа
ночи,
я
не
сплю.
Ceiling
fan,
Coldplay
Потолочный
вентилятор,
Coldplay.
Haven't
heard
from
you
all
day
Я
не
слышала
о
тебе
весь
день.
TV
light,
the
sound
is
off
Свет
телевизора,
звук
выключен.
I'm
keepin'
my
fingers
crossed
Я
держу
пальцы
скрещенными.
But
all
you
do
is
put
me
on
pause
Но
все,
что
ты
делаешь,
это
ставишь
меня
на
паузу.
I
know,
I
know,
if
I'm
bein'
honest
Я
знаю,
я
знаю,
если
честно.
Then
maybe
we
should
call
it
Тогда,
может,
нам
стоит
позвонить?
If
you
only
ever
want
me
when
you're
drunk?
Если
ты
когда-нибудь
захочешь
меня,
когда
будешь
пьян?
If
the
only
time
you
ever
think
of
us
Если
только
ты
думаешь
о
нас.
When
you're
out
and
had
a
little
bit
too
much
Когда
ты
вышел
и
немного
перебрал.
If
you
say
it
in
the
middle
of
the
night
Если
ты
скажешь
это
посреди
ночи,
When
you're
caught
up
in
your
feelings
on
the
fly?
когда
ты
пойман
в
своих
чувствах
на
лету?
If
you
only
ever
want
me
when
you're
drunk
Если
ты
когда-нибудь
захочешь
меня,
только
когда
ты
пьян.
(You
don't
want
me
like
I
want
you)
(Ты
не
хочешь
меня
так,
как
я
хочу
тебя)
(You
don't
want
me
like
I
want
you)
(ты
не
хочешь
меня
так,
как
я
хочу
тебя)
Now
it's
been
a
couple
days
Теперь
прошло
пару
дней.
When
I
start
to
feel
okay
Когда
я
начинаю
чувствовать
себя
хорошо.
Phone
lights
up,
I
see
your
name
Телефон
загорается,
я
вижу
твое
имя.
I
know,
I
know
that
I
shouldn't
pick
up
Я
знаю,
я
знаю,
что
не
должен
поднимать
трубку.
But
I
don't
wanna
give
up
Но
я
не
хочу
сдаваться.
If
you
only
ever
want
me
when
you're
drunk?
Если
ты
когда-нибудь
захочешь
меня,
когда
будешь
пьян?
If
the
only
time
you
ever
think
of
us
Если
только
ты
думаешь
о
нас.
When
you're
out
and
had
a
little
bit
too
much
Когда
ты
вышел
и
немного
перебрал.
If
you
say
it
in
the
middle
of
the
night
Если
ты
скажешь
это
посреди
ночи,
When
you're
caught
up
in
your
feelings
on
the
fly?
когда
ты
пойман
в
своих
чувствах
на
лету?
If
you
only
ever
want
me
when
you're
drunk
Если
ты
когда-нибудь
захочешь
меня,
только
когда
ты
пьян.
(You
don't
want
me
like
I
want
you)
(Ты
не
хочешь
меня
так,
как
я
хочу
тебя)
(You
don't
want
me
like
I
want
you)
(ты
не
хочешь
меня
так,
как
я
хочу
тебя)
If
you
only
ever
want
me
when
you're
drunk?
Если
ты
когда-нибудь
захочешь
меня,
когда
будешь
пьян?
If
the
only
time
you
ever
think
of
us
Если
только
ты
думаешь
о
нас.
When
you're
out
and
had
a
little
bit
too
much
Когда
ты
вышел
и
немного
перебрал.
If
you
say
it
in
the
middle
of
the
night
Если
ты
скажешь
это
посреди
ночи,
When
you're
caught
up
in
your
feelings
on
the
fly?
когда
ты
пойман
в
своих
чувствах
на
лету?
If
you
only
ever
want
me
when
you're
drunk
Если
ты
когда-нибудь
захочешь
меня,
только
когда
ты
пьян.
(You
don't
want
me
like
I
want
you)
(Ты
не
хочешь
меня
так,
как
я
хочу
тебя)
(You
don't
want
me
like
I
want
you)
(ты
не
хочешь
меня
так,
как
я
хочу
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sasha Yatchenko, Jake Goss, Paul Jason Klein, Shane Mcanally, Charles Leslie Priest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.