Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heroes of might and magic
Heroes of Might and Magic
Мені
уже
10,
я
граю
в
Героїв
Ich
bin
schon
10,
ich
spiele
Heroes
Ні,
не
четвертих,
третіх
Nein,
nicht
die
vierten,
die
dritten
І
нєкроманти
здаються
без
бою,
горять
у
вогні
скєлєти
Und
die
Nekromanten
ergeben
sich
kampflos,
Skelette
brennen
im
Feuer
Мої
цитаделі
дивляться
в
небо
і
арфа
звучить
на
фоні
Meine
Zitadellen
schauen
zum
Himmel
und
im
Hintergrund
erklingt
Harfenmusik
Друзі
мої
архангели,
друзі
мої
гріфони
Meine
Freunde
sind
Erzengel,
meine
Freunde
sind
Greifen
Друзі
мої
архангели,
друзі
мої
гріфони
Meine
Freunde
sind
Erzengel,
meine
Freunde
sind
Greifen
Ну
Саша,
дай
сюда
мишу
Na,
Sascha,
gib
mir
die
Maus
Зараз
мій
ход
Ich
bin
jetzt
dran
Ну
Саша,
дай
сюда
мишу
Na,
Sascha,
gib
mir
die
Maus
А
де
мій
кампот?
Und
wo
ist
mein
Kompott?
Мурличе
сістємнік
Der
Systemblock
schnurrt
У
ньому
зігрівся
жахливий
павук
Darin
hat
sich
eine
schreckliche
Spinne
aufgewärmt
І
мені
тільки
10
Und
ich
bin
erst
10
І
все
сходить
з
рук
Und
alles
geht
mir
leicht
von
der
Hand
А
ти
вибираєш
усяких
вампірів
Und
du
wählst
immer
solche
Vampire
І
всяку
болотну
нечисть
Und
all
dieses
Sumpf-Gesindel
Алмази
і
золото
ти
собираєш
Diamanten
und
Gold
sammelst
du
І
смерть
у
тебе
на
плечах
Und
der
Tod
sitzt
dir
auf
den
Schultern
Твої
інфернальні
споруди
горять
Deine
infernalischen
Bauten
brennen
І
душам
немає
спокою
Und
die
Seelen
finden
keine
Ruhe
Час
розплати
уже
настав
Die
Zeit
der
Abrechnung
ist
gekommen
І
ми
зійдемся
в
двобою
Und
wir
werden
uns
im
Zweikampf
messen
Час
розплати
уже
настав
Die
Zeit
der
Abrechnung
ist
gekommen
І
ми
зійдемся
в
двобою
Und
wir
werden
uns
im
Zweikampf
messen
Ну
Саша,
дай
сюда
мишу
Na,
Sascha,
gib
mir
die
Maus
Зараз
мій
ход
Ich
bin
jetzt
dran
Ну
Саша,
дай
сюда
мишу
Na,
Sascha,
gib
mir
die
Maus
А
де
мій
кампот?
Und
wo
ist
mein
Kompott?
Мурличе
сістємнік
Der
Systemblock
schnurrt
У
ньому
зігрівся
жахливий
павук
Darin
hat
sich
eine
schreckliche
Spinne
aufgewärmt
І
мені
тільки
10
Und
ich
bin
erst
10
І
все
сходить
з
рук
Und
alles
geht
mir
leicht
von
der
Hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дмитро зезюлін, ілля случанко, максим гребінь, олександр димань, олександр мильніков
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.