LATEXFAUNA - Vulkan - traduction des paroles en allemand

Vulkan - LATEXFAUNAtraduction en allemand




Vulkan
Vulkan
Прокидайсь вулкан
Erwache, Vulkan
Чуєш я прийшов
Hörst du, ich bin gekommen
Я приніс дари
Ich brachte Gaben
І рабів, і шовк
Sklaven und Seide
Розкажи вулкан
Erzähl mir, Vulkan
Що там у далі?
Was liegt in der Ferne?
І чи океан пустить кораблі?
Und wird der Ozean die Schiffe ziehen lassen?
І хто їх має трон?
Und wer hat ihren Thron?
І басейни втіх
Und die Lustgärten?
Чи візьмем їх жон?
Werden wir ihre Frauen nehmen?
Спершу вбивши їх?
Nachdem wir sie zuerst getötet haben?
Чи нам пить вино
Oder werden wir Wein trinken
Серед їхніх шат
Inmitten ihrer Gewänder?
Одін з нами й Тор
Odin ist bei uns und Thor
Між простих солдат
Unter einfachen Soldaten
І чи вічні ми?
Und sind wir ewig?
На скрижалях саг
Auf den Tafeln der Sagen
Як боги війни
Als Kriegsgötter
Що вселяють страх
Die Furcht einflößen
Розкажи вулкан
Erzähl mir, Vulkan
І проснувсь вулкан
Und der Vulkan erwachte
Огнений пророк
Feuriger Prophet
Я беру твій дар
Ich nehme deine Gabe
І рабів, і шовк
Sowohl Sklaven als auch Seide
А у тій далі
Und in jener Ferne
Землі пірамід
Sind Länder der Pyramiden
І таких богинь
Und solcher Göttinnen
Твій не знає рід
Kennt dein Geschlecht nicht
І займає трон
Und den Thron besteigt
В них людина-птах
Bei ihnen ein Mensch-Vogel
В нього безліч жон
Er hat unzählige Frauen
В трав'яних платтях
In Kleidern aus Gras
І в нього сто синів
Und er hat hundert Söhne
Воїнів лісних
Waldkrieger
І у тих лісах
Und in jenen Wäldern
Всякий звір за них
Ist jedes Tier für sie
Крем'яні списи
Steinerne Speere
У правицях їх
In ihren Händen
З настанням роси
Mit dem Einsetzen des Taus
Вас уб'ють усіх
Werden sie euch alle töten
О мій славний лорд
Oh mein glorreicher Herrscher
Ти вбив багатьох
Du hast viele getötet
Тут твій кожен фіорд
Hier ist jeder deiner Fjorde
Тут увесь твій мох
Hier ist all dein Moos
І сміявся лорд
Und der Herrscher lachte
Свій здійнявши стяг
Sein Banner hissend
І щезав дракар
Und das Drachenschiff verschwand
В західних вітрах
In den westlichen Winden





Writer(s): дмитро зезюлін, ілля случанко, максим гребінь, олександр димань, олександр мильніков


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.